logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 188821 veces)

Jsper

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5901
  • Ubicación: Madrid
  • Gracias, capitán
  • Distinciones Entre los 10 con mayor tiempo conectado Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • 12artistasyungandul
    • Distinciones
THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« en: 20 de Febrero de 2008, 18:04:08 »
Nuevos sitios para descagar las cartas tras los problemas de box.net (gracias de nuevo a JGU)

Enlace a las cartas en tamaño pequeño (para fundas 5x7 cm). Todas en un único fichero comprimido que ocupa casi 85 MB:

http://www.megaupload.com/?d=3D3FN33O

Enlace a los Tableros Individuales de los jugadores:

http://www.megaupload.com/?d=SVZTWZ72

Resumen de juego:
http://www.boardgamegeek.com/file/info/33718

Enlaces a Box.net donde descargar cartas, reglamento, tableros ...

- Cartas Civiles
http://www.box.net/shared/9a9zzrlogc
- Cartas Militares
http://www.box.net/shared/x2pmynz8k0
- Cartas en formato pequeño
http://www.box.net/shared/gfqmebl0de
- Reglamento con iconos originales
http://www.box.net/shared/q4wv3dfwo8
- Reglamento con iconos adaptados a la versión en castellano
http://www.box.net/shared/v3fozzo0ck
- Tuckboxes (Adaptadas para cartas tamaño ´Magic´)
http://www.box.net/shared/b0s8p6kw80
- Tablero adaptado a cartas tamaño ´Magic´
http://www.box.net/shared/4p7p7tf0os
- Tablero pequeño
http://www.box.net/shared/etq2l0f84h
- Tableros individuales
(Originales)
http://www.boardgamegeek.com/file/info/31443
(Adaptados)
http://www.box.net/shared/9xr2sggsgk
- Resumen
http://www.box.net/shared/lfhbaew9w4

Aqui la hoja de resumen en pdf...
http://www.mediafire.com/?zoiduonzj5z

Tablero en pdf de 2 hojas A3 para cartas pequeñas 67x44mm
http://www.mediafire.com/?nhkmmy0eyey

Hoja con marcadores y contenido en A4
http://www.mediafire.com/?iwxzcexvmtl

Tablero en pdf de 4 hojas A4 para cartas pequeñas 67x44mm e impresoras domesticas
http://www.mediafire.com/?mq0nnftnjco


Abro este hilo para ir coordinando la traducción del TtA al español, visto que somos varios los interesados en colaborar y hacer accesible a todos este juego bastante dependiente del idioma.

Aquí pngo una lista de las personas que estamos dispuestas a meternos en el fregao:

- Jsper escaneo de todas las cartas (+350) y reglas para traduccir
- Kalamidad21 maquetación y si se necesita ayuda en traducción
- Blake23 traducción
- Nalekh aporta parte de traducción de la primera edición
- Gandalf maquetación
- JGU traducción, maquetación

Os invito a que desde aquí vayamos "centralizando" un poco el trabajo y quienes vamos a hacerlo. Todas las sugerencias y aportaciones serán bienvendas.

¡Vamos que podemos hacerlo!  ;)
« Última modificación: 24 de Noviembre de 2009, 02:09:09 por Jsper »
¡Busco fanzine Mondo Brutto nº1 y ofrezco juegos!

Me invaden más de 500

http://doceartistasyungandul.blogspot.com.es/

blake23

RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #1 en: 20 de Febrero de 2008, 18:14:59 »
yo traducción (no sé hacer otra cosa  ;D)

kalamidad21

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 8067
  • Ubicación: Murcia
  • Distinciones Crecí en los años 80 Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk Eurogamer Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #2 en: 20 de Febrero de 2008, 18:24:03 »
yo traducción (no sé hacer otra cosa  ;D)

pero lo haces muy bien
Si no meneas el árbol, no cae la fruta

Nalekh

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 667
  • Ubicación: Zaragoza
  • A veces dejo de ser un lurker
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #3 en: 20 de Febrero de 2008, 18:33:33 »
Para agrupar, pongo por aqui el inicio de la traducción de las reglas antiguas (1/3 del total aprox)

http://www.megaupload.com/?d=HJZY4TPR
« Última modificación: 20 de Febrero de 2008, 18:46:03 por Nalekh »
Baronet BSKero #136

Gand-Alf

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9383
  • Ubicación: Barcelona
  • Palantir como los de Alicantir.
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Napoleón de fin de semana Eurogamer Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #4 en: 20 de Febrero de 2008, 18:58:30 »
Yo quiero participar en la maquetación de cartas. Y propongo buscar mejores dibujos y un aspecto visual más atractivo en general  :)
Juegos en venta

(\     /)
 \\ _ //
 (='.'=)
 (")_(") Baronet #122 - 24/09/2012 - Gand-Alf

Nalekh

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 667
  • Ubicación: Zaragoza
  • A veces dejo de ser un lurker
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #5 en: 20 de Febrero de 2008, 19:02:03 »
¡Que rápido se apunta todo el mundo!

¿Sería posible que alguien que tenga las reglas de la reedicion (para que pueda comparar), puede subir la traducción que he puesto, a GoogleDocs para ir completándola?
Baronet BSKero #136

Gand-Alf

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9383
  • Ubicación: Barcelona
  • Palantir como los de Alicantir.
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Napoleón de fin de semana Eurogamer Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Encargado del juego del mes Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #6 en: 20 de Febrero de 2008, 19:12:22 »
Creo que me expresé mal, la propuesta de buscar un mejor aspecto visual la lanzaba al aire, no es que me vaya a dedicar yo (al menos no exclusivamente) :P
Juegos en venta

(\     /)
 \\ _ //
 (='.'=)
 (")_(") Baronet #122 - 24/09/2012 - Gand-Alf

kalamidad21

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 8067
  • Ubicación: Murcia
  • Distinciones Crecí en los años 80 Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk Eurogamer Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #7 en: 20 de Febrero de 2008, 19:47:51 »
he estado revisando el diseño de las cartas (aún no lo conocía, bueno sí, pero no me acordaba).

Bueno, si se puede mejorar (creo). De hecho se me ocurren unas cuantas ideas, a ver si pongo unos bocetos para que la gente opine (incluso que de opiniones para cambiarlos) y colegiamos un diseño final para hacer las cartas.
Si no meneas el árbol, no cae la fruta

JGU

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1370
  • Ubicación: Coslada (MADRID)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #8 en: 20 de Febrero de 2008, 20:11:37 »
No había visto este hilo hasta ahora, me había quedado en el anterior...  :-[

Podéis contar conmigo para cualquier parte del trabajo: traducción de reglas, maquetación de reglas, traducción de cartas o maquetación de cartas... vosotros diréis...  ???

Habría que decidir, como apuntaba en el otro hilo, el tamaño de las cartas, porque si lo cambiamos al tamaño estándard de Magic (para que se adapten a fundas de plástico), habría que rediseñar el tablero y hacerlo más grande...  ???

Deciros que tengo la última versión del juego.

Deciros también que, por lo que he leído en Inglés de las instrucciones de dicha versión (el juego básico) y lo que he leído (un poco deprisa) de la traducción empezada por Nalekh, parece que no ha cambiado nada, aunque habría que mirarlo más despacio.

Espero vuestras noticias para ver cómo coordinamos esto (especialmente a efectos de terminología -no puede ser que cada uno traduzca el mismo término a su manera y terminemos con 3 ó 4 "traducciones" del mismo término en inglés-)...  ::)

Un saludo,  ;)
Javier

JGU

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1370
  • Ubicación: Coslada (MADRID)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #9 en: 20 de Febrero de 2008, 20:15:03 »
Perdón por el lapsus, se me había olvidado añadir que también me parece bien buscar un mejor diseño para las cartas para que tengan un mejor aspecto visual, aunque tampoco me desagradan tal cual están.  ;)
Javier

kalamidad21

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 8067
  • Ubicación: Murcia
  • Distinciones Crecí en los años 80 Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk Eurogamer Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #10 en: 21 de Febrero de 2008, 01:11:15 »
Yo propongo dos alternativas, (se admiten toda clase de sugerencias) en cuanto a las modificaciones de las cartas


Las dos imágenes son básicamente las cartas originales. Se les ha añadido a ambas el nombre del juego, y a una se le ha puesto un fondo difuminado extraido de una parte de la caja.

Ya me direis qué os parece.

Nota: el tamaño utilizado es el standar en los juegos americanos que encajan perfectamente en las fundas habituales, desconozco el tamaño real de las cartas originales del juego.
Si no meneas el árbol, no cae la fruta

Jsper

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5901
  • Ubicación: Madrid
  • Gracias, capitán
  • Distinciones Entre los 10 con mayor tiempo conectado Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • 12artistasyungandul
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #11 en: 21 de Febrero de 2008, 01:21:58 »
Están muy chulas las cartas; particularmente me quedaría con la segunda aunque quizá con el fondo un poco más difuminado para no distraer demasiado la lectura del texto.

En cuanto a incluir el nombre del juego tamnién me parce bien auqnue quizá lo haría un pelín más pequeño.

¡Busco fanzine Mondo Brutto nº1 y ofrezco juegos!

Me invaden más de 500

http://doceartistasyungandul.blogspot.com.es/

kalamidad21

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 8067
  • Ubicación: Murcia
  • Distinciones Crecí en los años 80 Encargado de las Convivencias Lúdicas de labsk Eurogamer Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #12 en: 21 de Febrero de 2008, 01:26:06 »


Algo asi?
Si no meneas el árbol, no cae la fruta

Jsper

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5901
  • Ubicación: Madrid
  • Gracias, capitán
  • Distinciones Entre los 10 con mayor tiempo conectado Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • 12artistasyungandul
    • Distinciones
RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #13 en: 21 de Febrero de 2008, 01:34:31 »
Sí señor, desde luego algunos estáis hecho unos artistas.

Por cierto una cosa, según veo en algunas cartas (todavía no tengo mi copia, espero que mañana me llegue) los iconos inferiores pueden ocupar todo el largo, así que el nombre del juego debería cambiar de ubicación. Mira, échale un ojo a esta carta, que aunque sea de la pasada edició, es posible que se parezca mucho a las nuevas:

« Última modificación: 21 de Febrero de 2008, 01:37:11 por Jsper »
¡Busco fanzine Mondo Brutto nº1 y ofrezco juegos!

Me invaden más de 500

http://doceartistasyungandul.blogspot.com.es/

blake23

RE: RE: RE: THROUGH THE AGES AL ESPAÑOL
« Respuesta #14 en: 21 de Febrero de 2008, 08:32:57 »
yo traducción (no sé hacer otra cosa  ;D)

pero lo haces muy bien

muchas gracias kala...

Espero que hoy me llegue el juego. Lo he pillado en Planeton y me lo enviaron ayer, así que debería caer hoy

Bueno, me acaba de llegar el juego al trabajo (evidentemente, no me puedo poner a verlo), por cierto, junto con el End of the Triunvirate y el Antike. Esta noche le echo un vistazo y a ver como podemos ir empezando a trabajar
« Última modificación: 21 de Febrero de 2008, 10:31:21 por blake23 »