A ver que dan en los otros canales...
Lo que ocurre es que decir "No veo la necesidad" de sacar una edición en catalán de un juego, no es solamente un comentario empresarial. Eso por no hablar de comparar sacar un juego en catalán con el maltrato a la mujer del Islam o los toros...
3. Los que creen que la editorial podría haber tomado otro rumbo.¿Qué hacemos con los usuarios que se encuentran en el punto 3? ¿Dónde pueden emitir su opinión?
Creo que lagunero ha dado en el clavo. Me extrañaría que no haya de por medio subvención de la Generalidad. A mí personalmente me importa un bledo en que lo publiquen, mientras lo publiquen en inglés.A modo de curiosidad me gustaría que Devir diese las cifras de ventas en unos meses y saber si para Navidades lo tendrán de oferta en Gigamesh.
el punto 3 es puro ajuste de cuentas "pseudopolítico" por ver publicado en catalán un juego de mesa. Eso del rumbo me recuerda a "deriva". Yo es que no sé ni porque comento cosas que ni merecen la pena. Pero me dan ganas de coger la señera y colgarla en el balcón. País.