Y ya que estamos y que hay aquí gente implicada en el proyecto, ¿alguien puede aclarar si el juego con el nuevo reglamento y las nuevas cartas ya sí es jugable?Es que con ciertos comentarios quedan dudas al respecto.Y digo jugable, no que haya alguna errata menor que no influya en el juego.Muchas gracias.
Increible las erratas sobre erratas, alguien podría aclararlas?Yo sabiendo el pufo que conllevaba comprar el juego en español y siendo amante del print and play, lo que decidí es comprarme el Mage Wars de saldo a 20 euros y luego me he impreso y recortado las cartas en ingles y las he puesto encima, he hecho la tradumaquetación inversa de español a ingles, y así puedo jugar sin problema de erratas y me ha salido muy barato. por 20 euros los libros de hechizos, tableros y fichas está bien de precio. Teniendo eso ya me he hecho una ampliación que consiste solamente en cartas y algunas fichas.El responsable de editar Mage Wars en español es un INCOMPETENTE.Con el pedazo de juego que es.Un saludo.
Creo que es jugable porque la mayoría de errores quedaban corregidos, el ppal problema era la coherencia entre las palabras clave de las cartas y las del manual.
Detectada una errata en las cartas corregidas. Es algo relativamente grave porque es indetectable sin tener la versión inglesa o conocer mucho el juego y que te suene raro cuando lo lees.Devir ha traducido el personaje "Wizard" como "Hechicero", dejando la palabra "Mago" como la forma de llamar a cualquier mago del juego. La carta Anillo Arcano contiene un error puesto que su restricción es "Solo Hechicero" (only wizard) y lo que pone es "Solo mago" (only mage seria lo correcto siguiendo la terminología del juego en inglés).No he revisado a fondo, esta errata me ha saltado a la cara simplemente al verlas por encima.