logo

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - Lycaon

Páginas: << 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 84 >>
61
De jugón a jugón / Re:¡¡¡Están locos estos Polacos!!!
« en: 03 de Agosto de 2016, 04:00:27  »
El año pasado fui a vacaciones a Polonia, haciendo algo muy típico que hacen ahí en vacaciones, que es navegar (a vela) por los grandes lagos de la región de Masuria. Lo curioso es que un amigo de mi amigo era un jugón de pro, y estuvimos gran parte del viaje (en el barco) jugando a SMALLWORLD. Se ve que ahí hacen competiciones a este juego, que les mola mucho, e incluso dejan de beber en esos encuentros para conseguir sacar una buena puntuación o incluso conseguir ganar. Mi nuevo amigo trabajaba con RED IMP, los editores y autores de THE LORD OF THE ICE GARDEN, que ya os digo que es un juegazo. Tuve la oportunidad de saludarlo de nuevo en ESSEN, cuando estaban vendiendo su juego estrella, aunque al final preferí comprarlo en la tienda de Barcelona que vende este tipo de juegos, la tienda que tiene DADOS en su nombre. En fin, que los polacos me convenciero de que son grandes jugones y autores de juegos, que son una verdadera referencia en Europa, y que por eso, sobre todo a partir de la buena experiencia que me generó el ICE GARDEN, que me decidí apoyar también el MARTIANS, que ahora ha sacado Red Imp en Kickstarter. No pienso perder de vista lo que hacen los polacos. Por cierto, mi amigo es coautor de un juego que va a salir en Essen este próximo año sobre torneos medievales. Es un proto que no pudimos probar finalmente en el barco. Vamos a ver de qué se trata.

62
Me bajo a comprar pañuelos de papel.  Echaba de menos leer a Lycaon. Desde la casa de la pradera no lloraba tanto.

 ;D En realidad, soy más bien de películas de terror, pero soy optimista. Ayer el Parlamento catalán votó por poner otra película.

63
Pero menos que el castellano desde la sentencia del TC anulando los articulos que equiparaban ambas lenguas en el estatut.

Se quito preferente del redactado. No se puso por debajo del castellano.

Artículo 6. 1.
 La lengua propia de Cataluña es el catalán. Como tal, el catalán es la lengua de uso normal y preferente de las Administraciones públicas y de los medios de comunicación públicos de Cataluña, y es también la lengua normalmente utilizada como vehicular y de aprendizaje en la enseñanza.
 
Fundamento jurídico
 Considerar el catalán como "lengua propia" no debe suponer un desequilibrio en el régimen de cooficialidad. Declarar preferencias "implica la primacía de una lengua sobre otra"


---

El catalán es el idioma de prestigio en cataluña y poco a poco se va consolidando mas. A veces se peca de estar a la defensiva cuando el crecimiento en 40-60 años con el modelo actual superara al castellano (1 o 2 generaciones).


Estoy de acuerdo con todo lo que dices excepto en el crecimiento del catalán. El modelo actual (y ahí están las cifras) lleva a que el catalán se perciba como innecesario y aboca a su minorización y desaparición. Ésa es la tendencia. Pero sí es cierto que también se percibe como lengua de prestigio.

64
Pues yo quiero para el catalán la misma "protección" que tiene el castellano. No creo que sea pedir demasiado. Pero me da la sensación que, como tantas otras cosas, eso es incompatible con el Estado español.

¿Qué leyes propones en Cataluña para que el catalán esté "igual de protegido" que el castellano?

Por ejemplo, que sea obligatorio etiquetar en catalán (y no que esté prohibido, como ocurre en algunos casos), que sea idioma oficial del Estado, que sea idioma oficial de la Unión Europea. Que sea requisito para trabajar de cara al público. Es decir, todo aquello a lo que no renunciaría ningún castellanoparlante con respecto a su idioma.

No puedes obligar a una empresa PRIVADA a que sus trabajadores atiendan en un idioma determinado, eso es autoritarismo de primer nivel.

Las empresas privadas atenderán en el idioma que les de la real gana, para eso existe una cosa que se llama LIBERTAD.

Si no te gusta el idioma en el que te atienden vete a otra, eso se llama LIBRE MERCADO.

Sí, claro, mucha libertad, pero el art. 3 de la Constitución impone a todos los españoles el DEBER de conocer castellano y el derecho de usarlo.

Si me voy a pedir un relaxing cup of café con leche in the Plaza Mayor y el camarero me pide que lo pida en inglés, porque él francés, inglés y swahili sí, pero castellano no, también me parecería raro. Claro que me puedo ir a otro camarero que no quiera chulearme, pero no es normal la actidud. ¿Catalanofobia?

65
Pues yo quiero para el catalán la misma "protección" que tiene el castellano. No creo que sea pedir demasiado. Pero me da la sensación que, como tantas otras cosas, eso es incompatible con el Estado español.

¿Qué leyes propones en Cataluña para que el catalán esté "igual de protegido" que el castellano?

Por ejemplo, que sea obligatorio etiquetar en catalán (y no que esté prohibido, como ocurre en algunos casos), que sea idioma oficial del Estado, que sea idioma oficial de la Unión Europea. Que sea requisito para trabajar de cara al público. Es decir, todo aquello a lo que no renunciaría ningún castellanoparlante con respecto a su idioma.

66
Pues yo quiero para el catalán la misma "protección" que tiene el castellano. No creo que sea pedir demasiado. Pero me da la sensación que, como tantas otras cosas, eso es incompatible con el Estado español.

¿El catalán en Cataluña no está protegido? MIENTES, y lo sabes, está ultraprotegido.

Si estuviera "protegido" como el castellano, podrías pedir siempre un café con leche en catalán a un camarero sin problemas, o sería oficial en la Unión Europea, como lo son el castellano, el maltés y el irlandés.

67
Pues yo quiero para el catalán la misma "protección" que tiene el castellano. No creo que sea pedir demasiado. Pero me da la sensación que, como tantas otras cosas, eso es incompatible con el Estado español.

68
Desconozco los datos, pero si el chino también tuviera más hablantes en Europa que el danés o el catalán... ¿Lo oficializamos?

Terminará siendo oficial. Al tiempo.

Por mi llegado el caso no seria ningún problema. Si el 60% de la población europea en 100 años fuera china y asi lo deseasen, seria absurdo no lo fuese.

Totalmente de acuerdo, las lenguas están para entenderse y unas muchas veces mueren o son fagocitadas por otras.

El proteger lenguas e intentar revivirlas artificialmente es muy absurdo. Si esto se hubiera hecho en la antigüedad seguiríamos hablando latín.....

Seguimos hablando latín, Brux.  ;)

69
Ah, ok ok

Se puede cambiar Suecia por Portugal o cualquier país con lengua oficial única.

Sólo una matiz: el Estado español también tiene una lengua oficial única. Artículo 3 de la Constitución. Lo demás son lenguas cooficiales y voluntarias que no constan ni tan siquiera en la Constitución, no son exigibles y no se reclama nunca su uso a nivel internacional, como sí ocurre con el castellano. En la Unión Europea el catalán -que tiene más hablantes que el danés, por cierto- no es oficial porque España no quiere.

70
La situación deseable para mí sería la que tienen en Portugal con el portugés, en Suecia con el sueco, en Dinamarca con el danés, que es la que querría yo para Cataluña con el catalán y para Valencia con el valenciano. Así de simple. La situación del catalán tanto en el régimen del 78 como antes (todavía peor) dista mucho de esta realidad.

71
Quimi Portet es el típico catalán que piensa que en todas partes donde se habla catalán va a poder ser entendido en catalán. Craso error. Ése es un derecho que no tienen los catalanes. Los españoles sí.

Qué cosas.  :o ¿Cómo es posible ir a partes donde se habla catalán y no te entiendan en catalán? A lo mejor querías decir "partes donde me gustaría que se hable catalán" Esa confusión entre deseo y realidad está en la base de muchos de los problemas de los que hemos hablado aquí.

Y pongo como ejemplo que mi madre (catalana) podía ir a Valencia en los años sesenta sin hablar castellano. ¿Qué ha cambiado? Las leyes y la política seguro que no tienen nada que ver (modo ironía on).

Pero entonces, ¿con qué argumento nos tenemos que quedar? "Hoy en día hay que proteger las lenguas oficiales debido a la represión franquista que sufrieron" o "En el franquismo se podía hablar con más libertad el valenciano"
A ver si me lo aclaras, es que es difícil discutir dos argumentos opuestos.

El argumento es que el Estado y las leyes persiguen el bilingüismo social como estado transitorio a la definitiva extinción de todas las lenguas no-castellanas. Que cada vez haya menos parlantes de estas lenguas es consecuencia de esa política. Esto en Suecia sería impensable con el sueco, por ejemplo. No debería protegerse ninguna lengua, sino tratarlas a todas como en Suecia tratan al sueco. ¿Es posible que en Suecia alguien diga que no sabe sueco y esté de cara al público? Pues eso.

¿Me puedes explicar que leyes persiguen el catalán y en que modo hacen que la situación durante el franquismo fuera mejor para el bilingüismo? Es que páginas atrás decíais que les leyes proteccionistas con el catalán son necesarias debido a la represión sufrida durante el franquismo. Pero ahora veo que es al revés: durante la dictadura se hablaban más que ahora y son las leyes actuales las que quieren acabar con el bilingüismo.

Hay que reconocer que es una argumentación fantástica. Defendiendo una idea y la contraria a la vez es imposible que te discutan nada. Win win. Me quito el sombrero. (La lógica y la razón ya tal...)

¿Que qué leyes? Para empezar la Constitución española, que ya en el art. 3 crea un modelo social en el que hay una lengua oficial, obligatoria, necesaria y soberana, y luego puede haber otras lenguas "por capricho", voluntarias, innecesarias, ornamentales.

72
Quimi Portet es el típico catalán que piensa que en todas partes donde se habla catalán va a poder ser entendido en catalán. Craso error. Ése es un derecho que no tienen los catalanes. Los españoles sí.

Qué cosas.  :o ¿Cómo es posible ir a partes donde se habla catalán y no te entiendan en catalán? A lo mejor querías decir "partes donde me gustaría que se hable catalán" Esa confusión entre deseo y realidad está en la base de muchos de los problemas de los que hemos hablado aquí.

Y pongo como ejemplo que mi madre (catalana) podía ir a Valencia en los años sesenta sin hablar castellano. ¿Qué ha cambiado? Las leyes y la política seguro que no tienen nada que ver (modo ironía on).

Pero entonces, ¿con qué argumento nos tenemos que quedar? "Hoy en día hay que proteger las lenguas oficiales debido a la represión franquista que sufrieron" o "En el franquismo se podía hablar con más libertad el valenciano"
A ver si me lo aclaras, es que es difícil discutir dos argumentos opuestos.

El argumento es que el Estado y las leyes persiguen el bilingüismo social como estado transitorio a la definitiva extinción de todas las lenguas no-castellanas. Que cada vez haya menos parlantes de estas lenguas es consecuencia de esa política. Esto en Suecia sería impensable con el sueco, por ejemplo. No debería protegerse ninguna lengua, sino tratarlas a todas como en Suecia tratan al sueco. ¿Es posible que en Suecia alguien diga que no sabe sueco y esté de cara al público? Pues eso.

73
Yo puedo ir a Suecia en los 2010's sin hablar sueco.

Lo raro sería que no pudieras ir hablando sueco, y que no te entendieran en sueco en Suecia. De eso se quejó Quimi Portet.

74
Y pongo como ejemplo que mi madre (catalana) podía ir a Valencia en los años sesenta sin hablar castellano. ¿Qué ha cambiado? Las leyes y la política seguro que no tienen nada que ver (modo ironía on).

75
Quimi Portet es el típico catalán que piensa que en todas partes donde se habla catalán va a poder ser entendido en catalán. Craso error. Ése es un derecho que no tienen los catalanes. Los españoles sí.

Páginas: << 1 ... 3 4 [5] 6 7 ... 84 >>