Sin haber leído ningún caso no jugado solo ojeado por encima las reglas y el directorio, me parece raro que algunas cosas se hayan traducido y otras no, por ejemplo al orden del crepúsculo de plata no se ha traducido así como parece que se ha traducido Primigenios por Los Antiguos. Lo que hace que para los castellanos parlantes nos podamos perder un poco cuando resolvamos os casos, pues estamos acostumbrados a otra traducción.
Me parece más raro traducir Great Old Ones, por Los Antiguos (muy literal) que como se ha traducido siempre como Primigenios. Pues también hay una raza llamada en español los antiguos y crea confusión.aún así muchísimas gracias pro la traducción, para que podamos disfrutar del juego los que no dominamos el ingles.
Como ya digo ninguno somos super seguidores de Lovecraft, asi que no sabíamos lo de los primigenios, lo tendremos en cuenta para próximos casos y trataré de revisar lo que ya tenemos.