logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - DacJones

Páginas: [1] 2 3 4 >>
1
Juegos Descatalogados / Re:Battlestar Galactica Expansión Exodo
« en: 16 de Julio de 2023, 21:00:05  »
Ya la tengo, quien la quiera que me la pida por privado
Hola.
Te la pido ahora por privado
Gracias por adelantado.
Saludos


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

2
Juegos Descatalogados / Re:Battlestar Galactica Expansión Exodo
« en: 28 de Junio de 2023, 17:27:00  »
Yo también la tengo en Italiano…

Serviría algo así?


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

3
Recibido. Muchísimas gracias


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

4
Genial trabajo!! Impresionante!
Te envío mail.


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

5
Juegos rediseñados / Re:REDISEÑO ESTUDIO EN ESMERALDA
« en: 27 de Diciembre de 2021, 08:40:43  »
Hay un par que no he podido meter en el grupo porque tienen en los ajustes de telegram que no les pueden meter en grupos. No se quienes son porque he metido muchos usuarios en bloque y no me ha especificado quién es.
Revisad y si no estáis dentro mirad los ajustes y volved a decirme cosas.
Un saludo
Uno seguro que era yo.
Te he escrito MP.
Gracias


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

6
Juegos rediseñados / Re:REDISEÑO ESTUDIO EN ESMERALDA
« en: 14 de Diciembre de 2021, 21:50:42  »
Yo también me apuntaría. Pero sería interesante saber el coste aproximado.


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

7
Dudas de Reglas / Re:Scythe (Dudas)
« en: 12 de Diciembre de 2021, 00:37:57  »
Si, pero al estar en ingles, no lo he entendido del todo, y el traductor tampoco me dice algo que se entienda del todo, pero entiendo que finalmente solo tienes el mas +1 si la nave esta en ese territorio o en el cuartel. ¿verdad?
Si. Eso es lo que han dicho en ese foro. De ahí lo del paréntesis.


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

8
Dudas de Reglas / Re:Scythe (Dudas)
« en: 12 de Diciembre de 2021, 00:31:59  »
Lo puedes ver en este hilo.
https://boardgamegeek.com/thread/1898969/boost-question?fbclid=IwAR1dXZw6r9eC4I0-JA_L74LonWiJ9o4k78cb6uGpXlWeyiaLHDhtw6QjG10

Participa uno de los creadores del juego. No responde directamente que afecte a el cuartel general si no hay barcos, pero, cuando uno le dice que su estrategia es no mover el barco, para que así, al perder un combate, poder moverlos dos veces las unidades retiradas y así devolverlos mas rápido a su zona del tablero. El diseñador en lugar de decirle que eso lo obtendría siempre, aunque no tenga la nave en el cuartel le felicita y le dice que es una buena estrategia.
Ok. Ya lo he visto…
Dice que la lectura correcta de la frase es esta

1 - Since the home base is not a territory, one would have to call it out as a valid location to gain the boost from the airship. In other word's, airship's (territory or home base).

Yo la he leído siempre como la segunda opción mencionada.
Con lo fácil que hubiera sido poner los paréntesis…


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

9
Dudas de Reglas / Scythe (Dudas)
« en: 11 de Diciembre de 2021, 23:33:13  »
Yo creo que es innecesario. Aunque pueda ser más o menos literal, lo cierto es que todas las habilidades de movimiento de los barcos afectan al hexagono donde están.

Efectivamente, he estado leyendo un poco sobre como funciona y solo afectan al territorio en el que esta el barco, por lo que si el barco no esta en el cuartel, las unidades que salgan de él, no tendrían el más 1. Lo comento por que en la respuesta anterior me han dicho que si, pero puede que no sea asi.
Hola
Pues me haces dudar… no es a los que salen de la aeronave o a los que salen de tu base?
Si solamente es de la aeronave, porque pone en la carta “…or home base…”?
Dónde puedo leer eso que comentas?


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

10
Dudas de Reglas / Re:Scythe (Dudas)
« en: 11 de Diciembre de 2021, 10:18:39  »
¿Y si sales de tu cuartel, aún sin estar  la aeronave también se gana el +1?
Si si. No lo he puesto… Sorry
…territorio  de aeronave o cuartel/base
El resto de la carta es igual. Es una carta que afecta a ambos lugares


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

11
Dudas de Reglas / Scythe (Dudas)
« en: 11 de Diciembre de 2021, 10:11:41  »
He conseguido una imagen de la carta en cuestión en ingles, pero mi dominio del ingles es muy malo. Os dejo la imagen esperando que alguien me aclare si es lo mismo que en español, a mi me parece que no y que por tanto hay una errata.


A pesar de la redacción siempre jugué la carta como “si mueves partiendo del territorio de tu aeronave o tu base…
Y eso coincide con la versión inglesa


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

Gracias, ¿Podrías decirme exactamente cuál sería el texto más correcto que se podría poner? Es con idea de traducirla correctamente y tradumaquetarla, después os podría pasar la imagen corregida para quien la quiera tener. Y una duda, si muevo desde el cuartel, ¿obtengo el + 1 solo si esta la nave presente?
Literalmente sería “al salir del territorio de tu aeronave…”
Pero no se si se entendería.
-“Al mover desde el territorio de tu aeronave…” “Al mover partiendo de tu territorio de aeronave… “, quizás se entendería mejor.
Tal y como está… yo interpreté eso que he escrito …
No soy muy experto en esto, y se podría decir de muchas formas…pero lo dejo a tu criterio que se que es muy bueno ;-)


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

12
Dudas de Reglas / Re:Scythe (Dudas)
« en: 11 de Diciembre de 2021, 09:48:04  »
He conseguido una imagen de la carta en cuestión en ingles, pero mi dominio del ingles es muy malo. Os dejo la imagen esperando que alguien me aclare si es lo mismo que en español, a mi me parece que no y que por tanto hay una errata.


A pesar de la redacción siempre jugué la carta como “si mueves partiendo del territorio de tu aeronave o tu base…
Y eso coincide con la versión inglesa


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

13
Ayudas de Juego / Re:Twilight Imperium 4 - Cartas Omega en castellano
« en: 12 de Julio de 2021, 18:44:27  »
Pues me uno desde el grupo de Telegram… voy a leer el hilo atentamente…
Saludos


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

14
Print & Play / Re:Rediseño: After the virus
« en: 01 de Enero de 2021, 13:00:28  »
Recibido por el envío automático descrito.
Muchas gracias.


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

15
Recibido el pack de corrección de las expansiones 5 y 6 (el otro me llegará más tarde) y todo genial... salvo por una carta.

Resulta que uno de los eventos cruciales (“Te diré donde están”) viene ahora con trasera de carta de Terror.


Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.


Que por cierto en esa carta, el icono de “K” debería ser “A”.
Uffff...
A ver si dicen algo al respecto de esta trasera...


Vinieron de las estrellas, y trajeron consigo sus imágenes. H.P. Lovecraft

Páginas: [1] 2 3 4 >>