logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 26227 veces)

gorthaurbauglir

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #90 en: 22 de Mayo de 2013, 07:06:55 »


¡Ah se me olvidaba! Zom-bi-ci-de.




Igual es esto lo que buscas,no lo se.
"...ahí se sienta el único rey ante el que incare mi rodilla ¡El rey en el norte!"

gorthaurbauglir

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #91 en: 22 de Mayo de 2013, 07:13:51 »
Cierto

No necesariamente. De hecho, habrá veces que la comunicación es mejor si te apartas de la norma. Si dices zombicide te va a entender más gente que si dices sombisaid, zombicide lo van a entender todos, sombisaid no. Y como el objetivo es comunicarse como bien has dicho, lo mejor es elegir la pronunciación mas eficaz, no la que regula la norma.

Hombre Lupus a mi esto me suena un poco raro.Como vivo entre ignorantes pues mejor ser uno mas¿o que?
Has dicho antes que habria que vernos pronunciando aleman,pues de mi te partirias de risa,no tengo idea ninguna de dicho idioma.Tambien es verdad que si sale un juego con titulo aleman y alguien al oirme nombrarlo me dice,no se dice asi,se dice asi,le haria caso y con ello,a mi entender,aprenderia.Lo que nunca le diria a esa persona es,me la pela tio!Estamos en españa.
"...ahí se sienta el único rey ante el que incare mi rodilla ¡El rey en el norte!"

Lupus

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 443
  • Ubicación: Ulm - Alemania
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #92 en: 22 de Mayo de 2013, 07:44:08 »
Hombre Lupus a mi esto me suena un poco raro.Como vivo entre ignorantes pues mejor ser uno mas¿o que?
Has dicho antes que habria que vernos pronunciando aleman,pues de mi te partirias de risa,no tengo idea ninguna de dicho idioma.Tambien es verdad que si sale un juego con titulo aleman y alguien al oirme nombrarlo me dice,no se dice asi,se dice asi,le haria caso y con ello,a mi entender,aprenderia.Lo que nunca le diria a esa persona es,me la pela tio!Estamos en españa.

Aquí ignorantes somos todos, solo que ignoramos cosas distintas. Lo que quiero remarcar es que el objetivo del lenguaje es comunicarse, y para ello hay que buscar la vía mas eficaz, no la mas correcta, que no es lo mismo. Yo hablo suficiente ingles para pronunciar bien los nombres de los juegos, pero en mi grupo de juegos hay gente que, bien por que estudió francés (es que ya juntamos años y los estudios antes no son como hoy), bien por que es negao o por lo que sea, es mas fácil entenderse pronunciando los nombre a la mecawen. Como quiera que nos juntamos a jugar y no a dar clases particulares de inglés, la forma en que se pronuncie me la trae bastante floja y al final uso la que mejor me apañe en cada momento.

Lo que he dicho respecto del alemán es que me gustaría ver a los que se ríen de los que pronuncian mal el ingles peleando con el alemán, no que me riese de quien lo pronuncie mal, eso ni se me pasa por la cabeza. Por ejemplo, con mis colegas alemanes el alemán se pronuncia "Hochdeutsch", pero si el mismo juego lo saco en España, ¿que sentido tiene que les de la paliza a mis amigos con que no se pronuncia así? No van a estar mas cerca de hablar bien alemán por decir Falkenstain en lugar de Falkenstein. Ni la partida va a ser diferente.

Hay mil razones de peso para aprender ingles, pero poder decir correctamente el nombre de los juegos, no es una de ellas.
Lupus in fabula.

gorthaurbauglir

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #93 en: 22 de Mayo de 2013, 09:01:03 »
Por el amor de Odin.Yo en ningun momento he dicho que uno estudie ingles para pronunciar un nombre XD digo que si sabes que la coca light se pronuncia lait pues no esta bien que pronuncies lijt,como hacia mi padre por el motivo de "bueno,estamos en España"...
No creo que me des la chapa por decirme,esto se dice asi,no te lleva ni dos minutos hacerlo.Tampoco me acabas de dar la clase de mi vida de aleman por decirmelo,no?
"...ahí se sienta el único rey ante el que incare mi rodilla ¡El rey en el norte!"

Gelete

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 16620
  • Ubicación: Madrid - Ourense
  • Trolea, que algo queda.
  • Distinciones Yo compro en Generación X Moderador caído en combate Antigüedad (más de 8 años en el foro) Eurogamer Colaborador habitual y creador de topics Reseñas (bronce) Entre los 10 más publicadores He estado de copichuelas con WKR y puedo contarlo Crecí en los años 80 Juegos de cartas coleccionables
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #94 en: 22 de Mayo de 2013, 09:30:49 »
Por el amor de Odin.Yo en ningun momento he dicho que uno estudie ingles para pronunciar un nombre XD digo que si sabes que la coca light se pronuncia lait pues no esta bien que pronuncies lijt,como hacia mi padre por el motivo de "bueno,estamos en España"...
No creo que me des la chapa por decirme,esto se dice asi,no te lleva ni dos minutos hacerlo.Tampoco me acabas de dar la clase de mi vida de aleman por decirmelo,no?

También depende de la situación. Yo llevo años pidiendo cervezas belgas pronunciadas en holandés y al final ya hace tiempo me rendí porque al final dificultaba más la comunicaicón que si las pedía por el nombre españolizado. Como al fin y al cabo se trata de que me la pongan y esté fresquita no vale de mucho que aspire las haches y haga fuertes las ges si necesito repetirlo tres veces y además no tiene la menor importancia.

Nosotros particularmente, al jugar los juegos solemos españolizar muchas cosas. Conceptos como tapear, rezear, flipear, suflear, etc que en una conversación normal quedarían espantosos son más cómodos. Pero todos nos entendemos. Otra cosa es que en efecto si hay extranjeros o en otro tipo de situaciones pues cuídes más la pronunciación.
"Hay que juzgar a cada hombre según su infierno" Arland.
"Hay otros mundos, pero están en este" Eluard

(MagicCube)


(Colección)

gorthaurbauglir

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #95 en: 22 de Mayo de 2013, 09:46:20 »
También depende de la situación. Yo llevo años pidiendo cervezas belgas pronunciadas en holandés y al final ya hace tiempo me rendí porque al final dificultaba más la comunicaicón que si las pedía por el nombre españolizado. Como al fin y al cabo se trata de que me la pongan y esté fresquita no vale de mucho que aspire las haches y haga fuertes las ges si necesito repetirlo tres veces y además no tiene la menor importancia.

Nosotros particularmente, al jugar los juegos solemos españolizar muchas cosas. Conceptos como tapear, rezear, flipear, suflear, etc que en una conversación normal quedarían espantosos son más cómodos. Pero todos nos entendemos. Otra cosa es que en efecto si hay extranjeros o en otro tipo de situaciones pues cuídes más la pronunciación.

En una situacion asi pues no te queda otra.Pero insisto, no creo que me des la chapa por decirme,esto se dice asi,no te lleva ni dos minutos hacerlo.Tampoco me acabas de dar la clase de mi vida,no?
"...ahí se sienta el único rey ante el que incare mi rodilla ¡El rey en el norte!"

Lupus

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 443
  • Ubicación: Ulm - Alemania
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #96 en: 22 de Mayo de 2013, 09:50:08 »
También depende de la situación. Yo llevo años pidiendo cervezas belgas pronunciadas en holandés y al final ya hace tiempo me rendí porque al final dificultaba más la comunicaicón que si las pedía por el nombre españolizado. Como al fin y al cabo se trata de que me la pongan y esté fresquita no vale de mucho que aspire las haches y haga fuertes las ges si necesito repetirlo tres veces y además no tiene la menor importancia.

Nosotros particularmente, al jugar los juegos solemos españolizar muchas cosas. Conceptos como tapear, rezear, flipear, suflear, etc que en una conversación normal quedarían espantosos son más cómodos. Pero todos nos entendemos. Otra cosa es que en efecto si hay extranjeros o en otro tipo de situaciones pues cuídes más la pronunciación.

A eso me refiero, precisamente. Según el contexto se entiende mejor si dices el nombre de forma que te van a entender que dicho correctamente. Si es mas eficaz, es mejor usarlo así y no creo que deba ser motivo de mofa.

Evidentemente, entre nativos, si puedes, usas el idioma correctamente, pero si no, lo usas como te vayan a entender mejor.

Lupus in fabula.

HASMAD

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #97 en: 22 de Mayo de 2013, 10:40:15 »
También depende de la situación. Yo llevo años pidiendo cervezas belgas pronunciadas en holandés y al final ya hace tiempo me rendí porque al final dificultaba más la comunicaicón que si las pedía por el nombre españolizado. Como al fin y al cabo se trata de que me la pongan y esté fresquita no vale de mucho que aspire las haches y haga fuertes las ges si necesito repetirlo tres veces y además no tiene la menor importancia.

Nosotros particularmente, al jugar los juegos solemos españolizar muchas cosas. Conceptos como tapear, rezear, flipear, suflear, etc que en una conversación normal quedarían espantosos son más cómodos. Pero todos nos entendemos. Otra cosa es que en efecto si hay extranjeros o en otro tipo de situaciones pues cuídes más la pronunciación.

Esa RO - KE - FORT 10º o una suave JOEGARDEN. Aunque la que peor me sonó siempre fue la "Lefe"  ;D

Carquinyoli

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6376
  • Ubicación: Tarragona
  • So say we all!
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Antigüedad (más de 8 años en el foro) A bordo de Nostromo Colaborador habitual y creador de topics Traductor (bronce) Sesiones de Juego (AAR) Crecí en los años 80 Fan de los juegos de dados Reseñas (bronce) Ameritrasher
    • Ver Perfil
    • Area77
    • Distinciones
Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #98 en: 22 de Mayo de 2013, 12:11:39 »
Creo que esto está empezando a ser un diálogo de besugos  ;D ;D

Algunos nos esforzamos a pronunciar bien (porqué nos gusta hacerlo bien, no porqué tengamos necesidad), y otros no lo ven necesario o prioritario y no lo hacen. Y supongo que estamos todos en nuestro derecho, si no hay una ley que obligue a hacerlo de una u otra manera. Queda a manos de la voluntad de cada uno.

En el fondo, lo importante es entenderse, estoy de acuerdo. Pero aún así me parece absurdo tener que pronunciar de forma distinta un mote inglés si nos dirigimos a un inglés o a un español (extrapoladlo al idioma que queráis). Supongo que la situación óptima sería decirlo bien, si el otro no se entera explicárselo, de modo que a la siguiente ya te pille a la primera, e incluso lo incorpore en su 'vocabulario guiri'. ((Si tu colega dice eledrón/cocretas, no intentarás decirle que se dice edredón/croquetas? ¿vamos a hacerlo todos mal, o vamos a intentar crear una espiral de corrección "positiva"?))

Lo que está claro es que a día de hoy nadie dice "lijt" (light), sino "lait" (con mejor o peor acento). Eso es porqué esta palabreja, desde los medios (básicamente radio y tele) se pronuncia correctamente (igual ocurre con Bruce Springsteen - y no es fácil - que afortunadamente nadie pronuncia "bruse espringesteeen" - aunque todavía no entiendo por qué atendiendo a ciertas razones). Si en estos mismos medios se pronunciara "iu-tu" o "iu-bi-forty" (en lugar de "u-dos" y "u-be-cuarenta", respectivamente), si se pronunciara "djast for men" (en lugar de "yust for men"), si en lugar de "fútbol" en nuestro diccionario y prensa apareciera "football" (ya lo pronunciamos bien), si en lugar de "sin/sen/sean cóneri" dijeran "shon kɔnəri".......... si en lugar de otras tantas aberraciones los medios se expresaran correctamente de buen principio, los demás, el pueblo que sigue y copia, seguramente lo haríamos mejor. Pero coincido en que parece que nos quieran desinformados (por no decir catetos).
Con esto quiero decir que una parte de la responsabilidad es nuestra, otra no. En mi caso, asumo mi parte de responsabilidad e intento ponerle remedio.
« Última modificación: 22 de Mayo de 2013, 16:20:34 por Carquinyoli »
Los míos
La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.

Pepius

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #99 en: 22 de Mayo de 2013, 16:10:31 »
Yo españolizaba, hasta que empecé a currar con guiris que hablan en inglés bien. A partir de entonces, intento decir el nombre de las cosas bien, y cuando me mirar raro, ya españolizo. ¿Es más cansando? Sí, pero espero que con el tiempo la gente se vaya aprendiendo los nombres y ayude aunque sea un poco a que todos pronunciemos mejor.

Eso sí, no me pongo a buscar la pronunciación de las cosas, sino que me corrijo si las oigo bien, como por ejemplo la nueva serie de syfy, que decía "defians", hasa que ví el primer capi y me dí cuenta de que era "difaians"
"Aldea, robo una carta"

+ab

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #100 en: 03 de Junio de 2013, 13:43:43 »
En Cataluña estamos acostumbrados a que la gente pase del catalán al castellano casi sin darse cuenta, y siguiendo el hilo de cualquier conversación sin problemas (siempre que las personas entiendan ambos idiomas). Con esto digo que si fulanito dice sombisaid y menganito zombicide se puede seguir hablando igual y que cada uno lo diga como quiera sin prejuicios.

robla

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #101 en: 03 de Junio de 2013, 14:22:29 »
La vuelta del príncipe gitano ya!!  .... "Andesnou Frai Onde colein Grei chicago mun Beibi beni Charlis Gonis in de gueto"

Carquinyoli

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6376
  • Ubicación: Tarragona
  • So say we all!
  • Distinciones Siente una perturbación en la fuerza Antigüedad (más de 8 años en el foro) A bordo de Nostromo Colaborador habitual y creador de topics Traductor (bronce) Sesiones de Juego (AAR) Crecí en los años 80 Fan de los juegos de dados Reseñas (bronce) Ameritrasher
    • Ver Perfil
    • Area77
    • Distinciones
Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #102 en: 03 de Junio de 2013, 16:35:07 »
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Los míos
La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido.

Julio

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 643
  • Ubicación: Zaragoza
  • ¡Maldición, esta regla es ambigua!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Partidas al Twilight Struggle
    • Distinciones
Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #103 en: 10 de Julio de 2013, 12:28:14 »
Ya no es sólo los títulos en inglés o alemán. Porque bueno, todo el mundo se hace entender que al fin y al cabo es lo que importa.

También es divertido ver como la gente pronuncia:

Vlada Chvátil. "Vlada... ¿Echvatil o Chavatil o Chevatil?"
Reiner Knizia. "Reiner... ¿Quinicia o Nicia?"
Michael Menzel. "¿Mijail o Maiquel?... Menzel"
Corey Konieczka. "Cori ¿Coniesca o Conieza?
Klaus Teuber. "Klaus... ¿Teuber o Tober o Toiber?"
Ingacy Trzewiczek. "Ignasi... ¿Següisek o Trisegüisek?

Sin hablar de Cthulhu, que tengo constancia de que se pronuncia diferente ya no por pais, sino según el barrio en el que estés.  ;D ;D

Uwe Rosenberg.

El otro día hablando con un austríaco llamado Uwe descubrí con horror que él pronunciaba su nombre como "uba"  :o

Mis juegos. De parón lúdico por paternidad.

CRISS

Re: PRONUNCIACIÓN
« Respuesta #104 en: 12 de Julio de 2013, 01:17:51 »
Yo aún no pronunció bien el twilight struggle , :D  y al principio se me trababa la lengua y me acordaba de quien se le ocurrió no traducirlo al castellano por compasión a los que no  hablamos inglés, si da igual que lo pongan en inglés que lo vamos a españolizar igual jajaja  ;D