logo

Autor Tema:  (Leído 48769 veces)

Monroe

  • Baronet
  • Experimentado
  • *
  • Mensajes: 278
  • Ubicación: Logroño
  • Oh hai
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #210 en: 22 de Enero de 2014, 09:53:45 »
Por cierto Monroe, eres un puto crack... como has montao la wiki esta en tan poco tiempo? Demoño!
Trabajo en el sector :) Llevo desarrollando software web 9 horas al día desde 2004. Quieras que no acabas cogiéndole el truco.
Baronet #185
Éxito Crítico, Temporada 1

Cita de: israperrillo
eres el de los Triskis del HeroQuest!

Senseless

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 503
  • Ubicación: La Nucia
  • Yo sí, pero y tú?
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #211 en: 22 de Enero de 2014, 09:57:07 »
Por lo que estoy viendo, ya que no he jugado al juego, es que el libro este es básicamente un elige tu propia aventura pero a lo grande. Si lo imaginas como un árbol, que cada decisión te lleva a una rama que tiene más ramas, etc... quizás sí que nos podríamos tomar ciertas licencias, sin caer demasiado en lo que dice monroe, si cada sub rama tuviese un solo traductor.

Monroe

  • Baronet
  • Experimentado
  • *
  • Mensajes: 278
  • Ubicación: Logroño
  • Oh hai
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #212 en: 22 de Enero de 2014, 10:22:06 »
He creado una página para el glosario y algunas más para facilitar la localización de relatos. Toda sugerencia es bienvenida.
Baronet #185
Éxito Crítico, Temporada 1

Cita de: israperrillo
eres el de los Triskis del HeroQuest!

cesarmagala

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4990
  • Ubicación: 10 años en Sing - Sing
  • No pienses q estoy muy triste si no me ves sonreir
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • reseñas imposibles
    • Distinciones
Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #213 en: 22 de Enero de 2014, 10:26:07 »
Estoy de acuerdo.
Excepto términos comunes,  al resto se le puede dar un toque literario y no creo qui afecte.

Gallardus

Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #214 en: 22 de Enero de 2014, 10:30:35 »
Nada de traducciones "asépticas", ni "literales", hay que darles saborcillo, pero respetando el tono y el registro del original.

jupklass

Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #215 en: 22 de Enero de 2014, 10:38:54 »
Igual que monroe opino que el texto plano es lo mejor

Lo de unificar terminos tambien lo veo muy necesario

Lo del estilo más literario totalmente de acuerdo... :D
« Última modificación: 22 de Enero de 2014, 12:52:39 por jupklass »

jupklass

Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #216 en: 22 de Enero de 2014, 13:10:00 »
He editado el relato 179... a ver si lo he hecho bien.

Lo que no sé es como relacionar los relatos con las páginas para ver que me asigno :(

Monroe

  • Baronet
  • Experimentado
  • *
  • Mensajes: 278
  • Ubicación: Logroño
  • Oh hai
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #217 en: 22 de Enero de 2014, 13:16:11 »
He editado el relato 179... a ver si lo he hecho bien.
Estupendamente ;)
Citar
Lo que no sé es como relacionar los relatos con las páginas para ver que me asigno :(
Pídele a alguien que tenga el original que te pase escaneadas las páginas correspondientes, y te las asignas. La idea es que deberíamos revisar con el original delante.
Baronet #185
Éxito Crítico, Temporada 1

Cita de: israperrillo
eres el de los Triskis del HeroQuest!

jupklass

Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #218 en: 22 de Enero de 2014, 14:00:12 »
Pídele a alguien que tenga el original que te pase escaneadas las páginas correspondientes, y te las asignas. La idea es que deberíamos revisar con el original delante.

le acabo de mandar un MP a volker

Fran F G

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 8418
  • Ubicación: Shadowbrook
  • Ich bin ein Spielfreak aber ich spiele sehr selten
  • Distinciones Reseñas (plata) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Colaborador habitual y creador de topics Antigüedad (más de 8 años en el foro) Desayuna Cubos Gelatinosos Traductor (oro) Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Te toca jugar
    • Distinciones
Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #219 en: 22 de Enero de 2014, 14:12:33 »
Monroe, es una chorrada, pero puede ayudarnos psicológicamente a ver cómo poco a poco avanza el proyecto... ¿Sería posible tener un gráfico o un indicador en texto que indique el porcentaje de relatos revisados? Así, poco a poco, iremos viendo cómo el porcentaje avanza. Si es mucho curro, pues nada.
Te toca jugar          La voz de su juego - Podcast          Baronet #94          Mis juegos en BGG          Cubos gelatinosos

Gallardus

Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #220 en: 22 de Enero de 2014, 14:20:02 »
He editado el relato 179... a ver si lo he hecho bien.

He encontrado algún errorcillo. ¿Vale que me asigno el papel de revisar lo revisado, en lugar de revisar un tramo de relatos en concreto?

jupklass

Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #221 en: 22 de Enero de 2014, 14:23:12 »

He editado el relato 179... a ver si lo he hecho bien.

He encontrado algún errorcillo. ¿Vale que me asigno el papel de revisar lo revisado, en lugar de revisar un tramo de relatos en concreto?
Jejejeje ahora lo veo... Yo sin problema con ese rolz de hecho yo he comentado en el 174 creo

amarillo114

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2384
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Siente una perturbación en la fuerza ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Traductor (bronce) Crecí en los años 80 A bordo de Nostromo Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Daddy and Mommy
    • Distinciones
Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #222 en: 22 de Enero de 2014, 14:41:24 »
He editado el relato 179... a ver si lo he hecho bien.

He encontrado algún errorcillo. ¿Vale que me asigno el papel de revisar lo revisado, en lugar de revisar un tramo de relatos en concreto?

A mi me parece bien... un double checking siempre ayuda! :-P
¿Te gusta la música electrónica? - https://soundcloud.com/daddy-and-mommy/

Gallardus

Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #223 en: 22 de Enero de 2014, 14:57:35 »
¿Alguien podría pasarme el original escaneado, aunque sea parcialmente?

Monroe

  • Baronet
  • Experimentado
  • *
  • Mensajes: 278
  • Ubicación: Logroño
  • Oh hai
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Tales of the Arabian Nights - Proyecto de traducción del libro de párrafos
« Respuesta #224 en: 22 de Enero de 2014, 15:20:03 »
Monroe, es una chorrada, pero puede ayudarnos psicológicamente a ver cómo poco a poco avanza el proyecto... ¿Sería posible tener un gráfico o un indicador en texto que indique el porcentaje de relatos revisados? Así, poco a poco, iremos viendo cómo el porcentaje avanza. Si es mucho curro, pues nada.
Añadido a la portada :3

Sigo esperando que Volker me pase las páginas!  ;D
Baronet #185
Éxito Crítico, Temporada 1

Cita de: israperrillo
eres el de los Triskis del HeroQuest!