136
Dudas de Reglas / Cuba (Dudas)
« en: 06 de Febrero de 2008, 22:53:01 »
me permito intervenir aquí, porque me parece que en el mismo apartado del Alcalde vuelve el error de traduccion del "to" en "y" y no en "hasta".
La frase "Nota para la 2ª y 6ª ronda:" se tendria que traducir "Nota para las rondas 2 a 6" o algo parecido.
Pero, eso sí, me ha ido bien este tema, ya que hasta ahora hemos jugado cargando tantos barcos como podíamos cuando cogíamos el alcalde (1 cítrico en el muelle de 3 puntos, 2 cajas de puros un el muelle de 2, y 1 caña en el primero por ejemplo)... y no entendía porque la gente dudaba del interés de los barcos en los comentarios
Bueno, sólo hemos jugado 2 partidas, así que todavia estamos a tiempo para corregir el rumbo
La frase "Nota para la 2ª y 6ª ronda:" se tendria que traducir "Nota para las rondas 2 a 6" o algo parecido.
Pero, eso sí, me ha ido bien este tema, ya que hasta ahora hemos jugado cargando tantos barcos como podíamos cuando cogíamos el alcalde (1 cítrico en el muelle de 3 puntos, 2 cajas de puros un el muelle de 2, y 1 caña en el primero por ejemplo)... y no entendía porque la gente dudaba del interés de los barcos en los comentarios
Bueno, sólo hemos jugado 2 partidas, así que todavia estamos a tiempo para corregir el rumbo