logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los temas en los que has dado un agradecimiento a otros usuarios. (Relacionado con el primer post.)


Mensajes - Zellfhirot

Pues esperando el juego me puse a traducir las reglas, y a traducir las mini reglas de cada caja que encontre en el TTS (eso aún estoy en proceso), las cartas no sé que haré aún que para mi solo tener que traducir todo que mi nivel es básico, más limpiar cartas y montarlas.... como que... duraría más que la obra del escorial xD, aún así por si a alguien le pudiera servir ahí van las reglas básicas. Si veis algún fallo avisad.

http://www.mediafire.com/file/eh396u5rfv17dh2/Harry_Potter_Hogwarts_Battle_-_REGLAS_ESPA%25C3%2591OL.pdf/file


Buenas tardes

Os dejo el reglamento de esta mini expansión para este juego en español. Espero que lo disfrutéis:

Ficha en la Bgg
https://boardgamegeek.com/boardgameexpansion/264228/great-western-trail-poker-table

Descarga del reglamento
https://boardgamegeek.com/filepage/174476/great-western-trail-poker-table-espanol

Un saludo
Recopilación de Erratas:

Cartas alemanas:

La carta G-30 en la acción pone “unidad oculta” cuando debería ser “camuflaje”.
La carta G-56 en la acción pone “granadas de humo” cuando debería ser “emboscada”.

En las cartas alemanas, los hex y dados son correctos.
Los textos de eventos y acciones parecen correctos excepto las dos cartas detectadas.

Fichas alemanas:

El líder Sgto. Feigenbaum de la versión española se llama Sgt. Biermann en la americana. No es problema porque he comprobado que en el libro de escenarios lo llaman correctamente (igual en los dos sitios).

El líder Cabo Rattenh de la versión española se llama Cpl. Rettenhaus en la americana. No es problema porque he comprobado que en el libro de escenarios lo llaman correctamente (igual en los dos sitios).

Cartas americanas:

La carta A-72 en la acción pone “fuego continuado” y debería ser “fuego cruzado”.

En las cartas americanas, los hex y dados son correctos.
Los textos de eventos y acciones parecen correctos excepto la carta detectada.

Fichas americanas:

El líder Tte. Roggia de la versión española se llama L.t. Blankenship en la americana. No es problema porque  en el libro de escenarios lo llaman correctamente (igual en los dos sitios).

En las cartas rusas, los hex y dados son correctos.
Los textos de eventos y acciones parecen correctos excepto la carta siguiente:
La carta S-6 en el evento pone “objetivo de la misión” y debería ser “objetivo estratégico”. El texto del evento también está mal, pone “Extrae una ficha de objetivo secreto” y debería poner “Extrae una ficha de objetivo público”.

Fichas rusas:

El líder Cabo Krilov de la versión española se llama Cpl. Krylov en la americana. No es problema porque en el libro de escenarios lo llaman correctamente (igual en los dos sitios).

El líder Tte. Jukovsky de la versión española se llama L.t. Khukovsky en la americana. No es problema porque en el libro de escenarios lo llaman correctamente (igual en los dos sitios).

Vienen dos líderes adicionales (Cabo Kutikov y Cabo Anishchik) que no aparecen en el despliegue de ningún escenario.


En el manual,al menos, hay una errata menor. En la página 7, punto 7.3.2 habla de 32 fichas de objetivo cuando son 22. Ademas en la  página 2, en el apartado contenido, se habla de 10 mapas, cuando el juego tiene 8 mapas a doble cara en total.

Pequeña erratilla, sin incidencia en el juego: cuaderno de escenarios, partida de ejemplo, pág. 21, turno 11 Unión Soviética, la penúltima frase en negrita dice "Kai juega una acción atrincheramiento [s33]", cuando el nombre de la acción según las reglas (y así figura en la carta) es "cavar posiciones".

Aqui teneis un documento en pdf con las 4 cartas corregidas:
https://www.dropbox.com/s/c5bxi4orhtotq7n/Cartas%20corregidas%20Combat%20Commander.pdf?dl=0
o
https://app.box.com/s/x2eilqz34gbf6zynft4seb78x123cuf8

Valido para los que enfundamos las cartas.
Las fundas para las cartas serian las de FFG grises o las Mayday del paquete verde (63.5 X 88 mm)

Gracias a Rebeco que ha revisado todas las cartas y ha descubierto las erratas y a Avelas Vir.
De mi cosecha son las cartas corregidas.

en: 11 de Enero de 2015, 18:56:46 4 LUDOTECA / Reglamentos / Reglas de juegos en formato online

Buenas

A ver, resulta que mas de una vez he necesitado consultar algún reglamento de un juego y no lo tenia a mano, era un p&p y lo tenia en un pdf en el ordenador, lo tenia algún amigo mirando alguna regla y te tienes que esperar o te lo leen y te aclaras menos que si lo lees tu al final. Bueno mil cosas que nos suelen ocurrir a todos, así que ni corto ni perezoso, me he creado un programa para maquetar las reglas con código BBCode (el que se usa para los foros) y algunas etiquetas creadas por mi para cosas muy concretas.

Una vez maquetado, se guarda en un archivo xml, que luego lo subo a un hosting y tenemos una web muy chula (que voy a decir que es fea  ;D) donde podemos consultar las reglas de los juegos.

He terminado la primera y me podía en ansia de comentarlo en el foro. El programa esta casi terminado (esta terminado pero lo tengo que dejar mas bonito) y lo pondré en el subforo de software en cuanto lo termine. Aquí os dejo el link de la web a ver si os gusta la idea y si alguien le interesa maquetar algún reglamento, en cuanto este el programa actualizo este post.

http://reglas.esy.es/

Reglas:
  • Smash Up (Onzebol)
  • Bang! + Expansiones (Onzebol)
  • Yahtzee (Onzebol)
  • Lost Legacy (toctopulus)
  • Furia de Drácula (toctopulus)
  • San Juan y Rediseño + Expansiones (Onzebol)
  • Meuterer (Amotinado) (toctopulus)
  • Mmm! (McFer2k)
  • Linko! / Abluxxen (McFer2k)
  • One Night Ultimate Werewolf (toctopulus)
  • Jäger + Späher / Cazadores + Exploradores (McFer2k)
  • Ca$h 'n Gun$ (Skyme)
  • Three Dragon Ante (Toctopulus)

Reglas en proceso:
  • Carcassonne Plus (Onzebol)
  • Sentinels of the Multiverse (Onzebol)

Yo iré maquetando las reglas de los juegos que uso y espero que os animéis y me ayudéis con el curro  ;D.

Comentarme a ver que os parece.

El post del programa es este: http://labsk.net/index.php?topic=146327.0

PD: Se puede ver en cualquier lado, pero esta pensada para móvil y tablet

en: 26 de Noviembre de 2014, 10:47:49 5 LUDOTECA / Reglamentos / Russian Railroads - Mini expansión (Reglamento)



Buenas tardes a todos,

Desde Alcazaba de Juegos, ponemos a vuestra disposición las reglas de esta mini-expansión traducidas a nuestro idioma.

Ficha en Bgg
(https://boardgamegeek.com/boardgameexpansion/166410/russian-railroads-mini-expansion)

Descarga del reglamento
http://www.alcazabadejuegos.es/2014/11/mini-expansion-russian-railroads-2014.html

Si detectáis cualquier error, no dudéis en comunicarlo para corregirlo cuanto antes.

Un saludo camarrrradas!!

en: 24 de Octubre de 2014, 11:51:09 6 LUDOTECA / Reglamentos / LA ISLA (Reglamento)



Este es mi primer aporte a las traducciones y por todo lo alto "UN JUEGO DE DIOS DIGO DE FELD".

Coñas a parte, he realizado la traducción y maquetación del juego La Isla de Stephan Feld. Como aún no tengo el juego no lo he podido probar y no se si todo está correcto. También he traducido la hoja de resumen.

Me gustaría que me dijérais si hay alguna cosa que "grinyola" y hay que modificar ya que, hay cada palabreja...

Los animales los he traducido más o menos como he creído, pero se aceptan propuestas nuevas.

No seais muy duros conmigo  ;).

REGLAMENTO
https://www.dropbox.com/s/laklp6cwwlg3w20/La%20Isla%20Reglamento.pdf?dl=0

HOJA RESUMEN
https://www.dropbox.com/s/um1gh5zgfgggsyx/La%20Isla%20Hoja%20Resumen.pdf?dl=0

en: 21 de Octubre de 2014, 10:18:18 7 LUDOTECA / Traducciones en proceso / El Gaucho - Reglamento

Buenas.

Me voy a poner esta semana con la traducción de este juego presentado en Essen.
Espero tenerla terminada para la semana que viene.

en: 09 de Octubre de 2014, 14:03:11 8 LUDOTECA / Reglamentos / P.I. (Reglamento)



Buenas tardes a todos,

Desde Alcazaba de Juegos, ponemos a vuestra disposición el reglamento de este juego traducido a nuestro idioma.

Ficha en Bgg
http://www.boardgamegeek.com/boardgame/129050/pi

Descarga del reglamento
http://www.alcazabadejuegos.es/2014/10/reglamento-en-castellano-de-pi.html

Si detectáis cualquier error, no dudéis en comunicarlo para corregirlo cuanto antes.

¡Un saludo y certeras deducciones!

en: 21 de Junio de 2014, 21:13:34 9 LUDOTECA / Traducciones en proceso / Heroes of Normandie al español

Pues lo dicho, he pedido permiso a la empresa y les he pedido los pdf para tratar los originales y asi me sea mas facil maquetarlo.

El lunes empezare poco a poco a traducir todo, ya que a mi padre le ha gustado el juego y el de ingles no sabe nada de nada. Si algun quiere ayudarme se lo agradecere.


Pues eso, el grano de arena de La Ludoteca de Pampala, al hype que se ha generado. Espero les guste.

Ficha en Bgg
http://boardgamegeek.com/boardgame/148575/marvel-dice-masters-avengers-vs-x-men

Descarga del reglamento
http://ludotecapampala.wordpress.com/2014/06/09/marvel-dice-masters-avengers-vs-x-men-resena-reglamento-y-mas/

P.S.: además se incluye una playlist de youtube con temas ad-hoc al tema.
Asalto al tren del dinero

Portada de Colt Express

Portada de Colt Express

Colt Express

Autor: Christophe Raimbault

Editorial: Ludonaute

Nº Jugadores: 2-6

Duración: 30 min.

Edad: 10 años en adelante

Tras el éxito mundial obtenido por Lewis & Clark, presentado en la pasada feria de Essen de 2013, la editorial francesa Ludonaute busca continuar la buena racha con Colt Express diseñado por el autor Christophe Raimbault. 

Colt Express nos transporta una vez más al lejano oeste donde los jugadores tomarán el papel de bandidos que tratan de asaltar un tren en marcha, intentando hacerse con el mayor botón posible. Entre los 47 pasajeros  se encuentra el marshal Samuel Ford, que custodia un maletín con los sueldos semanales de los empleados de la mina de carbón. Los jugadores han de colaborar entre sí para llevar a cabo el robo aunque al final de la partida el jugador que más dinero haya obtenido será el ganador.

La partida de Colt Express se divide en 5 rondas, cada una de ellas con dos fases separadas. En la primera de ellas cada jugador juega una de sus cartas de acción (boca arriba o boca abajo dependiendo del tipo de ronda) sobre una pila común. En la segunda fase, las cartas de acción se ejecutan en el orden en el que han sido jugadas, por lo que los jugadores tienen que poner especial atención en no cometer fallos eligiendo su carta.

La principal novedad del juego es que tiene lugar en un tren en 3 dimensiones en el que los jugadores se mueven de un vagón a otro, se desplazan por el techo, se enfrentan a otros bandidos, roban a los pasajeros o cambian la posición del marshal.

Prototipo del tren

Prototipo del tren

Colt Express será publicado en una edición que incluirá las reglas en alemán, francés e inglés y será presentado en la feria de Essen 2014.


Source: Asalto al tren del dinero

Noticia gracias a: http://cubomagazine.com

en: 21 de Mayo de 2014, 01:39:59 12 LUDOTECA / Reglamentos / Caylus Premium (Reglamento)



Bueno pues aquí tenéis el reglamento de Caylus premium maquetadas, tarda un poco en descargar pero tener paciencia.
Que lo disfruteis.

Ficha en Bgg
http://boardgamegeek.com/boardgame/18602/caylus

Descarga del reglamento
https://app.box.com/s/382n2p63j6wxxq78uuizujykptvuoolp

en: 16 de Mayo de 2014, 19:59:14 13 LUDOTECA / Reglamentos / Marvel Dice Masters (Reglamento)



En Marvel Dice Masters: Avengers vs X-Men , dos jugadores toman el rol de mentes maestras
dirigiendo las acciones de un equipo de poderosos supers (representados por dados) para
combatir uno al otro! Cada turno, tirarás tus algunos dados para ver que recursos tienes
disponibles, adquirir mas dados, enviar a los miembros de tu equipo al cambo de batalla, y atacar  a tu oponente. Reduce los puntos de vida de tu rival a cero, y se el héroe del día.

Reglas en español, gracias a Astrero:
http://www.mediafire.com/view/5xzsg6j3cm57ebw/MDM_reglas_espa%C3%B1ol.pdf

Reglas en inglés:
http://dicemasters.com/rules-5

Página oficial:
http://dicemasters.com/

Ficha en BGG:
http://boardgamegeek.com/boardgame/148575/marvel-dice-masters-avengers-vs-x-men

en: 12 de Marzo de 2014, 16:43:13 14 LUDOTECA / Reglamentos / NORDERWIND (Reglamento)

Vuelvo con la traducción del nuevo juego de Klaus Teuber, ese que se hizo rico con el Colonos de Catán.  :o



Norderwind es un juego euro para 2-4 jugadores, bastante sencillito, en el que (creo que) ha empezado con el tema y los barcos en 3D, y luego le ha dado forma al juego. Digo sencillo sin haberlo probado  ::), pero se ve que tiene poca chicha y bastante aleatoriedad (depende de cómo te salgan las losetas y el resultado de 2 dados, evento y batalla con piratas). Como entra por los ojos (hay que mejorar el barco, cargar/descargar mercancías), me imagino que será interesante para esos grupos con gente no jugona :P

He preparado dos reglamentos, con fondo y sin fondo (para ahorrar tinta), ambos en el formato original del juego, pero que quedan bastante apañaos si lo sacáis en A4.



¡A disfrutad!


Hola.

Esta es la traducción del reglamento (aún en beta) de Dreadball Extreme, actualmente en mecenazo.

ATENCION: había una errata en el primer documento. Los que hayan bajado el archivo, volved a bajarlo.

La carpeta incluye el reglamento, las cartas para la beta y el tablero de juego (que se puede descargar en mantic digital, pero lo incluyo para que la gente que quiera probar el juego lo tenga todo junto).

Este es el enlace:

https://mega.co.nz/#F!TUUVAALY!sPdMxU38wXgJpXWS4b2LAA

Animaos a probarlo, porque tiene novedades muy interesantes con respecto a Dreadball. Y si no habéis probado Dreadball, este es un buen momento, porque esta versión Extreme es más salvaje que su predecesora.

Aquí un link al mecenazgo del juego: https://www.kickstarter.com/projects/1744629938/dreadball-xtreme

Ficha en Bgg
http://boardgamegeek.com/boardgame/155411/dreadball-xtreme

Saludos.
Páginas: [1] 2 >>