No sabia muy bien donde meter esto, pero es que me ha parecido una gran manualidad "informatica".
No se si alguien habrá seguido mi batalla contra los PDF, se me metio en la cabeza maquetar los escenarios (el reglamento todavia no, porque lo está haciendo pedrotronic, aunque como tarde mucho le voy a meter mano yo...
) del
Last Night on Earth. Ingenuo de mi pense que traducirlos iba a ser lo más complicado....
Despues de traducir el reglamento en un finde (me pegué la matada) y un escenario me propuse maquetarlos igual que el original, pero no tenia ni idea de como hacerlo y mucho menos que era un PDF... Así que como alguien se ofrecio... pues iba todo bien. Pero yo, que soy un poco impaciente (soy de los que les gustaria tener el pedido de juegos en casa a las 2 horas de pedirlo) pues me dije: "Voy a aprender y así lo tendé todo hecho antes", y me propuse empezar con un escenario que solo tiene 2 paginas, que además ya tenia traducido.
Los problemas iniciales eran que, ningun conversor de PDF a Word me mantenia las fotos ni el dibujo de fondo del documento. Intente hacerlo con un Editor de PDF y cuando cambiaba muchas cosas no se porqué luego el Adobe Acrobat Reader no lo reconocia, además que el Editor no sólo no me mantenia los dibujos igual que en el original, salian con unos añadidos negros muy feos que incluso tapaban el texto, sino que no me dejaba modificar algunos textos por formar partes de los dibujos. A todo esto añadire que trabajar con el Editor de PDF deja muy poca maniobra y es muy muy incomodo.
Así que con todos esos programas y el Photoshop lo consegui!!!:
1) Extraer el dibujo de fondo y las fotos y graficos con el PDF Edito 2.4 (que aunque está protegido le da igual) y guardarlas como JPG.
2) Abrir todos esos dibujos con el Adobe Photoshop CS (es el que he usado), y retocarlos para quitarles los añadidos extraños que salian con el PDF Editor, para con mucho cuidado quitar el texto en ingles que no nos interesa y despues de elegir un tipo de letra parecido al original, volver a ponerles el texto en castellano a los dibujos y al fondo.
3)Con el fondo ya retocado y sobre él, con ayuda de las guias del Photoshop (que he aprendido a usar por el fantastico articulo de la Revista LUDO 3) ir colocando los dibujos a los que hay que poner las sombras poniendo efectos a las capas y ir colocando el texto poco a poco de forma parecida al del documento original, que ya tenemos traducido en Word, haciendo copiar/pegar para no tener que escribirlo de nuevo.
4) En esta caso son dos paginas, las hacemos en archivos diferentes, un archivo por página.
5) Una vez hechas las dos paginas, las guardamos en formato PSD, para tener los archivos y poder retocarlos en un futuro. Y tambien las guardamos en PDF para luego unir las dos paginas en un documento único.
6) Con nuestras dos páginas en PDF, abrimos el Adobe Acrobat Profesional y lo combianmos en un solo PDF, renombrandolo a nuestro gusto y reduciendo el tamaña del PDF.
7) El paso 7 es irse a la cama que es muy tarde
, no sin antes dar unos cuantos saltos de alegria.
Como es la primera vez que lo hago, seguro que hay alguna forma mejor y mas rapida, así que si alguien se anima, que me la explique por favor, que le estare eternamente agradecido.
Me han surgido unas dudas que no se como resover bien:
-El archivo PDF me queda muy grande y el Adobe Acrobat no me lo reduce mas, supongo que deberé bajar la resolución de los PSD en el Photoshop, pero no se cual es la buena para que sigua quedando bien y se imprima a calidad. El archivo original son 2 MG aprox. y el mio se me ha quedado en 13,5....
¿Como puedo hacer esto? ¿A que resolucion o tamaño lo modofico en el Photoshop?
-Y la siguiente es una petición a algun diseñador grafico de la BSK, que por favor me consiga algunos tipos de letra, lo mas parecidos a los del original y con todos los caracteres en castellano para seguir maquetando que no tengo ni idea de donde conseguirlos.
Yo he utilizado un tipo de letra llamado Attic, pero tiene un error en algunas letras al ponerles la tilde y además tampoco es muy parecido.
Aqui os dejo el link al
Escenario en Castellano que he traducido y maquetado.
Y Aqui el link al
Escenario Original, por si quereis comparalo y/o ayudarme con lo del tipo de letra.
Bueno despues de esta parrafada, si es muy rollo me lo decis y si algo no he explicado bien pues también... Me despido.
Un saludo