Cita de: raik en 09 de Mayo de 2019, 14:09:10 Es resistencia AL fuego y AL hielo. De hecho en el mismo párrafo después viene bien. Es una tontería pero genera confusión porque si aplicaras el sentido común si tuvieras resistencia DE fuego querría decir que eres resistente a los ataques de hielo y es al contrario.Vamos, la misma errata que en la famosa carta.En el mismo título del párrafo también usa la forma correcta: Resistencia "a" los Efectos Especiales
Es resistencia AL fuego y AL hielo. De hecho en el mismo párrafo después viene bien. Es una tontería pero genera confusión porque si aplicaras el sentido común si tuvieras resistencia DE fuego querría decir que eres resistente a los ataques de hielo y es al contrario.Vamos, la misma errata que en la famosa carta.
Una imagen no se corresponde con la descripción de la carta ni con su nombreEnviado desde mi Mi A2 mediante Tapatalk
Las dos primeras con la imagen cambiada entre sí.Ahora que lo de dar por hecho que van a enviar nada, no sé yo... Y a corto plazo, seguro que no
Esto antes del fin de semana llevamos mas de 10 erratas encontradas.Menos mal que eran traductores "profesionales"...
Pues yo por Twitter ya he visto otra en una carta, que en vez de "1" viene una "q"