logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - Glück

Desde luego conmigo que no cuenten...para seguir haciendo dinero acambio de nada.

Apuntado. Le pasamos nota a Garfield y Hasbro.
Uno de los juegos más conocidos de Richard Garfield (Magic, Netrunner, King of Tokyo...) volverá a publicarse más de veinte años después de su primera edición, y diez años después de la última. Vuelve el ya clásico Robo Rally, esta vez parece que con cambios que su autor consideraba que había que hacerle al juego para volverlo más rápido, sin tanto tiempo de espera y modernizarlo en general.

Será presentado el fin de semana que viene en el festival que se celebra en Austin (Texas) South by Southwest. Y estará a la venta en agosto de este año por 40 dólares.

Algunos de los cambios que se conocen hasta ahora:

* Hasta 6 jugadores
* Cada jugador tendrá su mazo de veinte cartas
* Tableros de 10 por 10 baldosas (en lugar de 12 por 12)
* Parece que no habrá mucha retrocompatibilidad con anteriores ediciones por todos los nuevos cambios





Fuentes:
http://res.cloudinary.com/dicetowernews/image/upload/v1457738656/Robo-Rally-Game_ljmu3k.jpg
http://boardgamegeek.com/blogpost/52009/robo-rally-returning-hasbro-2016
Tras varias pruebas por fin hemos creado un nuevo logo para Ediciones MasQueOca

A mí me parece el mismo pato / pollo (que no oca) con un filtro de Photoshop. ¿Es una broma, verdad?, ¿verdad?  ???


Añadido:
Como parece que no es una broma voy a añadir algunas líneas espero que constructivas sobre el logo.

Antes de nada, quiero decir que el cambio de tipografía es a mejor. Frente al estilo demasiado común del anterior, este intenta ir de la mano del dibujo y crear un todo, con unas letras más infantiles acordes al elemento central. El sol también va en esta dirección, aunque contrasta con el estilo distorsionado del pollo, que si bien mejora al anterior no deja de ser el mismo con un reconocible filtro encima. Por último, si quieres dibujar una oca, que se vea que es una oca, y no un pato, un pollo o cualquier otra cosa.

Pero el problema de base es que:

1) Un logo tiene que ser coherente: si tienes una empresa que edita sobre todo juegos “hardcore” e incluso juegos de guerra, no es coherente que tenga un logo de estilo naíf, que sería más apropiado en una editora de juegos para niños. Es normal que una parte de los compradores de tus productos vean ese contraste y se quejen. Con talento se podría buscar ese contraste a propósito, pero aquí se ve que es algo sobrevenido.

Pero si resulta que es que quieres publicar todo tipo de juegos, de guerra y de niños, busca un logo neutro (como el de Devir, por ejemplo) que no desentone en ninguno. Neutro en el fondo, y en la forma (cuidado con esos blancos nucleares que atraen la vista inmediatamente al logo y no al dibujo de la portada, como si fuera un agujero: el logo debe estar en un difícil término medio entre confundirse con el dibujo y atraer la atención).

2) Un logo tiene que estar técnicamente bien hecho. Por alguien que sepa de lo que va. Que no parezca que lo ha hecho un amateur con el Paint. Eso no va a dar una buena imagen de tu empresa si quieres parecer serio. Igual que encargas el trabajo de hacer las cajas a un profesional, y el de la imprenta a otro, el logo (que es la cara de tu empresa), debería estar hecho por alguien que entienda.

Espero no haber sido demasiado duro. A veces es mejor que alguien desde fuera te dé sus opiniones. De la misma manera, esta no deja ser una opinión, claro.

Yo tendría mucho cuidado en añadir reglas de propia cosecha que no son de Knizia (ya se han cometido grandes atropellos en otros juegos que posteriores ediciones han tenido que eliminar). Personalmente, si compro un juego de Knizia es por sus reglas. Así que me gustaría que no se tocaran las originales. Y en el caso de querer añadir variantes por añadir, rogaría que se indicara claramente que no son oficiales.

Por otra parte, me sorprende eso de que si compras el juego a Knizia "tú te lo guisas y tú te lo comes", pues últimamente es habitual leer comentarios de editores de nuevas reediciones que se ponen en contacto con él para sopesar la necesidad de retocar, cambiar o añadir alguna regla (o no hacerlo, porque están perfectas). Que creo que es lo que se debería hacer siempre en el caso de una reedición: ponerse en contacto con el autor y escuchar sus opiniones sobre cómo debería volver a editarse el juego. Y en caso de añadir alguna "variante", pasársela para ver qué le parece.
El logo de Ediciones MasQueOca puede gustar o no, por supuesto nosotros respetamos las opiniones de todo el mundo, pero decir que no hay ningun tipo de diseño en el mismo o que no esta hecho de forma profesional es una absoluta falta de respeto a las personas que trabajan en Ediciones MasQueOca.

Hombre, me parece excesivo llamar a una crítica artística una falta de respeto y además extenderla a todos los trabajadores de MasQueOca, aunque sí pienso que las críticas deberían evitar el insulto y realizarse en términos neutros.

Dicho esto, a mí el logo no me gusta y creo que cualquier diseñador podría señalar de forma objetiva varias razones por las que no es un buen logo (la cantidad de comentarios negativos a lo largo de los años no es porque sí). Yo no he dicho que me parezca que está hecho de forma poco profesional pero lo comparto en el sentido de que no parece hecho por un diseñador profesional (esto es, alguien que ha recibido la formación indicada o se dedica a ese trabajo para ganarse la vida). Es el típico logo que se hace uno mismo cuando crea su empresa y al que le tiene cariño, pero que no deja de dar una impresión amateur. Y lo digo con todo el respeto.
El criterio de edición será el mismo que se utilizó para la Edición Coleccionista de Pax Porfiriana, que es el estandar de Ediciones MasQueOca cuando acomete la tarea de rediseño y actualización de un juego.

Buena noticia. Es una edición bonita. Ahora, ya sé que lo del logo es un debate antiguo, pero es cierto que merecería también un rediseño y actualización como el propio juego, para que estuvieran todos los aspectos a la altura.
Lo de que costaría unos  100 dolares lo vi en un post de la bgg, y creo que lo comentaba el diseñador nuevo. Pero me suena vagamente, no me hagas muchos caso.

Edito:
Lo pone aquí, en el punto 7b, unos 100e:
https://boardgamegeek.com/blogpost/49716/7-reasons-why-new-edition-hannibal-rome-vs-carthag

Bueno, ahí pone que la séptima razón para reeditar el Aníbal es que está agotado y las copias antiguas llegan a los 100 dólares en las reventas.

Sobre el mapa, personalmente me gusta bastante. A ver cómo va avanzando.
Jaro Andruszkiewicz, editor de Phalanx, quiere incluir dos escenarios de Charles Bahl que se publicaron en la revista "The General", en lo que ha llamado la edición de Aníbal contra Cartago 20.º aniversario.
Uno de los "wargames" míticos y mejor considerados vuelve en su vigésimo aniversario en una edición de lujo en castellano editado por Phalanx y Masqueoca.

Edición prevista para Essen 2017 (finales de octubre).

Kickstarter cerrado el 13 de mayo de 2017:
https://www.kickstarter.com/projects/phalanxgames/hannibal-and-hamilcar



PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE EL KICKSTARTER contestadas por Masqueoca:

NOTICIAS SOBRE GASTOS DE TRANSPORTE A BALEARES

*Rebajados de 11 a 8 Libras

A lo largo de la campaña iremos compartiendo un estupendo resumen, creado por el usuario Lordspain que nos ha dado permiso para publicarlo, con el cual podréis ver en profundidad las reglas y una sesión de juego completa. Si alguien no conoce el juego seguro que con esta seríe de post sale de dudas.

TODA LA INFORMACIÓN SE IRÁ PUBLICANDO EN EL BLOG:
http://anibalyamilcar.blogspot.com.es/

Os dejo a continuación un resumen de las dudas más frecuentes que hemos ido recibiendo

PREGUNTAS FRECUENTES

Para adquirir Aníbal y Amílcar, Roma contra Cartago ¿debo hacerlo a través de Kickstarter o puedo solicitarlo directamente a Ediciones MasQueOca?

Aunque cuando el juego se edite se pondrá a la venta de forma independiente, participar durante la campaña conlleva varias ventajas, como disfrutar de un precio más atractivo y gastos de transporte inferiores.


¿Será posible adquirir el juego en tiendas?


Si. Estará disponible en tiendas cuando el juego sea publicado, e incluirá todas las mejoras desbloqueadas durante la campaña.


¿Cómo elijo el idioma en el que quiero recibir el juego?


Un tiempo después de que acabe la campaña, se enviará un correo electrónico para que gestiones tu contribución a través del “Pledge Manager” (gestor de la contribución). En ella, se te preguntará por el idioma en el que quieres el juego. Si eliges "Español", seremos nosotros los responsables de su venta, envío y servicio postventa. Si eliges el juego en otro idioma, será el editor responsable en encargado de gestionar el servicio.


¿Cuándo se cobra el transporte?

Durante el proceso de selección en el Pledge Manager. En función de la contribución seleccionada y según las condiciones de transporte anteriormente indicadas, deberán aportar la cantidad correspondiente como gasto de transporte.


¿Es posible recoger los juegos directamente en cualquiera de los puntos de recogida en Madrid, y de esta forma evitar los gastos de transporte?

Debido a que la contribución y recaudación se gestiona mediante Kickstarter y el Pledge Manager, no es posible, pero ofrecemos a todos los interesados una alternativa: serán cargados los gastos de transporte mínimos para Península (6 Libras) y a cambio os ofrecemos la posibilidad de descontar esta misma cantidad al adquirir cualquier juego que se encuentre actualmente o en un futuro en stock del catálogo de Ediciones MasQueOca (exclusivamente de nuestro catálogo editorial, este descuento no es aplicable a cualquier otro título).


¿Puedo añadir a mi pedido otros juegos de la tienda Masqueoca para, si supero los 90€ contar con gastos de envío gratuitos?

No es posible. El coste de envío, al ser gestionado a través del Pledge Manager, debe abonarse. No obstante, si puedes añadir a tu pedido cualquier juego que se encuentre actualmente o en un futuro en stock del catálogo de Ediciones MasQueOca. En este caso, podrás disfrutar también de un descuento de 6 Libras en cualquier juego del catálogo editorial, siempre y cuando el importe final supere los 90€ (en cuyo caso al producirse el descuento el transporte es gratuito).


¿Hay alguna diferencia entre el nivel de recompensa de 1 unidad o 6 unidades?

No, el precio es exactamente el mismo. Es un pack que para EEUU permite abaratar costes de administración y transporte.


¿Cómo puedo añadir add-ons a mi pedido?

Puedes aportar el dinero extra que requiera cada add-on directamente a través de Kickstarter, clickando en “administrar contribución”. No obstante, cuando se envíe el Pledge Manager para gestionar el coste de transporte, también podréis añadir cualquier add-on que queráis.


Tengo otras dudas que no figuran en ningún apartado

En ese caso escríbenos a anibal@masqueoca.com y trataremos de resolverlas a la mayor brevedad posible.
A mí me da la impresión de que falta un escalón en el proceso de verificación de los textos en los juegos de Devir y que quizá una comunidad como la nuestra estaría muy predispuesta a revisar una versión preliminar de cartas y componentes para evitar estos problemas.

Si en una empresa falta "un escalón" la solución no pasa por que los clientes hagan ese trabajo que la empresa cobra y no hace. Que te falte "un escalón" es un problema logístico serio en cualquier empresa y no trabajo para el aficionado. Dicho esto, estoy a favor de que la comunidad pueda echar una gratuita y desinteresada mano final en un proceso que haya demostrado ser riguroso y profesional, pero no digamos que eso es "la solución".
La maquetación de la carta de Devir es más moderna pero no me gusta que se recorte tanto la foto que no se vea ni el arma ni la postura de los soldados, en la de Devir el de la derecha parece que está por ahí sentado y en la de GMT se ve que está en cuclillas aguantando el mortero. Los dorsos son un poco "eurogame", ¿no?
A mi, saber que Gabinete Lúdico no va a editar más juegos me produce mucha tranquilidad de espíritu. Nunca la vi como una editora profesional sino más bien como el pasatiempo de un amateur con más ganas que conocimiento, valía y experiencia a la hora de editar algo, que tomó algunas decisiones bastante cuestionables (lo que hizo con Race for the Galaxy es.... en fin...)

Y con 1960, y con For Sale, que lo desgraciaron, y con El Grande, una edición muy decepcionante en todos los aspectos. Así que será una suerte si Devir edita bien la edición del 20 aniversario.
A estas alturas, me parece que la única suerte es que esta editorial ya no esté activa.
Me falta alguna preposición en esa traducción... si "one night stand" es "rollo de una noche", o "one night worker" sería algo así como trabajador de un día, "One Night Ultimate Werewolf" suena bastante extraño como: "Una noche. El hombre lobo".

Los franceses lo han traducido como "Loup Garou pour Une Nuit".
Páginas: << 1 ... 5 6 [7] 8 >>