logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - Riomusicshow

Buen trabajo! Te ha quedado muy bien 👏🏼👏🏼👏🏼
Os enseño el setup con los componentes y el tablero en A3 (papel estucado de 400gr).

En breve os enseño el tapete ampliado, que me llegó el sábado.







@Riomusicshow, ¿estaría ya más o menos para imprimir? ¿Te queda algún cambio gordo más que hacer?

Los dados entiendo que lo mejor será imprimirlos en vinilo para cortarlos y pegarlos en un dado de verdad. Mirando la hoja... ¿cuántos dados necesita? ¿Muchos no?

Hola! Tras jugarlo las 4 veces no he observado más errores que todos los corregidos en la última versión subida.
Yo imprimí la versión anterior (con las traseras de desarrollo en dos tonalidades distintas) y jugué sin mayor problema.

Se necesitan 10 dados para el juego base. No sé si se necesitan más para la expansión, aún no he leído las reglas.
Hay caras de sobra por si fallas al cortarlas o al pegarlas y se estropean.

Recomiendo imprimir en papel pegatina y pegar sobre dados en blanco (venden en Amazon y AliExpress, por ejemplo).
También se pueden usar cubitos de madera (de los chinos) de 1,5cm de lado.
Hay caras de dados de varios tamaños para que podáis elegir en función del tamaño de vuestros dados.
Tras jugar 4 partidas (gané la 4ª, pero perdí agónicamente en las otras 3...), he diseñado un tablero de juego mayor para poder integrar las cartas de evento y desarrollo, así como los mazos de robo de los 3 tipos de cartas.

Yeeshkul, el rediseñador, me dijo que había creado una mini expansión (la cual gustó también al creador del juego), por lo que ya he ampliado el tablero para que tenga coherencia con esta nueva expansión:
- las nuevas cartas de Desarrollo se pueden convertir en cartas de Evento si no se les presta atención (si deben descartarse), por lo que el hueco para la tercera carta de Desarrollo está justo debajo de la zona de eventos.

El tamaño es 70x40 cm y está pensado para imprimir en tapete (como los de las alfombrilllas de ratón, de neopreno y tela).

He traducido el nombre del juego y el nombre de la expansión Away Team por Equipo de Avanzada en el tablero.

Os dejo el archivo en JPG en Drive (enlace en el primer post).


Ya he subido la nueva versión de las cartas a Drive.
- Corregido el fallo de las traseras de desarrollo.
- Adaptación del texto de las Telarañas Tholianas.
- Cambio del nombre de las cartas “Informar a enfermería” por “Reportar a enfermería”, y cambio del texto inferior de ambientación.
 
CORRECCIÓN:
La Telaraña Tholiana tiene el texto original en inglés, con deficiencias de juego graves. El texto v5 en inglés tiene el texto con una gran mejora en el juego, aclarando que sólo una telaraña puede entrar al juego por turno.

Sip, no actualicé el texto, se me pasó al revisar.
También hay un fallo en las traseras de Desarrollo, el color de las letras de algunas cartas...
Los subiré a BGG y actualizaré el archivo de Drive. Cuando lo tenga os aviso.

Por cierto, ya he jugado 3 partidas y engancha... es difícil y hay que tener muchas cosas en cuenta, pero mola 😄.

Las instrucciones en español no están mal, pero las haré con la nomenclatura utilizada en mi traducción.
Bueno, pues aquí la última modificación.

He dejado en la carpeta las versiones sin borde, con borde azul sin texto, y sin borde con texto.
Ya cada cual que elija su preferida. Dejo el enlace en el primer post.

Estas navidades me leeré el manual en inglés y en castellano, probaré el juego, y si veo algo que modificar o actualizar os aviso, pero de momento se queda como está (a no ser que alguien detecte una errata).


Hola!
Os dejo el tablero del juego traducido, las 4 versiones:
- Tamaño A5
- Tamaño A5 con extensión (55x29,7cm)
- Tamaño A5 con zonas para cartas
- Tamaño A5 con extensión (55x29,7cm) con zonas para cartas.

Si podéis revisar la traducción os lo agradecería.

Otra cosa que no sé todavía es para qué sirve el contador de 6 números que hay a la izquierda de la luna/planeta, ni cual sería el nombre de los mazos o cartas que se jugarían ahí y junto al track de 5 números, para poner el nombre sombreado en cada zona marcada en amarillo.

Si alguien lo sabe, que me ilustre, porfa.

Aquí los archivos:
https://drive.google.com/drive/folders/10xzwXy3MJoXSUuagSL7TgN1kz8WMaz63
¡Por fin acabé de revisar las cartas!

Voy a mandarlas ahora a imprimir a la copistería. Espero tenerlas mañana como muy tarde.
Os las dejo aquí para que les echéis un vistazo, junto con las caras para los dados (de 14, 15 y 16mm):
https://drive.google.com/drive/folders/10lAVqjzETC0MhewL6CX3p8C25A0NpZi6

Recomiendo comparar con el original en inglés (v5), por si encontráis algún error que se me haya pasado:
https://boardgamegeek.com/filepage/168861/tos-re-theme-away-team-expansion
Actualizo:
Estoy revisando las cartas.
He encontrado varios fallos, ya no en la ortografía (ya me habíais alertado de las erratas), sino más bien al traducir las cartas y copiar algunos datos.
Me falta añadir los cambios de la última actualización (v5) en inglés, y ya estará lista para volver a compartir.
Después pasaré a revisar el tablero, compararlo con la versión en inglés de nuevo, y subirlo en los diferentes formatos, con y sin el fondo para los mazos.
Hola Rio.

Sin querer meterte prisa O:) solo es por saber que el proyecto no se ha parado. Hay muchas ganas de este juego.


Un saludo ;)

Hola!
El proyecto sigue adelante, pero estoy de evaluación, corrigiendo y poniendo notas a tope...
No lo he subido aún porque no encuentro el tiempo necesario para ponerme a revisar el archivo al completo con calma, comparándolo con la versión en inglés, por si me he dejado algo o hay algún error en la traducción, iconos, números, nombres...
Si nadie encuentra ningún error, el finde que viene sin falta subo los archivos de las cartas listas para imprimir.
Intentaré también tener el tablero listo para subir, si nadie encuentra ningún otro error a parte de los ya mencionados en los mensajes.

Perdonad, pero voy a tope... a ver si todo el mundo está ya disfrutándolo en el puente de diciembre 😉
Buenas! El rediseñador ha subido la versión 4, con algunos cambios de texto en las cartas, y ha suprimido una que estaba repetida.

Haré los cambios pertinentes este finde... pero creo que van a ser los últimos por mi parte de momento. En algún momento habrá que imprimir, ¿no?  :D

En breve os lo subo para revisarlo todo.
———————
Edito: Ha subido una versión 5... Lo reviso de nuevo por si hay cambios y lo subo el lunes.
Carta de Misión de 5 años Dificil--> Año 5 "la acción vaciar sensores cuesta +1" Faltaría poner +1 SEG
Cartas Decompresion Explosiva---> Seria "Descompresión Explosiva"
Carta "Investigar Nuagragio" ---> Sería  "Investigar Naufragio" o "Investigar Naufragio Estelar" o "Investigar restos de nave Espacial"
Carta "Sensores Potenciados" ---> Sería  "Sensores de largo alcance"
Imagino que alguna traducción como la de Sensores Potenciados, la habrás hecho, para que la traducción se adapte al espacio que tiene. Si es así olvida lo que te digo y déjalo tal y como esta, que me parece bien también.


¡Gracias por las correcciones! Me pongo con ello.

Cualquier otra cosa que encuentres (o encontréis) decidme.
A ver si puedo tener la versión final de las cartas para la semana que viene  ;D
Hola!
Os dejo una versión beta de la traducción de las cartas, para que la podáis revisar y comparar con el archivo en inglés, por si hay algún error, errata, falta de ortografía o cualquier cosa que no os cuadre.
¡OJO! Es una beta.
La versión definitiva la colgaré en el primer post del hilo.

Dejadme vuestros comentarios por aquí. ¡Gracias por colaborar!

Versión en Español (beta0.1):
https://drive.google.com/file/d/1MB7fxWJr5pXI8J48y7uNixsddSH5teAy/view?usp=drivesdk

Versión Inglés (v3):
https://boardgamegeek.com/filepage/168861/tos-re-theme-away-team-expansion
Por cierto, ¿vas a hacer el manual también?

La verdad es que no tengo mucho tiempo, así que si nadie se anima a revisar el manual y actualizarlo a la última versión, lo haré yo, pero poco a poco.

De todas formas, supongo que leyendo el manual ya traducido y dándole un repaso al último en inglés se podrá jugar conforme a los pequeños cambios (digo yo, que aún no me he puesto con ello).

Eso sí, si alguien quiere colaborar, es más que bienvenido. :)
Páginas: [1] 2 >>