Portada de Bretagne
Bretagne
Autor: Marc Pozzi
Editorial: Placentia Games
Artistas: Alan D’Amico y Paolo Vallerga
Nº Jugadores: 2-4
Duración: 60-120 min.
Edad: 14 años en adelante
La editorial italiana Placentia Games comenzó a ser conocida en el panorama internacional tras debutar con Florenza en el año 2010, que han llegado a reeditar hasta en tres ocasiones incluyendo una campaña de financiación colectiva. Tras publicar Ark&Noah en 2013 y Florenza: The Card Game junto a su expansión la editorial volverá a la feria alemana de Essen con Bretagne, un título destinado a jugadores experimentados. Bretagne, diseñado por el italiano Marco Pozzi, es un juego de colocación de trabajadores en el que los jugadores se convierten en constructures de faros en la costa de Bretaña alrededor del siglo XIX.
En su turno los jugadores llevan a cabo diferentes acciones como usar recursos para construir, comerciar con dichos recursos, cartas o dinero e incluso contratar trabajadores e ingenieros. Los jugadores pueden escoger entre recibir los puntos inmediatamente después de construir o decidir esperar y participar en una evaluación final del faro. Si puntúan inmediatamente garantizan su avance en el marcador pero si esperar podrán conseguir mejores puntuaciones e incluso algunas bonificaciones para el resto de rondas.
Tablero de Bretagne
Bretagne será publicado en una edición multi-idioma que incluirá las reglas en inglés, francés, alemán e italiano.
Lo estuve jugando en las EssenDA2 de este año. El juego es un euro medio-duro. Tiene una explicación tirando a larga, pero un buen flujo de juego posterior aunque cada vez que se culmina la construcción de un faro hay una triple fase de contabilización de puntos mediante mayorías que resulta un poco larga. Me pareció un euro bien diseñado, con un ambientación temática bastante conseguida y una calidad de materiales muy buena aunque carezca de originalidad. Y ojo que he alabado la calidad de los materiales, que no cantidad ya que hay una alarmante falta de contadores de ingenieros (debido, según comentan los editores del juego en la BGG, a un error a la hora de calcular los troqueles en la edición finalmente enviada a imprenta). Eso no impide jugarlo, ni mucho menos, pero desmerece el resto de la edición y la experiencia de juego. Un juego bueno, pero no extraordinario.
Hay alguien que lo haya traducido?