logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 42179 veces)

temp3ror

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #150 en: 10 de Noviembre de 2015, 11:34:53 »
Alguno tienelas reglas en castellano?

Echa un vistazo a este mensaje.
Muchas gracias.

Tengo dudas de como funcionan los empates. X ejwmplo si me llevo 7 puntos por maximo de calaveras y yo tengo una y el otro tiene otra...¿que hago?

A ver si lo puedo aclarar. Normalmente los empates los gana el jugador que está evaluando su puntuación. Si tú tienes una carta que dice "por mayoría de X, ganas 7 puntos" y tú tienes 1 X y tu oponente tiene 1 X, te llevas los 7 puntos. Ahora bien, la carta de "ganas todos los empates" contradice la regla anterior. Quien ostenta esa carta, gana los empates aunque no sea el jugador que evalúa la puntuación.

togar

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 462
  • Ubicación: Alcoebendas /San Sebastian de los Reyes, Madrid
  • http://goo.gl/Lcxpw6
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #151 en: 10 de Noviembre de 2015, 11:47:40 »
Alguno tienelas reglas en castellano?

Echa un vistazo a este mensaje.
Muchas gracias.

Tengo dudas de como funcionan los empates. X ejwmplo si me llevo 7 puntos por maximo de calaveras y yo tengo una y el otro tiene otra...¿que hago?

A ver si lo puedo aclarar. Normalmente los empates los gana el jugador que está evaluando su puntuación. Si tú tienes una carta que dice "por mayoría de X, ganas 7 puntos" y tú tienes 1 X y tu oponente tiene 1 X, te llevas los 7 puntos. Ahora bien, la carta de "ganas todos los empates" contradice la regla anterior. Quien ostenta esa carta, gana los empates aunque no sea el jugador que evalúa la puntuación.
Perfectamente explicado. Gracias por todo

Tornelan

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #152 en: 15 de Noviembre de 2015, 22:35:06 »
Buenas.

Correo enviado.

Muchas gracias

temp3ror

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #153 en: 16 de Noviembre de 2015, 10:07:04 »
Buenas.

Correo enviado.

Muchas gracias

Respondido.

bakoneth

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #154 en: 16 de Noviembre de 2015, 11:39:41 »
Correo enviado feliz  :D

temp3ror

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #155 en: 16 de Noviembre de 2015, 11:51:57 »
Correo enviado feliz  :D

Enlace enviado.

cheshirecat88

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #156 en: 09 de Diciembre de 2015, 23:20:34 »
Espero llegar a tiempo xDD.  correo enviado

temp3ror

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #157 en: 10 de Diciembre de 2015, 00:10:27 »
Espero llegar a tiempo xDD.  correo enviado

Respondido. Siempre hay tiempo si la dicha es buena.

M.Morales

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #158 en: 13 de Diciembre de 2015, 16:28:24 »
Hola,

estoy interesado también en probarlo si aún puede ser.

Gracias por tu voluntad de compartir.

Saludos
"Ni tus peores enemigos, pueden hacerte tanto daño, como tus propios pensamientos"

https://www.facebook.com/Asociaci%C3%B3n-Cultural-Jugando-entre-Amigos-535683893288473/?fref=ts

temp3ror

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #159 en: 14 de Diciembre de 2015, 11:10:56 »
Hola,

estoy interesado también en probarlo si aún puede ser.

Gracias por tu voluntad de compartir.

Saludos

No tengo envíos pendientes. Si no te he contestado ya, vuelve por favor a enviar el correo.

pons92

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #160 en: 14 de Diciembre de 2015, 21:54:34 »
Yo también ando interesa en este rediseño, si me lo pasas te estaría agradecido.

Te he enviado un mail.

temp3ror

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #161 en: 14 de Diciembre de 2015, 22:21:18 »
Yo también ando interesa en este rediseño, si me lo pasas te estaría agradecido.

Te he enviado un mail.
Respondido.

Zicmu87

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #162 en: 01 de Enero de 2016, 21:59:07 »
Hola, he visto las instrucciones en español que hay del otro rediseño de este juego a las que remites en uno de tus comentarios, pero quería preguntarte cuál es la equivalencia del color gris en tu juego (para entender esta frase: "El color gris es neutro y no cuenta como color").

Un saludo y gracias!

temp3ror

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #163 en: 01 de Enero de 2016, 22:33:24 »
Hola, he visto las instrucciones en español que hay del otro rediseño de este juego a las que remites en uno de tus comentarios, pero quería preguntarte cuál es la equivalencia del color gris en tu juego (para entender esta frase: "El color gris es neutro y no cuenta como color").

Un saludo y gracias!
El otro rediseño utiliza los colores como criterio de selección. Esta versión utiliza iconos por lo que dicha regla no aplica.

wmoco

Re:Tides of Time - Traducción + rediseño
« Respuesta #164 en: 02 de Enero de 2016, 16:17:33 »

Hola, te he enviado el mail.
Gracias!