logo

Etiquetas: reglamento 

Autor Tema:  (Leído 2838 veces)

Caron, the Fiend

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1564
  • Ubicación: Palma (Mallorca)
  • Distinciones Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Napoleón de fin de semana Reseñas (bronce)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
AMYITIS (Reglamento)
« en: 05 de Agosto de 2008, 10:22:43 »
He colgado una traducción de las reglas del juego aquí.
Sólo están traducidas, no maquetadas, por lo que hay que descargar tb la versión en inglés.
Intentaré maquetarlas con el tiempo.

Hasta otra.
Ferran.


EDITO: Subitamente ha colgado una maquetación de las reglas, a partir de una traducción del francés hecha por él mismo, un poco más abajo.
« Última modificación: 09 de Diciembre de 2009, 20:08:09 por Membrillo »

Caron, the Fiend

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1564
  • Ubicación: Palma (Mallorca)
  • Distinciones Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Napoleón de fin de semana Reseñas (bronce)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: AMYITIS - REGLAS TRADUCIDAS
« Respuesta #1 en: 06 de Agosto de 2008, 09:19:35 »
¡¡¡¡Cachis!!!!

Tengo las reglas traducidas y maquetadas....
Estoy puliendo la traducción.
Me ganaste por poco

 :)

Ningún problema, hombre. Si las tienes maquetadas sustituimos las tuyas por las mías y tan tranquilos.
Cuando las tengas, yo elimino mi enlace con box.net y tu añades un enlace própio allá donde las cuelgues.

Hasta otra.
Ferran.

PS. Para otras veces. Hay un subforo de traducciones en proceso. Si vas a traducir algo, mejor consulta con el subforo y, si nadie lo está traduciendo, abre un hilo avisando al público. Ya sé que yo tampoco lo abrí, pero como era una traducción que venía por una petición de otro forero y nadie dijo nada, y no enconté a nadie con traducción en proceso.... pues me puse a traducirlo yo mismo (ya que estaba interesado en este juego). Reglas como éstas se traducen en dos patadas y no dan muchos problemas, pero hay otras reglas que necesitan semanas de trabajo y da algo de rábia encontrarse que ha sido trabajo en balde.
« Última modificación: 27 de Octubre de 2012, 12:49:59 por Caron, the Fiend »

subitamente

Re: AMYITIS - REGLAS TRADUCIDAS
« Respuesta #2 en: 06 de Agosto de 2008, 16:58:42 »
No pasa nada, y no hace falta que las borres. Soy de la opinión de que ningún esfuerzo sobra y todas las traducciones son interesantes, porque seguro que cambian cosas de una a otra (sin ir más lejos, las reglas en inglés de este juego no son una traducción literal de las francesas, y cambian expresiones y frases, aunque se mantiene la idea general).

Es la primera traducción que hacía de una reglas y estoy descubriendo sobre la marcha el cómo hacerlo y colgarlo. Conocía lo del subforo, y me pasó lo mismo que a ti. Me gustaba el juego, y busqué en el foro por si encontraba el reglamento o información sobre el juego. Me sorprendió no verlo aún traducido, por lo que me animé a intentar hacerlo yo mismo. Imagino que, como dices, debería haberlo indicado en el subforo, pero no se me pasó por la cabeza. Cosas que pasan cuando se hace algo por primera vez.  ;D

He traducido las reglas y las he maquetado complementándolas con todas las imágenes del original, para tenerlas así en un mismo documento, diferenciando el texto de las reglas del de los ejemplos. Lo he pasado a un pdf y subido a box.net, tras abrirme una cuenta (también para eso era la primera vez).

El enlace al servidor es:

http://www.box.net/shared/1kwq737s4k

Ya digo, es la primera vez, y espero que funcione.

Y lo dicho, no hace falta que las borres. Cuanto más, mejor.

Hasta otra.  ;)
« Última modificación: 06 de Agosto de 2008, 17:00:44 por subitamente »

manolovila

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1614
  • Ubicación: Las Palmas de
  • Gran Canaria
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Mis juegos en BGG
    • Distinciones
Re: AMYITIS - REGLAS TRADUCIDAS
« Respuesta #3 en: 07 de Agosto de 2008, 00:01:00 »
Subitamente:
Me gusta el formato de tus reglas, ya que al dejar el fondo en blanco se leen con más claridad y se ahorra muchísima tinta  ;D ;D ;D ;D ;D

Salud :) s
manolovila
Aunque parezca imposible, intenta llegar antes que la flecha. Mis Juegos

Caron, the Fiend

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1564
  • Ubicación: Palma (Mallorca)
  • Distinciones Ameritrasher Antigüedad (más de 8 años en el foro) ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Napoleón de fin de semana Reseñas (bronce)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: AMYITIS - REGLAS TRADUCIDAS
« Respuesta #4 en: 07 de Agosto de 2008, 08:37:27 »
gracias a ambos.....

lo habéis probado?

que tal es?

salu2


No lo he probado. Es uno de mis futuribles. Pero leyendo las reglas, tiene ese sabor de todos los juegos de Ystari...

Hasta otra.
Ferran.

edubvidal

Re: AMYITIS - REGLAS TRADUCIDAS
« Respuesta #5 en: 07 de Agosto de 2008, 09:05:39 »
tiene ese sabor de todos los juegos de Ystari...

 Sí señor, estoy totalmente de acuerdo: abstenerse personas a las que no les hayan gustado los juegos anteriores de Ystari: Ys, Mykerinos, etc.

 Sólo he jugado un par de partidas con dos jugadores y me parecieron entretenidas. Siempre hay alguna cosa que hacer y hay gente a quien esto no le gusta... Les parece poco desafiante.  ;)

subitamente

Re: AMYITIS - REGLAS TRADUCIDAS
« Respuesta #6 en: 07 de Agosto de 2008, 17:20:53 »
gracias a ambos.....

lo habéis probado?

que tal es?

salu2

Yo no lo tengo, pero sí un amigo, y le hemos estado echando un vistazo por encima.  De todas formas, ahora con las reglas traducidas nos aclararemos algo más, porque lo que es la primera vez...  ;D

Es un juego que me recordó mucho al Yspahan por la continua sensación de que te quedan un montón de cosas por hacer, que no te da tiempo y no puedes explotar tus jugadas todo lo que te gustaría que diesen de sí. Y cuando llega el final de la partida, siempre te gustaría que quedasen un par de turnos más para seguir avanzando.
Me pareció más completo que el Mykerinos, similar al Yspahan en cuanto a posibilidades, y para mi gusto un peldaño por debajo del Caylus. El Ys y el Metroplys aún no les he probado.
Yo creo que merece la pena probarlo, aunque sólo sea por curiosidad.

Un saludo.


subitamente

Re: AMYITIS - REGLAS TRADUCIDAS
« Respuesta #7 en: 09 de Agosto de 2008, 16:34:24 »
La traducción de las reglas ya está en la BGG.

Es la misma del enlace de más arriba, pero por si a alguien le interesa:

http://www.boardgamegeek.com/file/info/34280

Saludos.  ;)