En el punto 4 del recordatorio de reglas de la última página del reglamento, hay una errata. Debe decir: 'No olvides rotar el sistema solar también en la ronda final' en lugar de lo que dice actualmente erróneamente que es: 'No olvides de rotar también el sistema solar al final de la ronda'. Esta última traducción, además de incorrecta gramaticalmente, da a entender que al final de una ronda hay que rotar el sistema sola además de cuando un jugador pasa por primera vez en la ronda, lo cual no es así. El sistema solar solo rota cuando se compra una tecnología, cuando una carta lo dice y, por defecto, cuando un jugador pasa por primera vez en una ronda.
Hay además un ejemplo de juego en el reglamento en el que se les ha colado las cartas en inglés en lugar de en español.
Y luego el error de la raza alienígena que has señalado tú.
Hay además varios errores tipográficos y de términos en inglés.
En definitiva, es IMPOSIBLE hoy por hoy tener un juego impecable desde el punto de vista de la traducción y maquetación con errores impropios por parte de editoriales profesionales.