logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - dreamsmash

Ya lo he traducido, lo pongo en la sección de variantes para poder revisarlo antes de colgarlo en la BGG, un saludo.

http://labsk.net/index.php?topic=247440.0
Adjunto link de la variante de Tom Ox para jugar en solitario a Western Legends traducida al español, en lugar de su archivo he utilizado el que hay traducido al francés que está mas bonito maquetado, lo subo con o sin fondo para el que quiera ahorrar tinta, revisarlo por los términos que no haya utilizado bien y así lo modifico antes de subirlo a la BGG, un saludo.

Enlaces nuevos con las correcciones:
https://drive.google.com/file/d/1Kv_XAmyR3lIBQV_p1Udh_-97tviuEYgm/view?usp=sharing

https://drive.google.com/file/d/1Q5sieoFnjMeEfpsYmQhfn5fZgTSXn-d6/view?usp=sharing
Si no os importa esperar un poco yo iba a traducir la versión que hay en francés de esas reglas que están mas chulas maquetadas, pero tardaré unos días.
Muchas gracias por el curro Ananda, he cogido el texto y he tradumaquetado entero el manual original, lo subo a la BGG si no te importa.

en: 26 de Septiembre de 2020, 21:58:33 21 LUDOTECA / Variantes / Nueva campaña en solitario para Blackout: Hong Kong

Buenas, he traducido al español la campaña de 8 episodios para jugar en solitario al Blackout: Hong Kong que subió a la BGG fdoug64 llamada "Un pais, dos sistemas", avisarme si veis algún error, un saludo.

https://drive.google.com/file/d/153-Dt_mZFMCxMATO-TBJPwY5u3lhkSON/view?usp=sharing

en: 04 de Agosto de 2020, 17:40:47 24 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Hojas de Ayuda de SpaceCorp tradumaquetadas

Las hojas de ayuda de referencia rápida y modo solitario tradumaquetadas al español, en una de ellas he comprimido un poco el texto y he metido también la info de las Colonias del modo solitario, avisarme si veis errores para corregirlos y subirlas de nuevo.

https://boardgamegeek.com/filepage/206191/hojas-de-ayuda-del-juego-base-traducidas-al-espano
Buenas, estoy terminando de traducir al español el manual para este wargame en solitario y me gustaría ver si alguien que lo tenga y controle el juego se presta voluntario a echarle un vistazo a la tradumaquetación para corregir errores y publicarlo, si estás interesado en corregirlo mándame un mp con tu mail, un saludo.
Corregidos un par de errores mas y subido el Flipbook para la versión extendida del juego a falta de revisión, espero vuestra ayuda con ello, gracias.

en: 24 de Mayo de 2020, 19:39:50 27 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Hojas de ayuda de Bios: Megafauna 2ed.

Buenas, me he traducido unas hojas de ayuda que hay en francés en la BGG, os la comparto por aquí por si os sirven de ayuda y de paso por si le veis errores para corregirlos, un saludo.

V2 añadiendo 2 páginas mas de info de aquí y de allá que creo que será de utilidad
https://drive.google.com/file/d/1e4U3BDP6-_itTLGUx5hz3cd1J6dxmBc-/view?usp=sharing

Resubida de nuevo con algunas rectificaciones y mejoras.
https://drive.google.com/file/d/1bVpbq7BcYi6Cr086fb8ozQ3Ud5vfb5vm/view?usp=sharing
Buenas, para mayor comodidad y siendo que es lo único que faltaba ya que ya otros compañeros han traducido las reglas, playbook y las cartas (muchas gracias), os adjunto las hojas de ayuda 1 (resumen) y 2 (flujo del bot) traducidas al español, agradecería si algún experto en el juego pudiera revisarlas por si encuentra algún fallo.

https://drive.google.com/open?id=1uUkRqovUDX66GLeMHQO3bS4MTAH-wOEG

Con permiso de su autor de la BGG, he traducido al español el documento creado por Jan Tuijp que creo que es de gran utilidad para jugara este gran wargame en solitario, de momento he traducido la versión básica, cuando pueda me pongo con el otro que tiene publicado que añade el modo extendido del juego.

Os agradecería si podéis echarle un vistazo y decirme/indicarme errores para poder revisar el documento.

https://boardgamegeek.com/filepage/200687/ddaob-flipbook-a4-31-en-espanol
Buenas, he publicado el manual tradumaquetado en español, os dejo en este post el enlace también, a ver si sigo ayudando con la traducción de la campaña, un saludo.

https://drive.google.com/file/d/1_lRv04uY3QGM0pvNRSZoxyjwWeqg6JV1/view?usp=sharing
Páginas: << 1 [2] 3 4 ... 6 >>