Cita de: Borja en 24 de Enero de 2017, 07:13:22 Y tampoco os engañéis, la gran mayoría va a seguir comprando. Estas reflexiones tan profundas sobre el tema del hilo no le interesan a casi nadie. Solo a cuatro frikis, es un decir, que dedican más tiempo del normal a debatir sobre juegos de mesa y el mundo que les rodea.Antes que frikis son consumidores, que compran un producto con más defectos de los que debería tener. La cultura de consumidor debería prevalecer a la falsa idea que nos hacen llegar las editoriales de que un juego sólo se puede conseguir a través de ellos, o de que el juego en cuestión es imprescindible.No entiendo por qué se perdonan cosas así en este mercado y no en otros.
Y tampoco os engañéis, la gran mayoría va a seguir comprando. Estas reflexiones tan profundas sobre el tema del hilo no le interesan a casi nadie. Solo a cuatro frikis, es un decir, que dedican más tiempo del normal a debatir sobre juegos de mesa y el mundo que les rodea.
No te engañes, no os engañéis ninguno. Raramente una empresa disminuye los márgenes de beneficio para gastar ese dinero en mejorar algo como lo que comentas. Eso es algo al alcance de muy pocos. Una empresa normalita, si tiene beneficios dentro de lo"normal" no puede permitirselo. Gastar más casi siempre significa repercutir ese gasto en el precio final.Y tampoco os engañéis en otro aspecto: sacar un producto con buena calidad, con cero erratas, no es barato. Cuesta tiempo, que es el bien más caro que existe. El tiempo cuesta dinero y normalmente si no se dedica más tiempo a algo es porque se está dedicando a otra cosa, otro juego en este caso. Que se editen muchos juegos en español, en poco tiempo y a bajo precio (o a los precios de hace 4 años) es una utopía. Nada cuesta lo mismo que hace 4 años.Siento este ataque de realismo pero es así.Y tampoco os engañéis, la gran mayoría va a seguir comprando. Estas reflexiones tan profundas sobre el tema del hilo no le interesan a casi nadie. Solo a cuatro frikis, es un decir, que dedican más tiempo del normal a debatir sobre juegos de mesa y el mundo que les rodea.
¿dónde tiene mala fama?Pregunta en un fnac a alguien que esté mirando un juego de Devir si tiene erratas y qué tal es esa editorial, ya verás lo que te dice.Labsk es ínfima en relación al mercado. Poquisima gente de la que compra juegos, de Devir o de quien sea, está en este foro.
Todo esto está muy bien, pero entre el alto porcentaje que no se defiende bien con el inglés y el otro tanto que aunque se defienda le da más pereza hacerlo en otra lengua distinta a la materna, los juegos en español seguirán teniendo mucha más salida por muchas erratas que tengan, por lo tanto en nuestras fronteras siempre habrá mas compradores de Señores de la Tierrrrrrra Media de Devir que de Lords of Middle-earth de Ares. Y si la solución para que cambien la actitud es no comprarles pues vamos mal, porque yo no voy a dejar de comprar un juego para hacerles la puñeta porque más fastidiado voy a estar yo si lo quiero y no lo compro solo por protestar, o si lo compro en ingles y no lo puedo jugar con mi gente porque no lo entiende o le apetece.No se cual puede se la solución más acertada, pero a no ser que consigáis movilizar a un amplio sector de la población (cosa que desde aquí veo difícil que pase), los únicos perjudicados de no comprar sus juegos vais a ser vosotros
Observo como la mayoría de las editoriales en España, una vez que sacan un producto a la venta se olvidan de mantenerlo vivo y actualizado y lo abandonan a su suerte.No sé si es consecuencia de la burbuja lúdica que estamos viviendo con la publicación de decenas de juegos en castellano a lo largo del año.Y francamente, me estoy cansando de que les hagamos el trabajo los jugones de forma gratuita y altruista,que somos los que mantenemos muchos juegos vivos.Ejemplos de todo esto que afirmo:-Devir:Sails of Glory, no traducen los escenarios adicionales, ni las expansiones que saca Ares.Las mil y una noches.Respecto a las 3 variantes oficiales del juego en el manual en castellano te remiten a la página de Ystari en perfecto inglés. Señores que son entre 1 y 5 páginas cada una.-Edge. No actualiza las FAQ (preguntas frecuentes) de la página de FFG.Ejps Galáctica, Mansiones de la locura (2ª edición)...-Masqueoca. No publica en castellano los escenarios adicionales en perfecto inglés que hay en la página de Academy Games respecto el Conflict of heroes Guadalcanal.Eso sin mencionar el tema de las Erratas, que es un tema aparte, por una falta de un control de calidad adecuado.Etc...Suma y sigue.¿Qué os parece?