Nu sé...pero traducir una carta, que en realidad debes enviar en inglés o peor aún, en alemán...
Por la reseña entiendo que el libro trata casi exclusivamente de presentarte el mercado y guiarte a cómo vender un juego. De inventarlo trata más bien poco.Hasta la fecha, los libros sobre diseño de juegos que he leído son como el "Arte de la Guerra". Se limitan a decir una serie de fórmulas que sólo tienen utilidad leídas a posteriori. Mientras el general/diseñador experimentado opina que "este libro es magnífico, cuenta exactamente lo que yo he conseguido hacer", el novato opina que "esto no me sirve, yo ya me sé lo que tengo que hacer, lo que necesito saber es cómo hacerlo, y esto el libro no lo desgrana".¿Podrías, Brackder, decirnos si este libro es también así?
Estoy leyendo el libro, y el capítulo 16: "European ("Designer") games, companies, and an award you should know" es una infamia.Todo está tratado muy de pasada (sí, el resto del libro tampoco es que sea muy profundo, pero se nota que sabe de qué habla, y en este capítulo se nota mucho que habla de oído o de lo que ha encontrado buscando media hora en Internet), hay muchísimos títulos de juegos mal escritos, y la selección de juegos que presenta es muy cuestionable, porque muchos de ellos no son nada representativos, sino que simplemente son los que tienen edición en inglés.Una pequeña mancha en un libro que, realmente, es muy interesante. Y muy fácil de leer, con un inglés muy accesible.
Estoy leyendo el libro, y el capítulo 16: "European ("Designer") games, companies, and an award you should know" es una infamia..Una pequeña mancha en un libro que, realmente, es muy interesante. Y muy fácil de leer, con un inglés muy accesible