logo

Etiquetas: reglamento 

Autor Tema:  (Leído 6192 veces)

Donegal

Creo que JCarlos lo estaba haciendo  ???
Thig crioch air an t-saoghal ach mairidh gaol agus ce?l

Arracataflán

Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #16 en: 06 de Junio de 2008, 07:14:34 »
¿ Y qué fue de ello?

¿Alguien tiene la traducción de las reglas nuevas?
Absolutamente todo lo que yo pongo implica un fondo de buen rollito inconmensurable. (Genmaes)

Arracataflán

Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #17 en: 07 de Junio de 2008, 12:17:04 »
¡¡¡¡Eeeeeeooooo!!!!
Absolutamente todo lo que yo pongo implica un fondo de buen rollito inconmensurable. (Genmaes)

Donegal

Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #18 en: 07 de Junio de 2008, 12:28:15 »
Parece que no  :D
Thig crioch air an t-saoghal ach mairidh gaol agus ce?l

JCarlos

Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #19 en: 07 de Junio de 2008, 12:31:44 »
Solo empecé con ellas, demasiadas cosas a la vez; aunque claro, esos mapas de tela me tientan....  ::)

angonar

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 459
  • Ubicación: VIGO
  • Angonar significa: El que trae el fuego!!!!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #20 en: 19 de Junio de 2008, 16:00:49 »
Se sabe algo de la traducción? ::) :D

Donegal

Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #21 en: 19 de Junio de 2008, 16:07:56 »
Me temo que nadie está con la traducción actualmente
Thig crioch air an t-saoghal ach mairidh gaol agus ce?l

Joraalxp

Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #22 en: 21 de Junio de 2008, 15:36:07 »
Hola , con esto del apocalipsis  me parece que no esta disponible la traducción en castellano del Blackbeard antiguo ( avalon hill) .

Puede alguien hacer algo? necesito conseguir esas reglas.

Un saludo

Donegal

Thig crioch air an t-saoghal ach mairidh gaol agus ce?l

Joraalxp

Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #24 en: 21 de Junio de 2008, 16:56:41 »
Joer , eso es rapidez muchas gracias por las reglas .  De verdad que este es uno de los mejores foros de juegos que hay actualménte .

Un saludo

Warlock

Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #25 en: 23 de Junio de 2008, 11:27:49 »
Hola,

A ver si alguien se puede poner con la traducción de la versión de GMT,
sería muy de agradecer ;D

Saludos,
Quim 8)
J.Roca | Mi blog
Dudar tal vez, rendirse nunca!

Valdemaras

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 7313
  • Ubicación: Granada
  • Distinciones Reseñas (plata) Colaborador habitual y creador de topics Antigüedad (más de 8 años en el foro) Napoleón de fin de semana Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Club Gran Capitan (Granada) (Wargames de miniaturas y Tablero)
    • Distinciones
Re: BLACKBEARD - VERSIÓN DE AVALON HILL EN CASTELLANO - VERSIÓN DE GMT EN INGLÉS
« Respuesta #26 en: 23 de Junio de 2008, 20:47:07 »
Me uno a esa petición y  agradecimiento   ;D
"Soy lo que soy, alguien debe de serlo..."
MIS JUEGOS