logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 122735 veces)

IronArthur

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 528
  • Ubicación: Northlands (~Donosti)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #720 en: 14 de Julio de 2015, 12:31:31 »
Os dejo el vídeo que he subido a mi canal con el unboxing y tradumaquetación de esta expansión, un saludo.

http://labsk.net/index.php?topic=125777.0

Donde lo has dejado pq creo q te has confundido al pegar el enlace.

Salu2

oladola

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #721 en: 14 de Julio de 2015, 13:02:04 »
Me encontré con el rey. No sabía si darle la mano o chuparle la nuca ...  total, solo le había visto en sellos.

dreamsmash

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 572
  • Ubicación: Valencia
  • El Mayor miedo es el miedo a lo desconocido
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Videoreseñador Traductor (bronce) Colaborador habitual y creador de topics
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #722 en: 14 de Julio de 2015, 13:25:29 »
Vaya me equivoqué de enlace, ya he editado el post, el bueno es este, un saludo.

https://www.youtube.com/watch?v=ukmG45Fzgbs

lomoon

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #723 en: 02 de Agosto de 2015, 03:34:56 »
Hola! No es por incordiar pero ahora de vacaciones tengo un poco restringido el tiempo de internet y no puedo ver bien las 49 páginas de hilo, al caso, la traducción de la segunda edición es lo que aparece en el primer post del hilo? Es tradumaquetación o solo reglas?

Saludos y muchas gracias!

oladola

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #724 en: 17 de Agosto de 2015, 08:13:12 »
Tradumaquetacion
Me encontré con el rey. No sabía si darle la mano o chuparle la nuca ...  total, solo le había visto en sellos.

Job

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #725 en: 17 de Agosto de 2015, 15:31:10 »
¿Al final se corrigieron los errores que se habían localizado? que estoy esperando para descargarlo  ::)

was

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #726 en: 17 de Agosto de 2015, 22:59:23 »
Lo tengo hecho pero no lo he subido, estoy de vacaciones y hasta la semana que viene mínimo no pasaré por casa. 
"Corred, insensatos."

"Soy egoísta, impaciente y un poco insegura. Cometo errores, pierdo el control y a veces soy difícil de tratar. Pero si no puedes lidiar conmigo en mi peor momento, definitivamente no me mereces en el mejor"

jorszgz

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #727 en: 01 de Septiembre de 2015, 13:16:16 »
¿La expansión también esta traducida?

Meldrel

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #728 en: 01 de Septiembre de 2015, 15:28:25 »
¿La expansión también esta traducida?

Primer mensaje, ni un "gracias por el trabajo", ni un "perdona, ¿también habéis traducido la traducción?", ni por supuesto, buscar en el post antes de preguntar. Entro, pregunto lo que me interesa y pista.

Así es son los modales en internet.

luisxkimo

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #729 en: 02 de Septiembre de 2015, 00:36:06 »
¿La expansión también esta traducida?

Primer mensaje, ni un "gracias por el trabajo", ni un "perdona, ¿también habéis traducido la traducción?", ni por supuesto, buscar en el post antes de preguntar. Entro, pregunto lo que me interesa y pista.

Así es son los modales en internet.

Mínimo un click de gracias... pero ni eso... un poco triste y de mala educación ciertamente...

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #730 en: 02 de Septiembre de 2015, 00:42:47 »
Totalmente de acuerdo

holmes70

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #731 en: 23 de Noviembre de 2015, 18:01:58 »
Hola ,ante todo muchas gracias por todas las traducciones es un trabajazo. Como soy muy novato en todo esto quería consultaros ,las cartas voy con el archivo tal cual a que me las impriman y salen al tamaño real y cuanto cuesta mas o menos,los demás archivos mapas etc también me lo imprimen a tamaño real?.
Muchas gracias.

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #732 en: 23 de Noviembre de 2015, 18:05:56 »
Pues costar, depende de a donde vayas. En principio las cartas si están todas juntas en un pdf seran unas cuantas hojas. A 0.50 la hoja pues calcula.
El mapa lo solemos hacer (yo lo tengo) en pixartprintig. En lonas y microperforados, en la pestaña de gan formato, sale muy bien de precio sobre todo cuando hay alguna oferta. A mi el tapete con el mapa me costó 6 euros.

IronArthur

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 528
  • Ubicación: Northlands (~Donosti)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #733 en: 23 de Noviembre de 2015, 18:07:44 »
Y las cartas depende de la cantidad puedes pedírtelas en artscow o similares imprentas chinas.

Salu2

holmes70

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #734 en: 23 de Noviembre de 2015, 19:15:24 »
Muchas gracias por las respuestas.