Bueno, pero es que eso ya es de tontería del siglo XXI. Cuando viví en Escocia, reformaron una estatua de William Wallace en Stirling para que se pareciera a Mel Gibson porque los que iban se quejaban de que no le reconocían sin leer el cartel. Pues eso es un poco el mismo nivel de tontería. Ni unos tienen que pagar no llevar en los comics desde los años 70 ni tampoco hay que hacerlo todo en su versión más actual.
Efectivamente solo afectará a las portadas gracias a que el traductor se ha peleado para que puedan mantener la traducción de los cómics de toda la vida, que es en lo que se basa el juego.Os recomiendo este hilo de la web de FFG donde el propio traductor explica muchas cosas.
Pues puedes pillarte el juego en inglés y listo. Todos contentos.
Cita de: Dezencajado en 19 de Enero de 2021, 10:33:04 Pues puedes pillarte el juego en inglés y listo. Todos contentos.que clase de comentario es ese? que respuesta quieres al respecto?
Cita de: Quas4R en 19 de Enero de 2021, 14:20:10 Cita de: Dezencajado en 19 de Enero de 2021, 10:33:04 Pues puedes pillarte el juego en inglés y listo. Todos contentos.que clase de comentario es ese? que respuesta quieres al respecto?Lo que quería decir es que si te gusta en inglés, siempre puedes comprar el juego en inglés, y dejar que otros lo disfruten en castellano. No son opciones excluyentes.
Pero es que Disney lo hace porque le es más cómodo, no porque piensen que es mejor.
creo que en latino lo llaman Guepardo o algo así