logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 121228 veces)

rogerflavour

  • Recien Llegado
  • *
  • Mensajes: 10
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #105 en: 23 de Marzo de 2018, 16:49:15 »
Los alemanes han hecho un registro de pre-orders y llevan 2968 solicitudes (precio pre-order 135 eu, precio venta150 eu) , yo creo que seria una buen a forma de saber las unidades a fabricar, ellos en principio, lo entregaran en octubre.
No sé la complejidad de fabricar con los alemanes algunos de los componentes para abaratar costes...

Lockter

Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #106 en: 23 de Marzo de 2018, 17:07:47 »
+1000 por Maldito
ya sólo le faltaría el 7th Continent


Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk

+100000

Lo veo y lo subo al Kingdom Death  :P

Maldito Games, en una entrevista que le hicieron a Álamo en El Rincón Legacy dejó caer que la publicación en español estaba más cerca, debido a que será Feuerland la editorial que lo publicará en Alemania, y Maldito es partner de Feuerland para España...

Por esto creo que va a ser Maldito quien saque la edición en español.
« Última modificación: 23 de Marzo de 2018, 17:12:46 por Lockter »

tylerdurden8

  • Baronet actual
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 666
  • Ubicación: Bilbao
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #107 en: 23 de Marzo de 2018, 17:10:56 »
+1000 por Maldito
ya sólo le faltaría el 7th Continent


Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk

+100000

Lo veo y lo subo al Kingdom Death  :P

Bufff... Eso sería TAN GRANDE...

Robert Blake

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6483
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (bronce) Moderador y usuario en los ratos libres Peregrino en la cuarta dimensión Elemental, querido Watson ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath!
    • Ver Perfil
    • Vendrán lluvias suaves
    • Distinciones
Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #108 en: 23 de Marzo de 2018, 17:22:06 »
Estáis flipaos. XD
Cuando un médico se equivoca, lo mejor es echarle tierra al asunto.

blackwar

Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #109 en: 23 de Marzo de 2018, 17:30:01 »
Bueno, yo creo que ya debemos ir haciendo porra para ver cuál será el precio final del cajote. Leo que en principio serían unos 135 euros. No veo mal el precio siempre que sea la versión con miniaturas. Como sea la otra ya lo empezaría a ver caro. No olvidemos que la primera tirada estaba en 59 euros...

perilla

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2699
  • Ubicación: Falconia
  • The Rogue Leader
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #110 en: 23 de Marzo de 2018, 18:32:11 »
Las tiendas no parecen tener problemas en cambiar los preorders en inglés a su versión en español, es más, lo dan por hecho... al menos la mía. ¿Síntoma de q sale todo a la vez en una reimpresión inminente? ¿Lo vamos tener en español incluso antes de lo que pensamos? Mola especular  ;D

Si esto es un punto curioso e interesante porque implica que para las tiendas no supone ni un coste ni un problema lo que da ha entender que:

  • *La empresa que lo saque ya cuenta con esa base de ventas, al entender que prácticamente la totalidad de las pre orders se van a cambiar de idioma.
  • *Que la traducción ya este terminada porque se supone que para favorecer este cambio es porque las fechas de entrega mas o menos se van a respetar

Ojala fuera eso pero realmente, lo que ha pasado es que la distribuidora ha enviado un correo hace semanas diciendo que los preorders que vienen en este pedido, se van a cubrir en razón de 10 a 1, por problemas que han tenido. Quiere decir que por cada 10 Gloomhaven que hayan pedido las tiendas van a enviar 1. Este correo ya ha llegado a todas las tiendas hace algunas semanas.

Quiere decir que todo aquel cambie el preorder de Ingles a español, les quita a las tiendas de un problemon que iban a tener en breve.

¡Hostia! Pues el Childres ese y las tiendas encantados con la filtración xDD

Lamento decir que, como tienda que somos, no hemos recibido tal correo... y los Gloomhaven llegan, por lo menos, por tres de los distribuidores internacionales con los que trabajamos.

En nuestro caso, al menos, sabemos que no habrá problemas con nuestra reserva en inglés. Otra cosa es que, obviamente, si se anuncia oficialmente que saldrá en castellano, consideremos que vale la pena ofrecer al cliente la posibilidad de conseguirlo en dicho idioma, aunque la copia en inglés llegue en 2-3 meses y la copia en castellano se vaya más lejos.

Hay que tener cuidado con lo que se dice tan alegremente, que la ultima vez paso eso mismo en tu tienda y me quede sin el gloomhaven...y eso que estaban tb superaseguradas las reservas y no habia llegado ningun correo diciendo lo contrario.
Al final devolucion del dinero y tuve que comprarlo a un backer Español.

El hombre forero es el unico animal que  tropieza dos veces con la misma piedra?. Me parece muy desafortunado este comentario visto lo visto en el pasado.
« Última modificación: 23 de Marzo de 2018, 18:36:46 por perilla »
Esconderle juegos a la parienta no son cuernos!!!!

Fdo: The Rogue Leader y Baronet de la semana en sus ratos libres

chuskas

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9331
  • Ubicación: Barcelona
  • Ad astra, ad infinitum
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Mi energizador está entrelazado como un árbol de Navidad Peregrino en la cuarta dimensión Colaborador habitual y creador de topics Los juegos de mesa me dan de comer Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #111 en: 23 de Marzo de 2018, 18:37:49 »
Las tiendas no parecen tener problemas en cambiar los preorders en inglés a su versión en español, es más, lo dan por hecho... al menos la mía. ¿Síntoma de q sale todo a la vez en una reimpresión inminente? ¿Lo vamos tener en español incluso antes de lo que pensamos? Mola especular  ;D

Si esto es un punto curioso e interesante porque implica que para las tiendas no supone ni un coste ni un problema lo que da ha entender que:

  • *La empresa que lo saque ya cuenta con esa base de ventas, al entender que prácticamente la totalidad de las pre orders se van a cambiar de idioma.
  • *Que la traducción ya este terminada porque se supone que para favorecer este cambio es porque las fechas de entrega mas o menos se van a respetar

Ojala fuera eso pero realmente, lo que ha pasado es que la distribuidora ha enviado un correo hace semanas diciendo que los preorders que vienen en este pedido, se van a cubrir en razón de 10 a 1, por problemas que han tenido. Quiere decir que por cada 10 Gloomhaven que hayan pedido las tiendas van a enviar 1. Este correo ya ha llegado a todas las tiendas hace algunas semanas.

Quiere decir que todo aquel cambie el preorder de Ingles a español, les quita a las tiendas de un problemon que iban a tener en breve.

¡Hostia! Pues el Childres ese y las tiendas encantados con la filtración xDD

Lamento decir que, como tienda que somos, no hemos recibido tal correo... y los Gloomhaven llegan, por lo menos, por tres de los distribuidores internacionales con los que trabajamos.

En nuestro caso, al menos, sabemos que no habrá problemas con nuestra reserva en inglés. Otra cosa es que, obviamente, si se anuncia oficialmente que saldrá en castellano, consideremos que vale la pena ofrecer al cliente la posibilidad de conseguirlo en dicho idioma, aunque la copia en inglés llegue en 2-3 meses y la copia en castellano se vaya más lejos.

Hay que tener cuidado con los que se dice tan alegremente,que la ultima vez paso eso mismo en tu tienda y me quede sin el gloomhaven...y eso que estaban tb superaseguradas las reservas y no habia llegado ningun correo diciendo lo contrario.

El hombre el unico animal que cae dos veces con la misma piedra?.

Bueno, para ser exacto pasó con la primera edición de Gloomhaven. La segunda edición no hubo problema alguno, y a esa me refería, y todas las reservas que hicimos se sirvieron sin problema. Para esta reedición de la segunda edición también está confirmado que no habrá problema porque no se han permitido más reservas por parte de las distribuidoras de las que se pueden servir.

Como dices, el hombre tropieza dos veces, pero las distribuidoras, que fueron las que pagaron el plato la primera vez, no hacen tal cosa
Rage, rage against the dying of the light

Mis Juegos

tienda 4dados

4dados en Facebook

Baronet

perilla

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2699
  • Ubicación: Falconia
  • The Rogue Leader
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #112 en: 23 de Marzo de 2018, 18:47:27 »
Las tiendas no parecen tener problemas en cambiar los preorders en inglés a su versión en español, es más, lo dan por hecho... al menos la mía. ¿Síntoma de q sale todo a la vez en una reimpresión inminente? ¿Lo vamos tener en español incluso antes de lo que pensamos? Mola especular  ;D

Si esto es un punto curioso e interesante porque implica que para las tiendas no supone ni un coste ni un problema lo que da ha entender que:

  • *La empresa que lo saque ya cuenta con esa base de ventas, al entender que prácticamente la totalidad de las pre orders se van a cambiar de idioma.
  • *Que la traducción ya este terminada porque se supone que para favorecer este cambio es porque las fechas de entrega mas o menos se van a respetar

Ojala fuera eso pero realmente, lo que ha pasado es que la distribuidora ha enviado un correo hace semanas diciendo que los preorders que vienen en este pedido, se van a cubrir en razón de 10 a 1, por problemas que han tenido. Quiere decir que por cada 10 Gloomhaven que hayan pedido las tiendas van a enviar 1. Este correo ya ha llegado a todas las tiendas hace algunas semanas.

Quiere decir que todo aquel cambie el preorder de Ingles a español, les quita a las tiendas de un problemon que iban a tener en breve.

¡Hostia! Pues el Childres ese y las tiendas encantados con la filtración xDD

Lamento decir que, como tienda que somos, no hemos recibido tal correo... y los Gloomhaven llegan, por lo menos, por tres de los distribuidores internacionales con los que trabajamos.

En nuestro caso, al menos, sabemos que no habrá problemas con nuestra reserva en inglés. Otra cosa es que, obviamente, si se anuncia oficialmente que saldrá en castellano, consideremos que vale la pena ofrecer al cliente la posibilidad de conseguirlo en dicho idioma, aunque la copia en inglés llegue en 2-3 meses y la copia en castellano se vaya más lejos.

Hay que tener cuidado con los que se dice tan alegremente,que la ultima vez paso eso mismo en tu tienda y me quede sin el gloomhaven...y eso que estaban tb superaseguradas las reservas y no habia llegado ningun correo diciendo lo contrario.

El hombre el unico animal que cae dos veces con la misma piedra?.

Bueno, para ser exacto pasó con la primera edición de Gloomhaven. La segunda edición no hubo problema alguno, y a esa me refería, y todas las reservas que hicimos se sirvieron sin problema. Para esta reedición de la segunda edición también está confirmado que no habrá problema porque no se han permitido más reservas por parte de las distribuidoras de las que se pueden servir.

Como dices, el hombre tropieza dos veces, pero las distribuidoras, que fueron las que pagaron el plato la primera vez, no hacen tal cosa

Entonces DVDreamer miente, no existe tal correo no?. Yo como consejo no proclamaria lo de asegurado escuchando estos cantos de sirena de fondo,la verdad, y menos aún con los antecedentes de la primera edicion.

Veremos quien de los dos tiene razón.

Pd: Los de las distribuidoras al igual que los de tiendas, tambien son hombres, a efectos de tropiezo de piedra y busqueda de beneficios en preventas. La pela es la pela.

Pd2: Las tiendas  si tratan con este tipo de ditribuidores especuladores tambien son culpables. Trabajas actualmente con el que te dejo colgadas las reservas del Gloomhaven?.
« Última modificación: 23 de Marzo de 2018, 18:52:03 por perilla »
Esconderle juegos a la parienta no son cuernos!!!!

Fdo: The Rogue Leader y Baronet de la semana en sus ratos libres

chuskas

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 9331
  • Ubicación: Barcelona
  • Ad astra, ad infinitum
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Entre los 10 más publicadores Entre los 10 con mayor tiempo conectado Mi energizador está entrelazado como un árbol de Navidad Peregrino en la cuarta dimensión Colaborador habitual y creador de topics Los juegos de mesa me dan de comer Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #113 en: 23 de Marzo de 2018, 19:40:50 »
Las tiendas no parecen tener problemas en cambiar los preorders en inglés a su versión en español, es más, lo dan por hecho... al menos la mía. ¿Síntoma de q sale todo a la vez en una reimpresión inminente? ¿Lo vamos tener en español incluso antes de lo que pensamos? Mola especular  ;D

Si esto es un punto curioso e interesante porque implica que para las tiendas no supone ni un coste ni un problema lo que da ha entender que:

  • *La empresa que lo saque ya cuenta con esa base de ventas, al entender que prácticamente la totalidad de las pre orders se van a cambiar de idioma.
  • *Que la traducción ya este terminada porque se supone que para favorecer este cambio es porque las fechas de entrega mas o menos se van a respetar

Ojala fuera eso pero realmente, lo que ha pasado es que la distribuidora ha enviado un correo hace semanas diciendo que los preorders que vienen en este pedido, se van a cubrir en razón de 10 a 1, por problemas que han tenido. Quiere decir que por cada 10 Gloomhaven que hayan pedido las tiendas van a enviar 1. Este correo ya ha llegado a todas las tiendas hace algunas semanas.

Quiere decir que todo aquel cambie el preorder de Ingles a español, les quita a las tiendas de un problemon que iban a tener en breve.

¡Hostia! Pues el Childres ese y las tiendas encantados con la filtración xDD

Lamento decir que, como tienda que somos, no hemos recibido tal correo... y los Gloomhaven llegan, por lo menos, por tres de los distribuidores internacionales con los que trabajamos.

En nuestro caso, al menos, sabemos que no habrá problemas con nuestra reserva en inglés. Otra cosa es que, obviamente, si se anuncia oficialmente que saldrá en castellano, consideremos que vale la pena ofrecer al cliente la posibilidad de conseguirlo en dicho idioma, aunque la copia en inglés llegue en 2-3 meses y la copia en castellano se vaya más lejos.

Hay que tener cuidado con los que se dice tan alegremente,que la ultima vez paso eso mismo en tu tienda y me quede sin el gloomhaven...y eso que estaban tb superaseguradas las reservas y no habia llegado ningun correo diciendo lo contrario.

El hombre el unico animal que cae dos veces con la misma piedra?.

Bueno, para ser exacto pasó con la primera edición de Gloomhaven. La segunda edición no hubo problema alguno, y a esa me refería, y todas las reservas que hicimos se sirvieron sin problema. Para esta reedición de la segunda edición también está confirmado que no habrá problema porque no se han permitido más reservas por parte de las distribuidoras de las que se pueden servir.

Como dices, el hombre tropieza dos veces, pero las distribuidoras, que fueron las que pagaron el plato la primera vez, no hacen tal cosa

Entonces DVDreamer miente, no existe tal correo no?. Yo como consejo no proclamaria lo de asegurado escuchando estos cantos de sirena de fondo,la verdad, y menos aún con los antecedentes de la primera edicion.

Veremos quien de los dos tiene razón.

Pd: Los de las distribuidoras al igual que los de tiendas, tambien son hombres, a efectos de tropiezo de piedra y busqueda de beneficios en preventas. La pela es la pela.

Pd2: Las tiendas  si tratan con este tipo de ditribuidores especuladores tambien son culpables. Trabajas actualmente con el que te dejo colgadas las reservas del Gloomhaven?.

No digo que mienta, digo que nos han confirmado que no habrá problema tres distribuidores diferentes. No quiero entrar en polémicas en este tema, simplemente comparto la información que tengo de que no habrá problema con el preorder de Gloomhaven. La vez anterior el problema no vino del distribuidor, vino de la editorial, y todas las distribuidoras exigieron garantías a la editorial para la segunda edición, que fue sin problema.

De todas maneras, como supongo todas las tiendas sabemos que si alguien anuncia que saldrá en castellano la gente con preorders se pasará a la edición en castellano. Simplemente nos adaptamos  ;)
Rage, rage against the dying of the light

Mis Juegos

tienda 4dados

4dados en Facebook

Baronet

gekkonidae

Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #114 en: 23 de Marzo de 2018, 19:56:37 »
Cuando me enteré de lo de Mage Knight en español, lo primero que pensé es que era respuesta a algo, tal como dije en otro hilo. Porque puestos a meterse en un proyecto así...Porqué con un juego que ya tiene unos años?

Y al final parece que ese algo era lo que yo decía, GH en español, un movimiento cuyo equivalente en ciclismo sería "escapada", y que obliga a los rivales más cercanos a seguir el ritmo que marca el escapado.

Joder, no me digais que no mola cuando el capitalismo de verdad, el de la competencia, se pone en marcha. Y viene alguien nuevo haciendo las cosas a su manera y se gana un mercado.

Y encima Twilight Imperium tb en castellano, estamos que nos salimos.....

No abro el champán y las palomitas porque yo no tengo tiempo ni dinero pa pillarme ninguno de esos tres pesos pesados. :D
T I L E B Y R I N T H. Pequeño y solitario
http://labsk.net/index.php?topic=135683.0
CATAN de cartas. Variante en solitario
http://labsk.net/index.php?topic=197646.0
RUNEBOUND3ed. El Rey bastardo. Variante solitario
http://labsk.net/index.php?topic=198560.0

VITAL

Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #115 en: 23 de Marzo de 2018, 20:36:22 »
+1 por maldito

Dillinger

Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #116 en: 23 de Marzo de 2018, 21:26:34 »
Buf, me bajè por los pelos del ùltimo KS de GH ya que Alamo empezaba a comentar su interès por traerlo en "cristiano" Noticiòn. Como consumidor, me da un poco igual quien lo traiga y el precio final. Es un must have.
Pero personalmente prefiero Maldito porque lo proclamò abiertamente y dio a entender que era la primera oferta que recibiò Childres para traducirlo y distribuirlo por estos lares y joderìa que venga despuès Asmodee con su chequera, para pervertir el esfuerzo inicial de Maldito ya que por entonces Asmodee y Edge estaban màs preocupados por el tema de la compra/venta de FFG y de la propia Edge que de adquirir esa licencia.

Dalanel

Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #117 en: 24 de Marzo de 2018, 07:20:06 »
Yo lo he jugado y es un juego para empaparse en la narración (además de para deleitarse con las mecánicas). Sin duda la noticia del año en el ámbito del juego de mesa en nuestro idioma.  8)

"¡A llorar a la vía!"

Job

Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #118 en: 24 de Marzo de 2018, 10:28:33 »
Lo que me extraña, es que aun no se ven las ediciones en inglés en el mercadillo...

Enviado desde mi we plus mediante Tapatalk


Robert Blake

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 6483
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Reseñas (bronce) Moderador y usuario en los ratos libres Peregrino en la cuarta dimensión Elemental, querido Watson ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath!
    • Ver Perfil
    • Vendrán lluvias suaves
    • Distinciones
Re:Gloomhaven confirmado en Español!
« Respuesta #119 en: 24 de Marzo de 2018, 10:52:00 »
No creo que haya tantas. Y tampoco vale la pena sacárselo de encima hasta que no esté todo asegurado. Luego hay sorpresas y más de uno se queda con la cara de tonto. Además, pocos compradores van a salir si esperan la edición en castellano. Por 59€ que me salió a mí ya me está bien. Ni loco pagaba 150 por él.

Por lo demás, si tienes un mínimo de control del inglés como para comprender los textos, tampoco creo que salga muy a cuenta el cambio. Tiene mucho texto, sí, pero la narrativa es una estupidez que se pierde en sí misma, y al final todos los escenarios se parecen mucho. La narrativa es muy secundaria e insuficiente en este juego.
Cuando un médico se equivoca, lo mejor es echarle tierra al asunto.