Cita de: vins en 07 de Abril de 2015, 18:03:53 A lo mejor digo una burrada que este no es mi campo, pero tanto en el primer como en el segundo caso no existe perjuicio patrimonial por lo que aunque "fuese a la comisaria a entregarse" que podrían hacer aparte de darle un abrazo por ayudar a que se vendan algunos juegos más a unos españoles que no saben alemán.No no, fíjate que Pegasus le dice que ni uno ni el otro. Que ellos si consideran que hay perjuicio porque la distribución de un reglamento traducido puede hacer (en su opinión) que les sea más difícil vender los derechos del juego aún no publicado en España."So please remove your translations of Mmm and Port Royal from the internet immediately! This is a violence of our copyright and it could hurt our efforts to sell the games to a Spanish publisher."Y en la comisaría, hacer, nada, seguramente te dirán que si quieres puedes ponerte una denuncia contra ti mismo, pero como tú no eres el propietario de los derechos de copyright... pues que no te van a hacer caso. Si el que pone la denuncia es Pegasus entonces sí.De todas formas, entiendo que lo normal en caso de que no quieran que circulen esas traducciones es decirte lo que dicen: que dejes de hacerlo; en caso de que sigas me imagino que enviarían una carta formal para que pares y, si no, se enfadarán mucho y poco más, no creo que les compense ir a un juzgado por algo así.
A lo mejor digo una burrada que este no es mi campo, pero tanto en el primer como en el segundo caso no existe perjuicio patrimonial por lo que aunque "fuese a la comisaria a entregarse" que podrían hacer aparte de darle un abrazo por ayudar a que se vendan algunos juegos más a unos españoles que no saben alemán.
voy a ser un poco filosofico.Al leer un manual en idioma extranjero,¿no se esta haciendo una traduccion automaticamente? si el juego es multiplayer y soy el unico que entiende el manual,cuando lea y traduzca simultaneamente el reglamente a mis compañeros¿estoy violando el copyright? son dudas que me vienen a la cabeza despues de leer todo el hilo. se podria llegar a deducir que no deberiamos comprar ningun producto que este en nuestra lengua materna.
Como que no puedes publicar un email que te han mandado?...También lo han metido dentro de su copyright?...Eso no se lo creen ni ellos. Me han mandado un correo informal a mí email privado y no tiene ninguna clase de formato legal ni intelectual. Si no quieren que se publiquen sus correos, q no los manden. Y si se sienten ofendidos, q acudan a los tribunales, a ver si se limpian el culo con su demanda. Siento la forma de escribir, lo hago desde mi móvil, y tengo poca práctica.Un saludo.
Yo solo entro a despedirme de pegasus y aviso de que me pongo a cascarles 1 a sus juegos en BGG.