logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 883 veces)

Kririon

Re:Juegos en español
« Respuesta #15 en: 02 de Septiembre de 2024, 12:15:29 »

Oathsworn: Into the Deepwood
Shadows of brimstone
Hoplomachus
Earth Reborn
Aeon Trespass: Odyssey

Skywalker

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2791
  • Ubicación: Bilbao
  • Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Siente una perturbación en la fuerza Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Juegos en español
« Respuesta #16 en: 02 de Septiembre de 2024, 12:57:41 »
Hay varios ya mencionados que, si bien hay tradumaquetaciones online, "molaría" tenerlos en el idioma de Cervantes:

Lords of Waterdeep (lo tengo), Merchants & Marauders (lo tengo tradumaquetado), Fortune & Glory, 7th Continent (no entré, en su momento, por la dependencia idiomática), Saint Seiya: Deckbuilding (me uno al frikismo puro, y eso que lo tengo tradumaquetado) y, como pedir es (de momento) gratís... el Mythic Battles Pantheon (aunque me pegué un currazo tradumaquetando los tableros de la caja base y la Pandora's Box).

A modo de anécdota, también les sugería a los de Mythic Games un Mythic Battles Saint Seiya, y sí que me respondieron. Me agradecieron la sugerencia, pero me dijeron que la serie no había tenido un éxito tan relevante en EEUU como para que se planteasen su desarrollo (como si solo vivieran ellos en el mundo) :(

Si ya lo tienes tradumaquetado (manuales incluidos), para que lo quieres en castellano? Sí, puede ser absurdo, pero mejor una edición full castellano (cartas, manuales etc.). Y eso que no tengo problema con el inglés (con los ingleses es otro cantar  ;D ;D ;D), pero por gente con la que juego y que... al final, se me hace muchísmo más rápido, y cómodo, leer y aprender un reglamento en mi idioma.
Que La Fuerza te acompañe!