logo

Etiquetas: gratuito pnp 

Autor Tema:  (Leído 2528 veces)

efrit

Airborne in my pocket - ES
« en: 24 de Septiembre de 2009, 08:46:02 »
Buenas a todos, me he propuesto traducir este juego y hablando con el diseñador del mismo me ha propuesto realizar un logo nuevo para la versión española ya que el también esta trabajando en la versión francesa. Para mi parecer yo dejaría el logo tal y como esta con el nombre original "Airborne in my pocket" aunque luego el juego esté completamente traducido.

Y aquí va el reto para todos, ¿que nombre le pondríais en español? el me ha propuesto los siguientes:

"Paracaidista en mi bolsillo" o "Para en mi bolsa"

Se aceptan apuestan o si considerais que no es necesario traducirlo decidlo.

Gracias.
Blog EGDGames - http://blog.egdgames.com

Crowdfunding y noticias traducidas al castellano

jdhorux

Re: Airborne in my pocket - ES
« Respuesta #1 en: 24 de Septiembre de 2009, 08:53:36 »
"Paraca de bolsillo"  ;D

GABXXI

  • Visitante
Re: Airborne in my pocket - ES
« Respuesta #2 en: 24 de Septiembre de 2009, 13:14:26 »
"Jerónimooo de Bolsillo" ? :)

Si bien no sería una traducción "textual", daría una idea del juego!! jajajaj!  ;D

Saludos!

efrit

Re: Airborne in my pocket - ES
« Respuesta #3 en: 24 de Septiembre de 2009, 13:21:22 »
La verdad que buscar una traducción literal del título es un poco complicado. Yo por mi lo dejaba con el mismo nombre que está muy bien, pero como me ha propuesto pues lo comento con todos por aquí a ver que os parecía. Aunque tomo nota de los nombre propuestos por todos jejejejeje

Un saludo.
Blog EGDGames - http://blog.egdgames.com

Crowdfunding y noticias traducidas al castellano

perezron

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2605
  • Ubicación: Sevilla
  • Superbaronet
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: Airborne in my pocket - ES
« Respuesta #4 en: 28 de Septiembre de 2009, 10:34:35 »
Realmente Airborne no es Paracaidista, eso es Paratrooper. Literalmente sería Aerotransportada de Bolsillo, pero a mi me gusta más el primer título propuesto, Paraca de Bolsillo.

Salu2, Manuel

URKA

  • Visitante
Re: Airborne in my pocket - ES
« Respuesta #5 en: 03 de Octubre de 2009, 09:33:07 »
Pue...
-Aerotropas en mi bolsillo.
-Tropas del aire en mi bolsillo (aunque no sera correcto).