logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 542345 veces)

Zaranthir

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5368
  • Ubicación: Asturias
  • Cu si faci i fatti soi, campa cent'anni
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Soy un rolero de nivel 10 Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2235 en: 30 de Noviembre de 2017, 12:42:57 »


A mi lo que me parece más importante es un libro de escenarios. Por jugadores y duración con distintas formas de acabar. Creo que le sentaría muy bien y los no jugones lo agradecerían

  De esto debe tener Nicola algo... yo se lo pediria a el, y lo podriamos ir traduciendo, no?

Echa un ojo en la carpeta de Box, he subido un documento con el estado y enlaces a los módulos adicionales (lo malo es que la mayoría de la info y del proceso está en italiano)

También tenéis una nueva actualización del reglamento.

setropo

Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2236 en: 30 de Noviembre de 2017, 12:48:58 »
Antes publiqué a medias, ahora va completo...


Yo sigo leyendo y voy apuntando cosas. Aunque más o menos todo se entiende, creo que se deberían matizar mejor las reglas. Pero bueno, realmente lo importante ahora es pulir las reglas para que funcionen. Ya revisaremos el texto de las reglas cuando nos den la versión en español. Entiendo que la revisión del texto en inglés las deberían hacer nativos ingleses.

Todo lo que vayas notando que se puede mejorar para facilitar la lectura, comentalo por aquí para notificarlo.

No se si he entendido muy bien lo que has dicho del reglamento en inglés y en español, pero si las reglas están claras y se entienden bien en inglés, tras una correcta traducción al castellano tendrían que entenderse igual de bien.



Vaya por delante que el inglés de mi hija de 14 años es mucho mejor que el mío. A lo que me refiero es que hay expresiones como por ejemplo en la pag.7, justo en la primera línea "Event Local Effects from card", que no sé hasta que punto un inglés la escribiría así. Yo entiendo lo que dice, o eso creo, que no quedaría mejor "Local Effects of Event cards". Solo es un ejemplo y a lo mejor no he escogido el más acertado.

Pero bueno, si lo que quieren es que nos centremos en el manual, de momento veo que:

- insisto en lo de la descripción de los componentes, esto solucionaría referencias en el texto a términos que no se han explicado. Ejemplos: y esto ya se mencionó, ¿a que se refieren con Army? Otro: Inhabited Areas se menciona en el Set Up, pero no se explica lo que es hasta la pag.8.

- pag.4. Vale ahora nos hablan de 3 mazos (imperio, evento y tecnologías). Por cierto, han simplificado el nombre de las cartas de tecnología, lo veo bien. A lo que iba, Barajamos las cartas de imperio y las de evento, genial. ¿y las de tecnología? ¿por que las mencionan y luego no nos dicen que va a pasar con ellas? Cierto que más adelante lo explican, pero no sé, queda un poco raro.

- pag.4. En el cuadro, donde indica los dados, únicamente pone 3, pero no pasaba nada si pusieran 1D4, 1D6 y 1D8. Lo mismo lo indican en esa misma página en una esquinita, pero...

- pag.5. punto 6. Aquí nos explican como se usan las cartas de tecnología, perfecto. Se escoge una y el resto se descantan, no se usan más, aclarado. Entiendo que la carta escogida me muestra, es decir se deja bocarriba en tu tablero de jugador, pero no lo detalla.

- pag.5. punto 8. Vuelvo a insistir, por lo visto se usa el mismo track para los puntos de victoria, que para indicar el número de turno que se está jugando. No es algo habitual usar el mismo track para dos cosas distintas, así que tampoco estaría de más mencionar claramente este detalle. También es cierto que en la leyenda de la imagen se menciona este hecho, sin embargo también resulta confuso, deberían indicar con tres flechas (en lugar de una) donde se colocan los "current player VPs", donde los "Turn Order Position" y donde el "Current turn number".

- Subasta de orden de turnos: Después de leer un poco más entiendo porque sólo paga florines el ganador de la puja y es que el primer jugador toma decisiones sobre el funcionamiento de los bárbaros y de los eventos. En cualquier caso, en nuestras pruebas ya veremos si esto funciona bien.

-pag.6. Ejemplo al final del margen. La última línea dice "so the Barbarian Horde for this turn results composed by 2 Infantrymen". Si en lugar de eso pusiera "...composed by only 2 Infantrymen". Daríamos más énfasis al hecho de que el Primer Jugador ha utilizado su privilegio para modificar (y en este caso reducir) la horda.

-pag.6. Última linea del texto principal "The same dice results also represents the combat results of
the barbarian horde dice (see Combat phase)." No la entiendo, ¿a que se refiere?

-pag.7. Barbarian supply: "If all territories with the fogata icon are under the control of a player, first player can place the barbarian armies in any territories." A ver, está hablando de añadir un bárbaro a una horda cualquiera o colocarlo en un territorio sin control y con fogata. Pero si no quedan fogatas, lo podemos poner en cualquier sitio? ¿Da igual que haya tropas de algún jugador? Entiendo que no!!! Pero es que ese "in any territories" puede dar lugar a malas interpretaciones.

- Lo del dorso de las cartas de eventos que dijo flOrO, con el nivel de tax. Estoy de acuerdo con él, una foto ayudaría a entender esto mejor.

-pag.8. Fase de mantenimiento. ¿Hay algún track en el tablero personal, o en algún otro sitio que ayude a contabilizar esta fase? Si no la hay ¿podría ser de utilidad a fin de agilizar esto?

Eso por hoy. Gracias a todos.
"No se puede ser friki de todo, pero hay que intentarlo"

Zaranthir

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5368
  • Ubicación: Asturias
  • Cu si faci i fatti soi, campa cent'anni
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Soy un rolero de nivel 10 Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2237 en: 30 de Noviembre de 2017, 12:52:45 »
Antes publiqué a medias, ahora va completo...


Yo sigo leyendo y voy apuntando cosas. Aunque más o menos todo se entiende, creo que se deberían matizar mejor las reglas. Pero bueno, realmente lo importante ahora es pulir las reglas para que funcionen. Ya revisaremos el texto de las reglas cuando nos den la versión en español. Entiendo que la revisión del texto en inglés las deberían hacer nativos ingleses.

Todo lo que vayas notando que se puede mejorar para facilitar la lectura, comentalo por aquí para notificarlo.

No se si he entendido muy bien lo que has dicho del reglamento en inglés y en español, pero si las reglas están claras y se entienden bien en inglés, tras una correcta traducción al castellano tendrían que entenderse igual de bien.



Vaya por delante que el inglés de mi hija de 14 años es mucho mejor que el mío. A lo que me refiero es que hay expresiones como por ejemplo en la pag.7, justo en la primera línea "Event Local Effects from card", que no sé hasta que punto un inglés la escribiría así. Yo entiendo lo que dice, o eso creo, que no quedaría mejor "Local Effects of Event cards". Solo es un ejemplo y a lo mejor no he escogido el más acertado.

Pero bueno, si lo que quieren es que nos centremos en el manual, de momento veo que:

- insisto en lo de la descripción de los componentes, esto solucionaría referencias en el texto a términos que no se han explicado. Ejemplos: y esto ya se mencionó, ¿a que se refieren con Army? Otro: Inhabited Areas se menciona en el Set Up, pero no se explica lo que es hasta la pag.8.

- pag.4. Vale ahora nos hablan de 3 mazos (imperio, evento y tecnologías). Por cierto, han simplificado el nombre de las cartas de tecnología, lo veo bien. A lo que iba, Barajamos las cartas de imperio y las de evento, genial. ¿y las de tecnología? ¿por que las mencionan y luego no nos dicen que va a pasar con ellas? Cierto que más adelante lo explican, pero no sé, queda un poco raro.

- pag.4. En el cuadro, donde indica los dados, únicamente pone 3, pero no pasaba nada si pusieran 1D4, 1D6 y 1D8. Lo mismo lo indican en esa misma página en una esquinita, pero...

- pag.5. punto 6. Aquí nos explican como se usan las cartas de tecnología, perfecto. Se escoge una y el resto se descantan, no se usan más, aclarado. Entiendo que la carta escogida me muestra, es decir se deja bocarriba en tu tablero de jugador, pero no lo detalla.

- pag.5. punto 8. Vuelvo a insistir, por lo visto se usa el mismo track para los puntos de victoria, que para indicar el número de turno que se está jugando. No es algo habitual usar el mismo track para dos cosas distintas, así que tampoco estaría de más mencionar claramente este detalle. También es cierto que en la leyenda de la imagen se menciona este hecho, sin embargo también resulta confuso, deberían indicar con tres flechas (en lugar de una) donde se colocan los "current player VPs", donde los "Turn Order Position" y donde el "Current turn number".

- Subasta de orden de turnos: Después de leer un poco más entiendo porque sólo paga florines el ganador de la puja y es que el primer jugador toma decisiones sobre el funcionamiento de los bárbaros y de los eventos. En cualquier caso, en nuestras pruebas ya veremos si esto funciona bien.

-pag.6. Ejemplo al final del margen. La última línea dice "so the Barbarian Horde for this turn results composed by 2 Infantrymen". Si en lugar de eso pusiera "...composed by only 2 Infantrymen". Daríamos más énfasis al hecho de que el Primer Jugador ha utilizado su privilegio para modificar (y en este caso reducir) la horda.

-pag.6. Última linea del texto principal "The same dice results also represents the combat results of
the barbarian horde dice (see Combat phase)." No la entiendo, ¿a que se refiere?

-pag.7. Barbarian supply: "If all territories with the fogata icon are under the control of a player, first player can place the barbarian armies in any territories." A ver, está hablando de añadir un bárbaro a una horda cualquiera o colocarlo en un territorio sin control y con fogata. Pero si no quedan fogatas, lo podemos poner en cualquier sitio? ¿Da igual que haya tropas de algún jugador? Entiendo que no!!! Pero es que ese "in any territories" puede dar lugar a malas interpretaciones.

- Lo del dorso de las cartas de eventos que dijo flOrO, con el nivel de tax. Estoy de acuerdo con él, una foto ayudaría a entender esto mejor.

-pag.8. Fase de mantenimiento. ¿Hay algún track en el tablero personal, o en algún otro sitio que ayude a contabilizar esta fase? Si no la hay ¿podría ser de utilidad a fin de agilizar esto?

Eso por hoy. Gracias a todos.
Perfecto. Tomo nota de todo ello y transmito. Hay muchos puntos de los que mencionas que con un pequeño cambio/aclaración mejorarían mucho.

Gracias

flOrO

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3782
  • Ubicación: Mallorca
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Bebo ron y grog en la posada del Almirante Benbow Juego con mis peques Juego a todo, incluso al monopoly Sigo subterfugiamente el camino del Ninja Eurogamer Reseñas (bronce) Crecí en los años 80 Napoleón de fin de semana
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2238 en: 30 de Noviembre de 2017, 13:24:46 »
Nueva lectura y nuevos arreglos. Algunos son solo matices y otros son subjetivos pero los pongo y que decidan:

En el setup seria conveniente decir como son los inhabilited area, ya que explican como son los puertos y las areas con barbaros podrian decir como son estas áreas (creo que son las que tienen dibujo de ciudad)

La explicación de las hordas barbaras lo haría así:
 The horde composition and strength changes every turn:  first player rolls the three barbarian dice to determine the barbarian type and their combat values.
When the players explore barbarian territories they will face a barbarian horde. By the same way, when the players su er a rebellion they will face a barbarian horde.

He invertido los dos parafos, creo que es mejor explicar como se forman y luego para que sirven que al reves

Estaría bien definir lo que es una army, entiendo que es una miniatura pero no está de más apuntarlo

Los movimientos de los barbaros está claro cuando es por tierra, al territorio adyacente pero por mar dice que se cargan en una galera (y luego? se mueven lo normal de una galera, se quedan ahí y cuando toque volver a moverse se mueven al mar adyacente?)

Estaría bien explicar el rango numerico del tax track y del rebelion para tener una idea de como pueden ser

Y un ejemplo de como se calcula la tax me parece imprescindible (las unicas cuentas que se hacen deben quedar bien claras que la gente a veces es muy paradita)

Puedes tener edificios militares, religiosos y civiles compartiendo territorio?

Combate apartado 5 massive superiority sobran los paréntesis:
Massive superiority:  e winner may choose to in ict 1 additional damage point (or to reduce his own casualties value by 1 for each 20 points of di erence between the two attack values).

Siege machine: se le colocan 3 unidades y estas son las que activan la maquina, imagino que mientras estas unidades están vivas las maquinas actúan pero no lo especifica

Comprar cubos: de la forma que está redactado (y con mi nivel de ingles quizás me equivoque yo) da a entender que coges 1 cubo y luego pagas 100 por cada cubo extra que quieras coger:
 This means that is possible to buy only 1 good type in each inhabited areaThen the player can take 1 or more cube from the game reserve paying them 100 Florins each and having at least 1 MP le  in order to buy or sell goods
Me suena muy mal este then colocado, creo que queda mejor decir que puedes coger del tipo de cubo dibujado en el mapa la cantidad que se quiera pagando 100 por cada uno.

En tu territori al comprar también pagas (tengo claro que sí)? es que compras por 100 y vendes por 100. Sin cartas especiales o cosas raras (gran mercado o ruta comercial) la compra-venta es ridícula

No especifida como se reponen las cartas de imperio, aunque está claro deben ponerlo.

Con esto creo que ya es todo. En cuanto haya una nueva actualización lo vuelvo a mirar
« Última modificación: 30 de Noviembre de 2017, 13:26:45 por flOrO »

Zaranthir

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5368
  • Ubicación: Asturias
  • Cu si faci i fatti soi, campa cent'anni
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Soy un rolero de nivel 10 Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2239 en: 30 de Noviembre de 2017, 16:39:15 »
Los que me estáis echando una mano con las reglas (peeper, fl0r0, setropo) ¿Podéis enviarme por privado vuestro nombre completo para añadiros en los agradecimientos del reglamento?

Zaranthir

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5368
  • Ubicación: Asturias
  • Cu si faci i fatti soi, campa cent'anni
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Soy un rolero de nivel 10 Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2240 en: 30 de Noviembre de 2017, 16:40:27 »
Nueva lectura y nuevos arreglos. Algunos son solo matices y otros son subjetivos pero los pongo y que decidan:

En el setup seria conveniente decir como son los inhabilited area, ya que explican como son los puertos y las areas con barbaros podrian decir como son estas áreas (creo que son las que tienen dibujo de ciudad)

La explicación de las hordas barbaras lo haría así:
 The horde composition and strength changes every turn:  first player rolls the three barbarian dice to determine the barbarian type and their combat values.
When the players explore barbarian territories they will face a barbarian horde. By the same way, when the players su er a rebellion they will face a barbarian horde.

He invertido los dos parafos, creo que es mejor explicar como se forman y luego para que sirven que al reves

Estaría bien definir lo que es una army, entiendo que es una miniatura pero no está de más apuntarlo

Los movimientos de los barbaros está claro cuando es por tierra, al territorio adyacente pero por mar dice que se cargan en una galera (y luego? se mueven lo normal de una galera, se quedan ahí y cuando toque volver a moverse se mueven al mar adyacente?)

Estaría bien explicar el rango numerico del tax track y del rebelion para tener una idea de como pueden ser

Y un ejemplo de como se calcula la tax me parece imprescindible (las unicas cuentas que se hacen deben quedar bien claras que la gente a veces es muy paradita)

Puedes tener edificios militares, religiosos y civiles compartiendo territorio?

Combate apartado 5 massive superiority sobran los paréntesis:
Massive superiority:  e winner may choose to in ict 1 additional damage point (or to reduce his own casualties value by 1 for each 20 points of di erence between the two attack values).

Siege machine: se le colocan 3 unidades y estas son las que activan la maquina, imagino que mientras estas unidades están vivas las maquinas actúan pero no lo especifica

Comprar cubos: de la forma que está redactado (y con mi nivel de ingles quizás me equivoque yo) da a entender que coges 1 cubo y luego pagas 100 por cada cubo extra que quieras coger:
 This means that is possible to buy only 1 good type in each inhabited areaThen the player can take 1 or more cube from the game reserve paying them 100 Florins each and having at least 1 MP le  in order to buy or sell goods
Me suena muy mal este then colocado, creo que queda mejor decir que puedes coger del tipo de cubo dibujado en el mapa la cantidad que se quiera pagando 100 por cada uno.

En tu territori al comprar también pagas (tengo claro que sí)? es que compras por 100 y vendes por 100. Sin cartas especiales o cosas raras (gran mercado o ruta comercial) la compra-venta es ridícula

No especifida como se reponen las cartas de imperio, aunque está claro deben ponerlo.

Con esto creo que ya es todo. En cuanto haya una nueva actualización lo vuelvo a mirar
Visto, recopilado y enviado. No se si has visto que tenemos una nueva versión del reglamento (actualizada esta mañana).

flOrO

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3782
  • Ubicación: Mallorca
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Bebo ron y grog en la posada del Almirante Benbow Juego con mis peques Juego a todo, incluso al monopoly Sigo subterfugiamente el camino del Ninja Eurogamer Reseñas (bronce) Crecí en los años 80 Napoleón de fin de semana
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2241 en: 30 de Noviembre de 2017, 17:18:10 »
Pues no lo había visto. Ayer noche cogí la última. Nada, toca currar otra vez mañana.
Sobre el nombre no tengo problemes en ponerlo por aqui
David florit Serra

peepermint

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4801
  • Ubicación: Valdemordor
  • Alain, estes donde estes, no te olvidamos...
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2242 en: 30 de Noviembre de 2017, 18:25:01 »
Para cuando nos juntemos por Tabletopia... como funciona eso? No lo he usado en mi vida.

Zaranthir

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5368
  • Ubicación: Asturias
  • Cu si faci i fatti soi, campa cent'anni
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Soy un rolero de nivel 10 Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2243 en: 30 de Noviembre de 2017, 18:52:04 »
Para cuando nos juntemos por Tabletopia... como funciona eso? No lo he usado en mi vida.

A mi me pasaron hace un rato el link de acceso para crear una mesa del juego en Tabletopia y creo que me lo he cargado por cerrar la ventana antes de tiempo (ahora ya no me funciona)... les he escrito para ver si me lo pueden mandar de nuevo.

Para funcionar con Tabletopia necesitas bajarte la App Steam, crearte una cuenta gratuita y (dentro de Steam) bajarte la aplicación gratuita Tabletopia. Con eso y el acceso que yo he roto podremos entrar :P

Zaranthir

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5368
  • Ubicación: Asturias
  • Cu si faci i fatti soi, campa cent'anni
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Soy un rolero de nivel 10 Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2244 en: 30 de Noviembre de 2017, 18:57:46 »
¡Vale! ¡Ya tengo acceso!

Puedo invitar a más jugadores a la mesa pero necesito el nombre de usuario de Steam para poder invitar.

setropo

Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2245 en: 30 de Noviembre de 2017, 19:04:59 »
¡Vale! ¡Ya tengo acceso!

Puedo invitar a más jugadores a la mesa pero necesito el nombre de usuario de Steam para poder invitar.

Te envío un privado con la info
"No se puede ser friki de todo, pero hay que intentarlo"

Zaranthir

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 5368
  • Ubicación: Asturias
  • Cu si faci i fatti soi, campa cent'anni
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Soy un rolero de nivel 10 Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2246 en: 30 de Noviembre de 2017, 19:08:45 »
¡Vale! ¡Ya tengo acceso!

Puedo invitar a más jugadores a la mesa pero necesito el nombre de usuario de Steam para poder invitar.

Te envío un privado con la info

Manda manda, que así por lo menos entras y trasteas un poco

peepermint

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4801
  • Ubicación: Valdemordor
  • Alain, estes donde estes, no te olvidamos...
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2247 en: 30 de Noviembre de 2017, 19:52:21 »
  Yo luego lo miro y te mando mi nick, que no me lo se.... ::)

peepermint

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4801
  • Ubicación: Valdemordor
  • Alain, estes donde estes, no te olvidamos...
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2248 en: 30 de Noviembre de 2017, 22:04:44 »
  Bueno, algunas apreciaciones sobre estas reglas de Giochix...

  Pag 3

Time Limit:
a maximum time limit for the game is set. When the time runs out, the current turn is com-pleted and then the game ends: the player with the highest number of HP wins the game

  Me chirria bastante esta condicion para terminar la partida. Si simplemente ponemos un tiempo y acabado este la partida acaba, habra jugadores que vayan ganando que podran dedicarse a alargar su turno puesto que les conviene que llegue ya el fianl. Da igual que aun llegado el tiempo final tengan todos otro turno, esto lo veo poco tematico y dado a manipulaciones que en nada dependen de estrategias jugando. Igual es una chorrada mia pero tenia que decirlo...


WHICH KINGDOMS?
For example, the Byzantine Empire, Mamluk Sultanate, Kingdom of Hungary is a valid configuration in 3 players, meanwhile the Byzantine Empire, Mamluk Sultanate, Holy Roman Empire is not valid.

En la misma pagina nos habla de los 6 reinos que pueden coger los jugadores... pero...con la expansion se añadian Inglaterra, Castilla y Francia si no me equivoco...   Y donde estan los Hafsidi, la otra faccion musulmana?? O sea si sumo todos los reinos que salen en las reglas que podemos coger mas los de la expansion me salen 10 reinos a elegir... algo falla en algun lado...o no??  Igual es algo priopio solo de la version de Giochix , no lo se.


Ya lo habeis dicho pero el listado de componentes del juego es imprescindible para el mejor entendimiento del reglamento...

pag 5

SETUP
1. Players place the Village on an Inhabited Area on their Kingdom.

Que sentido puede tener poner tu village en un area inhabitada? Que son las areas inhabitadas??  Yo entiendo que son areas y territorios fuera de tu reino inicial con lo cual no tiene  ningun sentido...
Lo primero que tendria que venir en el reglamento, junto con la descripcion de componentes y setup, es una explicacion de terminos , simbolos y sobre todo del mapa. Imprescindible si se quiere entender el reglamento desde el principio y no estyar buscando en pleno setup que es cada cosa...


Seguire viendo cosillas.

« Última modificación: 30 de Noviembre de 2017, 22:11:14 por peepermint »

flOrO

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3782
  • Ubicación: Mallorca
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Bebo ron y grog en la posada del Almirante Benbow Juego con mis peques Juego a todo, incluso al monopoly Sigo subterfugiamente el camino del Ninja Eurogamer Reseñas (bronce) Crecí en los años 80 Napoleón de fin de semana
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Medioevo Universale... Epico y gigante como no se habia visto antes!!!!
« Respuesta #2249 en: 30 de Noviembre de 2017, 22:15:51 »
Tendríamos que ir poniendo quien está interesado en jugar al juego y crear partidas, parece por lo que me han dicho por Twitter que no se puede jugar por turnos así que si ponemos nuestro nick en steam y disponibilidad iremos creando partidas