Personalmente, como siempre digo, al ser una traducción de algo "oficial" se debería mantener el formato, el vocabulario, la traducción y demás existente. Si alguien se lo compra, sino comprende el ingles, pues consulta nuestras cartas, que debería ser igual que las originales con su traducción, por si quiere pegarlas encima o algo.
Si fuera material fan o "no oficial" pues muy chulas y originales.
Yo te pediria que conservases el formato original si fuera posible.