logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - hiruma

en: 27 de Enero de 2019, 12:27:31 16 LUDOTECA / Reglamentos / Re:Dungeon Saga (Reglamento) + materiales

Hola a tod@s,

Después de rebuscar entre mis archivos, he dado con la traducción de "Dungeon Saga - Guía del aventurero".

Es el reglamento completo (102 páginas). Pero no están las cartas y hoy por hoy tengo muy complicado tradumaquetarlas. Se trata del reglamento traducido del original en inglés y "maquetado" de forma muy básica. Cierta terminología puede variar respecto a la traducción española comercial de Anyma. Espero que no suponga muchos quebraderos de cabeza para nadie.

En vista de las solicitudes y de la ausencia de traductores oficiales, aquí va el enlace: https://app.box.com/s/qkv0i3iv1t6vr5xj3hj4552vpjxuqhi9

Que lo disfrutéis.
The lost expedition. Recomendadisimo ;)

Totalmente de acuerdo. Fácil de jugar, dificil de ganar.
JGGarrido,

¿Podríais colgar los pdfs de los ficheros de reglas del juego?

Es anacrónico no poder leer (y sobretodo consultar) las reglas en tablet o móvil.

Saludos y gracias.
No sé si los habéis comentado. Hay dos pequeñas joyas para 3 jugadores que funcionan estupendamente.

Se trata de After the flood y, sobretodo, God's Playground.

No son tan viejos (2008-2009). Lo que pasa es que con el ansia por la novedad, todo lo que supera los 2-3 años de antigüedad parece que sea antediluviano.

en: 02 de Febrero de 2018, 10:17:38 20 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Re:Gloomhaven en español

Pero vamos a ver, que me aclare.
¿Se van a hacer dos traducciones distintas? ¿No es un poco absurdo?

Voy a trabajar con Liquid326 en la maquetación del libro de escenarios.
Y llevo traducidos 30 escenarios. Entre ambos nos iremos organizando.

Pero si alguien tiene otra idea o planteamiento, que lo diga.
Más que nada para no perder el tiempo (que no le sobra a nadie).

en: 29 de Enero de 2018, 13:46:40 21 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Re:Gloomhaven en español

Yo me ocupo... pasarme las traduciones
A ver si me saco la gripe de encima. Seguimos en contacto por email y así vamos avanzando.

en: 16 de Septiembre de 2017, 13:54:02 23 TALLERES / Juegos rediseñados / Re:Steam Over Holland P&P

Para quien lo necesite.

Link actualizado a fecha de hoy - 16 de septiembre de 2017 - >

https://app.box.com/s/da1n58o0zf4q39aveth3

Saludos

en: 11 de Septiembre de 2017, 09:23:31 24 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Re:Gloomhaven en español

Por mi parte llevo unos 30 escenarios traducidos. El nivel de inglés usado por el juego no es básico e intento contextualizar el texto mejor posible.

Paciencia. ;)
Mil gracias, Marcus. Y a Scherzo.  ;)

en: 31 de Mayo de 2017, 08:38:52 26 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Re:Gloomhaven en español

Bueno he echo algunas ayudas para el gloomhaven en español y tradumaquete algunas cartas, mi idea es ir traduciendo cosas e irlas subiendo al foro, y como veo que tampoco hay un tema sobre ello, mi idea era reunir todo lo que haya o vaya saliendo del gloomhaven en español en un solo tema para que sea mas fácil buscarlo

Ayuda visual y reglas de los tokens Overlay (zamukito)
https://boardgamegeek.com/filepage/147610/referencia-de-los-tokens-overlay

Resumen de turno (zamukito)
https://boardgamegeek.com/filepage/147609/resumen-de-turno

Resumen de reglas en español (Otarrec)
https://boardgamegeek.com/filepage/144225/resumen-de-reglas-en-espanol

Objetivos de batalla (ErVicioso)
https://boardgamegeek.com/filepage/145973/battle-goals-en-espanol-objetivos-de-batalla

Historia de los personajes iniciales (este no es mio, pero no me acuerdo de donde lo consegui)
https://drive.google.com/open?id=0B8UiMcBg7rZINHJlRTRoWjdxSFU

MiniCampaña de kickstarter en español (PiCs @PlayInColorS)
https://mega.nz/#F!jpQHlAAQ!wDDFCdkzuNlRgLz50ydSqA

Cartas tradrumaquetadas de los objetivos de batalla (Zamukito)
https://mega.nz/#F!Xx5gQApK!MwziCepcESxrbf41El8ElQ

Conforme se vaya haciendo cosas o descubriendolas, las iré subiendo

Muchas gracias Zamukito.

La historia de los personajes iniciales la traduje yo. Es mi granito de arena a Gloomhaven.

Estoy traduciendo la historia de los escenarios (llevo 15). Cuando lo tenga, será cuestión de maquetarlos y montar el libro de escenarios en el idioma de Cervantes. Paciencia.

en: 28 de Abril de 2017, 09:37:04 27 TALLERES / Juegos Gratuitos / Re:One Deck Dungeon

Si hay pedido para BCN, igual me apunto con la expansión.
Hola de nuevo,

Para abrir boca, introducción a la campaña de Gloomhaven. Si véis errores, avisad:


"Todos necesitamos comer.

Sea cual sea el motivo para venir a Gloomhaven, en el confín del mundo, esa simple afirmación es invariable. Un mercenario no puede luchar con el estómago vacío.

Así que cuando Jekserah, una mujer Valrath vestida con capa roja y con suficientes joyas como para alimentaros durante una década, entra en el León Durmiente y ofrece pagar diez monedas de oro para buscar a un ladrón y recuperar ciertos objetos robados... bueno, resulta una excusa tan buena como cualquier otra para volver a estar sobrio y pagar vuestra cuenta.

“Ese ladrón ha robado ciertos documentos importantes” menciona la piel-roja comerciante mientras oscila agitada su cola. “No me importa lo que hagáis con él. Sólo traedme lo que me pertenece”.

Con la descripción de Jekserah, resultó bastante fácil zurrar a unos cuantos matones callejeros para descubrir la localización de la guarida de los ladrones.

No podéis consideraros reputados mercenarios en Gloomhaven, sin antes haber partido algunos cráneos.

Así que vuestro objetivo es el “Túmulo Negro”. Suena como un bonito lugar¿no?"

Hola a tod@s,

Para aquell@s a quien les guste Gloomhaven, os paso un fichero con la traducción de las 6 clases de personaje iniciales. Son las descripciones que aparecen en el reverso de sus respectivas hojas.

Sirva como ambientación temática.

He intentado hacerlo lo mejor posible. :P Pero si véis algún error o mejora, pues avisad.  ;)

Aquí va el enlace: https://app.box.com/s/irtukyqpz6dgzbwxyl4uqfrvx8sh4t2s

Saludos
Ciertos elementos favorecen la inmersión:

•Que te expliquen una historia
•Que exista un mapa del mundo en el que se juega
•Que hayan descripciones y ambientaciones no necesarias
•Que aparezcan referencias a elementos desconocidos

Creo que Gloomhaven dispone de todos ellos.

Pueden considerarse y disfrutarse, o ignorarse. Ese dilema es lo que marca la diferencia inmersiva. 
Páginas: << 1 [2] 3 4 ... 6 >>