logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - rubendario5

He jugado ambas versiones, a través de la página boardgaming-online.

Aclarado eso, el juego original me gusta mucho y creo que durante los primeros juegos de la nueva edición estuve desarrollando resistencia al cambio.

Definitivamente es mejor juego que la original y eso que el anterior es un súper juego.

La revisión de las cartas y sus efectos, es de los mejores aspectos de la nueva versión, hace que sea mucho más variado.

A modo de ejemplo, en pocos juegos que tengo de la nueva versión, he utilizado a Hammurabi, G. Khan y Bach con cierto grado de satisfacción, algo impensable para mi en la versión original.

Bueno saber que DEVIR esta manos a la obra con el juego. Compra automática.
Pela (latigazos) de cadena para Rezo y que no vuelva a suceder.
Pero, ¿no se dijo desde Devir que saldría en el primer cuarto del 2016?. Aun estamos en plazo.

Estoy a la expectativa del lanzamiento en español. Si tienes a mano donde viste el comentario de DEVIR, colócalo aquí.
Pienso a veces si podría ser más de corriente popular ("mainstream") con esto de los juegos: ya han publicado Codenames y Pandemic Legacy en español, más no veo fecha para el nuevo TtA.

Así se sufre mucho!

en: 09 de Noviembre de 2015, 23:19:31 20 KIOSKO / Wargames / Re:Censo de Wargameros en la BSK

Nick: Rubendario5
Población: Santo Domingo, República Dominicana (¿Y ustedes se quejan de falta de oponentes?)
Edad: 39
"Wargarmer" desde: A principios de los 90, en un “Toys R Us” de Miami, me vi a los ojos con el comandante alemán de la caja de “Axis & Allies”. Luego de larga pausa, gracias a BGG y Consimworld me reencontré con el nicho.
Wargames en casa: Cerca de 20-25 entre juegos de guerra y simulación de conflictos.
Juegos preferidos: CC:E, Unconditional Surrender, Twilight Struggle, No Retreat,
Época preferida: La Segunda Guerra Mundial, he intentado desviar mi atención a otras, pero no.
Jugador en Vassal o CH: No. A veces Chantry (Para Twilight Struggle)

Estaré en Madrid una semana en DIC (Valdemoro) pero me inscribo aquí para motivarlos a que si alguna vez vienen al país de trabajo, juerga o huyendo de la justicia, me avisan, que colección hay pa` juga`.
¡Pedazo ilustraciones!

De imágenes, solo he visto esto:

http://boardgamingonline.freeforums.org/new-through-the-ages-prototype-by-cge-t1893.html

Con el tema de Napoleón, del que veo positivo modificarlo, he preguntado en BGG quien podrá entonces atrapar a Michelangelo cuando salga "corriendo" con los jardines y la basílica. Hasta ahora nadie a contestado.
No se si se habrá comentado en otro hilo aquí en BSK, pero en otros foros (BGG y BGO) hablan de cambios en:
El orden de algunas fases del juego (corrupcion antes que producción; se descarta al final del turno en vez de al final de la fase política)
los límites para activar la corrupción cambia.
Se pueden copiar las tácticas usadas por otros jugadores.
Napoleón ha sido modificado.

Todo esto lo he leído, no se hasta que punto son modificaciones definitivas. Se dice que siguen probandolo.

Espero que en algún momento antes de ESSEN 2015 las editoras españolas digan si habrá edición en español para aguantar y no comprar la inglesa.
Aquí pasó la traducción, un usuario en BGG me confirmo el texto en inglés:

TÍTULO: Pacto de Bagdad, Guerra inicial carta, EEUU de 1 punto de operación
Retirar 1 punto de influencia de URSS de Irak y Turquía y añade 1 punto de influencia de EEUU en Pakistán o Irán.
 
TÍTULO: Ley Marcial, Guerra tardía, URSS de 2 puntos de operación
Retirar 1 punto de influencia de EEUU en Polonia.
La carta Solidaridad no puede ser jugada como evento en este turno.

Rubinhox; espero tengas tiempo para trabajar estas promos. Saludos.

en: 13 de Diciembre de 2013, 14:47:32 24 LUDOTECA / Componentes y Erratas / Re:Senderos de Gloria (DEVIR) Erratas

Totalmente de acuerdo con el mensaje de Asfaloth. En mis únicas compras de juegos editados en español (TS y Senderos) he sufrido de emociones mixtas, por el tema de las erratas y problemas de impresión.

Me queda claro que el equipo de DEVIR a dado la cara en la medida de la capacidad del negocio, tal vez hasta más allá. Pero también percibo que los  inconvenientes presentados en estas ediciones han superado sus posibilidades.

De acuerdo con que DEVIR deberá comunicar públicamente algún plan de acción para mitigar estas situaciones. Tal vez más adelante, cuando sea más oportuno.

Me apunto en las filas de los que intentaremos no comprar primera edición y esperar a ver el resultado.
Páginas: << 1 [2]