logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - chiqui

Vengo a lamentar que la traducción de la app sea incoherente con el material físico.

A parte de alguna que otra falta ortográfica (concordancia de género, o un par de palabras juntas sin separar por blanco, etc) que no tienen importancia, lo que cuesta entender es que, teniendo ya una traducción para el juego físico de cada objeto, arma, habilidad, etc se haya "retraducido" pues en muchos casos no coincide el nombre que da la app con lo escrito en la carta.

Me sorprende.
Primero porque para hacerlo así podría haberlo hecho cualquier otro equipo de traductores. Entiendo que si se le encarga a la misma gente que lleva la traducción del producto físico es para que sea coherente con la línea del producto físico.
Además, es hacer un esfuerzo innecesario. En vez de pensar la mejor manera de traducir el título de una carta, lo único que hacia falta es pillar todo el material en inglés del juego de tablero y todo el material en español e ir utilizando estos dos como tabla de traducción.
Y lo digo no porque sea 1 o 2 nombres que se les ha colado. Es que, sin llevar la cuenta exacta, mi impresión es que los nombres que difieren son entre un 25%-50%. Y seguramente no es más alto porque algunos nombres no dan margen a traducirlos de otra manera.

A ver, que no es una cosa que haga la app injugable, ni mucho menos, yo la estoy disfrutando como un enano. Pero me sorprende por varios motivos:
1- la coherencia en la traducción es un punto clave que estos traductores conocen perfectamente pues Imperial Assault tiene un cholón de traducciones y cada una de ellas debe ser coherente con los términos del juego base y anteriores exps. Teniendo en cuenta esto, tengo claro que se ha asignado la traducción a otro equipo distinto al que habitualmente traduce el juego físico, no me lo explico de otra manera.
2- la demora ha sido tal que choca que esté así después de tanto tiempo. Pensaba que igual habrían rejugado a saco para testear muchas combinaciones, pero es que es suficiente 1 partida para encontrarte objetos o habilidades que no coinciden en nombre con su carta. Si hubieran sacado una traducción de urgencia rápida se entendería esta situación, pero no ha sido el caso.

Lo bueno es que al ser producto digital siempre será más fácil aplicar correcciones de la traducción.
En cualquier caso como digo, muy contento con la app y poderla jugar en nuestro idioma, realmente le da una nueva vida al juego.
Espero que mejoren la traducción, aunque no sé, tengo mis dudas que lo hagan a sabiendas que es un producto gratuito. Es posible que la traducción de la app a FFG España no les compense y la hayan hecho a regañadientes por imperativo contractual, cumpliendo con los mínimos...
Las opiniones que no tengan que ver con las erratas (devoluciones, lo mala que es SD, etc...) podríamos ponerlas en el otro hilo que sigue activo? Así es más ordenado todo.
Sí porfa. Que alguien cree el hilo de las lamentaciones de MK...
Como se hace eso, por dios..
hay un ignoto lugar en el foro que se rumorea nadie lee , que es el manual , en el un post oscuro dara alivio a tus problemas...
http://labsk.net/index.php?topic=129733.0

Es curioso que incluso en los foros de juegos de mesa nadie lea los manuales.

Yo lo entendí como pregunta retórica... en cualquier caso el manual que hay que leer es el de la vida que enseña a bloquear en tu mente los comentarios que no te interesan sin ninguna necesidad de tener habilidades tecnológicas.
Ayer compré el Welcome to de SD y me ha asustado un poco ver cosas como un trozo en inglés sin traducir o alguna frase con redacción algo díficil de entender. Sobre todo me choca la frase en inglés que en una lectura rápida de 15 min lo deberían haber visto. Espero que la traducción de este MK no siga esa línea y hayan mejorado el nivel.
Desde que salió la última expansión EGM inglés, hasta que llegue la edición en español, ha habido tiempo de sobra d aprender inglés. Estudiad inglés, que es algo que además sirve para más cosas que jugar.
¿Que tendrá que ver? Yo en mi trabajo uso ingles con normalidad, pero todos los juegos los compro en nuestro idioma. Lo hago por diversos motivos, pero en ningún caso por no dominar el idioma.
Que sepáis que esto se retrasa por mi culpa. Que tengo el calino para estas cosas... Como dicen por ahí esperemos pillarlo para antes del verano..

Antes de algún verano será seguro... Ea, pues ya me han jodido autoregalo de navidad y ahora que hago con la pasta que me sobra, ¿inflarme a turrones y polvorones?
Estos temas son lo de siempre: problemáticas de la cadena de proveedores Si tu proveedor te dice que no sabe que fecha darte para un servicio porque uno de sus proveedores a su vez no le informa a él pues a ti te debería dar igual esa excusa. Tu pagas a tu proveedor para que cumpla y debes exigirle a él. Si él no sabe gestionar sus proveedores eso es una parte de su trabajo y es responsabilidad de él elegir y presionar a sus proveedores.
Con esto no quiero decir que las tiendas o SD puedan hacer imposibles, si Wizkids y por debajo de él la fábrica que lo produzca, no cumplen, pues poco más pueden hacer que excusarse ante sus clientes. Hay que ser realistas y se entiende la situación.
Pero no me parece un argumento válido que le echen la culpa a su proveedor. Porque parece que se quieran quitar de responsabilidades, cuando cualquier compromiso que hayan adquirido contigo es responsabilidad directa de ellos, y solo a ellos tú podrás exigirles, pues a ver como nos quejamos nosotros directamente a Wizkids o a la fábrica de China (o donde sea) sin ser clientes de ellos.

en: 22 de Noviembre de 2018, 09:03:18 24 LUDOTECA / Dudas de Reglas / Re:Through the Ages (Dudas)

Es potente Genghis Khan pero tiene algunas pegas. P.ej como estés usando tácticas militares y no tengas caballería, a su muerte das un bajón importante y como no estés preparado la lias. Y si además te sorprenden con un "iconoclasm" te dejan muy vendido.

¿Qué es un iconoclasm? ¿Algún evento?

Sí, este evento...
Yo personalmente no estoy jugando la app en espera q salga en nuestro idioma. Cuando salga ya me preocuparé por las exps. Lo tengo todo precisamente hasta Jabba en la que decidí parar

en: 24 de Julio de 2018, 11:14:53 26 LUDOTECA / Dudas de Reglas / Re:Imperial Assault (Dudas)

Sí, si eso lo vi, pero ese CUALQUIER incluye una combinación de 2 repetidas? es que eso no me queda muy claro, pero si no es así, tampoco se pueden hacer 2 ataques seguidos cómo en teoría sí se puede en la campaña normal.

Cualquier es cualquier... no hay que darle más vueltas, si no está prohibido se puede :)

Sí que es cierto que en la siguiente página, en el detalle de cada tipo de acción, da algún límite a la acción "special". No se permite repetir la misma más de una vez por activación. O sea puedes hacer dos "special" pero no la misma.

en: 07 de Noviembre de 2017, 16:08:02 27 SALÓN DE TE / ¿Qué os parece...? / Re:Alquimistas, ¿qué os parece?

A los que llevéis varias partidas ¿cuánto dura más o menos una partida a dos jugadores?

Soy muy malo para calcular el tiempo a ojo y nunca lo cronometro. Ni miro el reloj al empezar y al terminar. Así que no te puedo dar ningún tiempo con precisión. Pero una vez que se conoce el juego (con dos o tres partidas) no se hace largo. Alrededor de hora y media o dos quizá.
Si yo diria que 2h máximo máximo. Quizás la primera partida pase de 2h, pero a partir de ahí a 2 jugadores jamás pasa de 2h

en: 15 de Septiembre de 2017, 13:49:07 28 LUDOTECA / Videojuegos / Re:Juegos para android (actualizado)

para los que ya lo tengáis, que tal está el tutorial? he intentado varias veces ponerme con las reglas (sin poseer el juego), y me han resultado algo pesadas ya muy pronto.
Yo pese a no necesitar el tutorial lo he probado y es muy divertido! Supongo que lo básico se aprende, pero es que yo ya conocía las reglas antes así que no te se decir su capacidad de hacerte conocer el juego. Por lo menos los controles sí que quedan claros. Y como digo tiene toques de humor que lo hacen ameno

Por otro lado mi mayor preocupación es que la IA fuera tristemente mala. Llevo 3 partidas 2 contra 1 IA fácil ganadas, y la última una partida a 3 contra 2IA medias y he empatado a puntos  por el tercer lugar. Es cierto que he jugado sin pensar mucho para ver que tal, pero en mi opinión pinta bien! Sobre todo porque aun queda otro nivel por encima!

Yo recomiendo la app!

en: 31 de Mayo de 2017, 18:10:32 29 LUDOTECA / Dudas de Reglas / Re:Star Wars Rebellion (Dudas)

Imagina que las Corbetas y Cruceros de la Base Rebelde están bajo redes de camuflaje.
O que permanecen ocultas en una de las muchas lunas de ese sistema... qué se yo.
No hace falta hacerse imaginaciones raras. En las pelis los cazas están en hangares escondidos en el planeta, ¿no?
P.ej en Hoth los transportes rebeldes y el Halcon salen del hangar terrestre durante la retirada.
En Yavin durante el ataque a la primera estrella de la muerte también, como p.ej se ve en la imagen:

en: 26 de Mayo de 2017, 21:15:37 30 LUDOTECA / Dudas de Reglas / Re:La Granja (Dudas)

Suponiendo que todos los puestos de valor 6 del mercado estuvieran ocupados y se completara una carreta que proporcionara un puesto de ese valor ¿Cómo habría que proceder?
En la pag 18 del manual hay una nota en cuadro a la derecha de la página que resuelve tu duda
Páginas: << 1 [2] 3 4 ... 6 >>