logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 85698 veces)

treecko

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #60 en: 13 de Noviembre de 2014, 10:35:01 »
Rediseño pedido...a PrinterStudio, ahora a esperar que llegue.

Que ganas de estrenarlo!!!

Saludos,

Manchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3937
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Crecí en los años 80 Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #61 en: 13 de Noviembre de 2014, 19:12:24 »
Guay  ;D

Ya contarás que tal cuando lo recibas   :D


mkano

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #62 en: 13 de Noviembre de 2014, 22:41:58 »
Yo también lo he pedido a PrinterStudio hoy mismo, ya otra contaré

jucaroto

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #63 en: 14 de Noviembre de 2014, 11:43:53 »
Hola. Acabo de pedirte este fantastico trabajo.

Un saludo.

Manchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3937
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Crecí en los años 80 Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #64 en: 15 de Noviembre de 2014, 08:33:19 »
Hola. Acabo de pedirte este fantastico trabajo.

Un saludo.

Gracias por el aviso, que tenía unos cuantos correos sin responder. Enlace enviado a todo el mundo  ;)

tarod83

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #65 en: 21 de Noviembre de 2014, 19:29:14 »
Grandísimo rediseño, mi enhorabuena al creador. Estoy a punto de lanzar el pedido en PS, en baraja de póker normal, pero me "raya" el hecho de que los bordes queden por fuera de la "línea de peligro", ¿esto es normal? Veo en la imagen que subió el compañero que todo le salió bien...

Ariadkas

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #66 en: 21 de Noviembre de 2014, 23:00:09 »
Es normal, pero ten cuidado qe PS acaba de subir los precios un 45% aprox.

Manchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3937
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Crecí en los años 80 Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #67 en: 21 de Noviembre de 2014, 23:04:59 »
Lo comenté en un hilo de la BGG el tema de la subida de precio y un par de foreros han mandado e-mail preguntando a printerstudio si es un error o son precios reales. Comentarán algo cuando les respondan.

tarod83

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #68 en: 22 de Noviembre de 2014, 15:52:02 »
Es normal, pero ten cuidado qe PS acaba de subir los precios un 45% aprox.

También es casualidad que suban los precios justo ayer pero bueno, ¡mala suerte! Gracias de todas formas.

RodolfoReal

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #69 en: 06 de Diciembre de 2014, 23:46:42 »
Hoy me llegó el juego (junto con otras cosillas). Está estupendo. Al ordenarlo, lamentablemente, noté que me faltó poner 2 cartas que se agregaron en la segunda versión, la barra espaciadora y el disléxico. Parece que no son tan relevantes, en todo caso, pero me molesta quedar incompleto. Supongo que lo colaré en algún otro pedido, si alguna vez hago otro, porque con estos precios...
PS: También termine por ahora Centinelas del Multiverso, y creo que ni una aguja le cabe a la caja, así que me quedé sin más heroes fanmade, a menos que decida reciclar algunos.

Manchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3937
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Crecí en los años 80 Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #70 en: 07 de Diciembre de 2014, 16:03:41 »
Vaya, que lástima lo de esas dos cartas. Dentro de lo malo son lo mas innecesario del juego, pero entiendo que quieras tenerlo completo. He oído que van a sacar oferta en PS con 40% de descuento mas envío gratis. Se quedará el precio casi como antes de la subida. No es ninguna maravilla, ya que antes también podías pillar descuentos adicionales del 15 o 20%, pero algo es algo. A lo mejor para este, no, pero mas adelante tienes material para otro pedido y puedes añadir esas dos cartas.

tarod83

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #71 en: 21 de Diciembre de 2014, 14:10:23 »
Bueno, pues lo acabo de estrenar y aunque no me ha llenado tanto como hubiera querido, decir que el juego es entretenido y cumple aunque yo personalmente hubiera cambiado un par de cosas.

Por un lado está la duración del juego, que se alarga innecesariamente y donde pasas turno tras turno en los que como mucho puedes hacer una palabra de 5-6 letras y comprar una de 4-5€, con lo que al fin y al cabo solo consigues "enmierdar" tu mazo. Llegué a pensar durante la partida que no comprar era una opción viable, con lo que los turnos a veces no consistían en nada.

En realidad lo de la duración es secundario, ya que se ve directamente afectada por lo que para mí es la mayor lacra del juego: la frecuencia de las vocales y el hecho de que se tengan que destruir. Imagino que esto estará en la versión en inglés pero lo cierto es que este idioma es mucho más flexible respecto al uso de consonantes consecutivas sin vocal.

Otra cosa que aceleraría algo el juego y lo haría más dinámico sería permitir cosas como nombres propios o formas verbales, cosas que no permitimos en nuestra partida. O a lo mejor simplemente es que no jugamos bien  :P

¿Cómo jugáis vosotros? ¿Qué tipos de palabra permitís?

Manchi

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3937
  • Ubicación: Barcelona
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Crecí en los años 80 Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #72 en: 21 de Diciembre de 2014, 14:41:23 »
Bueno, pues lo acabo de estrenar y aunque no me ha llenado tanto como hubiera querido, decir que el juego es entretenido y cumple aunque yo personalmente hubiera cambiado un par de cosas.

Por un lado está la duración del juego, que se alarga innecesariamente y donde pasas turno tras turno en los que como mucho puedes hacer una palabra de 5-6 letras y comprar una de 4-5€, con lo que al fin y al cabo solo consigues "enmierdar" tu mazo. Llegué a pensar durante la partida que no comprar era una opción viable, con lo que los turnos a veces no consistían en nada.

Si, una de las cosas que comenta la gente que lo ha jugado bastante es que una vez llegas a cierto punto es mejor dejar de comprar letras y centrarte en la mejor forma de optimizar las que ya tienes.

Citar
En realidad lo de la duración es secundario, ya que se ve directamente afectada por lo que para mí es la mayor lacra del juego: la frecuencia de las vocales y el hecho de que se tengan que destruir. Imagino que esto estará en la versión en inglés pero lo cierto es que este idioma es mucho más flexible respecto al uso de consonantes consecutivas sin vocal.

Pues mira que he añadido una copia de mas de cada una de las vocales, que en el original solo había dos de cada y aún así temía que iban a ser pocas. Una variante que puedes utilizar es que en vez de destruirlas se devuelvan a la parte inferior de su pila de compra. Pruebala, que yo creo que puede funcionar bien.

Citar
Otra cosa que aceleraría algo el juego y lo haría más dinámico sería permitir cosas como nombres propios o formas verbales, cosas que no permitimos en nuestra partida. O a lo mejor simplemente es que no jugamos bien  :P

¿Cómo jugáis vosotros? ¿Qué tipos de palabra permitís?

Esto ya va a gustos, siempre que estéis de acuerdo de antemano sobre lo que se va a permitir o no, no debería haber ningún problema. Incluso adaptando la frecuencia de las letras al lenguaje español, nuestro idioma es una bestia diferente del inglés, todo lo que creas que te puede ayudar a mejorar la jugabilidad es bienvenido. Igualmente yo el juego no lo recomiendo con mas de tres jugadores, que como te toque alguien con AP el downtime puede ser una pesadilla xDD Pero vamos, igual que con una partida de Scrabble en tiempo real.

A mi personalmente me gusta mucho el modo cooperativo, que es bastante difícil e incluso puede plantearse pedir ayuda a los compañeros para formar palabras.

Ariadkas

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #73 en: 21 de Diciembre de 2014, 15:10:55 »
http://es.wikipedia.org/wiki/Frecuencia_de_aparici%C3%B3n_de_letras

Creo que intentar respetar en la medida de lo posible los porcetajes puede ser de ayuda.

GoNZaLVo87

Re:Novela de Bolsillo - Rediseño en castellano de Paperback
« Respuesta #74 en: 22 de Diciembre de 2014, 16:14:38 »
Rediseño solicitado. Con ganas de recibirlo y disfrutarlo