Hola, pongo aquí el enlace con las erratas que he corregido yo del original. Comprueba que estén bien en el fichero definitivo, y cuando vuelvas a subirlo, lo volveré a leer, a ver qué tal.http://rapidshare.com/files/414797382/Correcci__n_Ravenloft.doc
He modificado el formato, aquí tienes el link: http://www.megaupload.com/?d=NWK6T37TUn saludo
Bueno, a verya están subidos de nuevo con los errores/erratas corregidos y con las páginas separadas para facilitar las cosas. Sigue pudiéndose hacer búsqueda de texto el completo (sin optimizar, vamos, que pesa más): http://www.box.net/shared/5k43iud90vel optimizado: http://www.box.net/shared/7yrq47ibmeaunque no sé para qué me molesto en optimizarlo:Descargas del no optimizado: 25descargas del optimizado: 7 (y 3 son "míos")los pongo también en el primer mensaje. si mañana no me decís nada de corregir me pondré a cambiar las aventuras para que los textos sean coherentes con el reglamento.saludos
Hombre, ten en cuenta que el juego ni si quiera ha salido todabia y los que estamos aqui somos 4 enfermos Animo!
Hola, Burgalés. Te mando las erratas que he encontrado de la versión optimizada. No son muchas, pero ya que el trabajo que has hecho está tan cojonud* vale la pena rematar la faena bien.Aquí va el enlace: http://rapidshare.com/files/414994995/Revisi__n_Ravenloft_2.docGracias, man.
opino lo mismo, aunque tanto anunciarlo aquí parece un poco chapucero, XD.
Varias cosas sobre la traducción.Tile, lo he dejado como baldosa, porque asi es como lo ha traducido Devir para el juego de rol de D&D, y cuando traduzco, intento ser coherente con traducciones anteriores.Bone pile lo que dejado como montón de huesos, aunque no me queda claro si los Monstruos salen del montón de huesos o de la calavera (es que no queda muy claro ¿no?).Unexplored edge - borde inexploradoStart Tile - baldosa de inicioSurge Value - en rol se traduce como Esfuerzo CurativoGhoul - gulFortunes - suerteY dungeon lo he dejado tal cual, porque es el juego de Dungeons & Dragons, y siempre que aparece Dungeon en un producto traducido de deja Dungeon.
Aunque con algunas no esté de acuerdo... pues como yo tengo 0 experiencia en el D&D 4ª ed.... pues le haré caso.
En página 3: y sólo los Héroes más valientes y más capacesSalu2