logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 5357 veces)

Karallan

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1759
  • Ubicación: Ourense
  • Me duele todo,durmiendo no tanto y jugando se pasa
  • Distinciones Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Juego a todo, incluso al monopoly Videoreseñador Ayudas de juego (oro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • KludiK
    • Distinciones
traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« en: 06 de Noviembre de 2013, 19:02:46 »
https://app.box.com/s/xce5vtlqg3zy7gvuyjnt


aqui encontrareis la traducción  de regla, escenarios y personajes. Indicarme
los fallos para posterior corrección y ser buenos conmigo en las críticas que
es el primero que hago. saludos
« Última modificación: 08 de Noviembre de 2013, 14:37:57 por karallan »

cesarmagala

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4994
  • Ubicación: 10 años en Sing - Sing
  • No pienses q estoy muy triste si no me ves sonreir
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • reseñas imposibles
    • Distinciones
Re:A falta de Flecos traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #1 en: 06 de Noviembre de 2013, 19:55:03 »
Yo lo subo a box.net

Si quieres mandamelo y lo hago yo.

Mi correo en el perfil.

Karallan

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1759
  • Ubicación: Ourense
  • Me duele todo,durmiendo no tanto y jugando se pasa
  • Distinciones Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Juego a todo, incluso al monopoly Videoreseñador Ayudas de juego (oro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • KludiK
    • Distinciones
Re:A falta de Flecos traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #2 en: 06 de Noviembre de 2013, 19:56:54 »
ok, gracias, si puedo mañana y lo acabo te lo mando, pero no me lo critiquies mucho que es primero que hago.

Borja

  • Visitante
Re:A falta de Flecos traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #3 en: 06 de Noviembre de 2013, 19:59:55 »
Que bien que estáis traduciendo este juego! Acabo de descubrir este hilo y me habéis alegrado el día!  :) Gracias!

VITAL

Re:A falta de Flecos traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #4 en: 07 de Noviembre de 2013, 12:25:22 »
Que bien que estáis traduciendo este juego! Acabo de descubrir este hilo y me habéis alegrado el día!  :) Gracias!
A mí igual. Creo que no se ha hablado mucho de este juego increíble que merece estar traducido

Karallan

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1759
  • Ubicación: Ourense
  • Me duele todo,durmiendo no tanto y jugando se pasa
  • Distinciones Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Juego a todo, incluso al monopoly Videoreseñador Ayudas de juego (oro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • KludiK
    • Distinciones
Traducción Robinsoe Crusoe, reglas, personajes y escenarios.
« Respuesta #5 en: 08 de Noviembre de 2013, 11:36:58 »
pues eso solo falta subirla, si alguien se anima se la mando para que me la suba, pesa sobre 300 megas. voluntarios?

enricelis

Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #6 en: 08 de Noviembre de 2013, 13:31:00 »
Hola, yo las puedo subir a BOX, si quieres mi e-mail es enrique@bcomunicacion.es
Me las puedes mandar por we transfer
Enrique Celis

Karallan

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1759
  • Ubicación: Ourense
  • Me duele todo,durmiendo no tanto y jugando se pasa
  • Distinciones Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Juego a todo, incluso al monopoly Videoreseñador Ayudas de juego (oro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • KludiK
    • Distinciones
Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #7 en: 08 de Noviembre de 2013, 14:02:09 »
gracias, gracias, al final me animé y las subí yo. por favor, mira si quedaron bien.

Karallan

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1759
  • Ubicación: Ourense
  • Me duele todo,durmiendo no tanto y jugando se pasa
  • Distinciones Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Juego a todo, incluso al monopoly Videoreseñador Ayudas de juego (oro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • KludiK
    • Distinciones
Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #8 en: 25 de Noviembre de 2013, 18:37:30 »
aquí dos nuevos enlaces del Crusoe el primero todas las reglas e n1 pdf, sigue teniendo mucho peso pero todavía no se ponerlo a dieta y el segundo
son los personajes y los escenarios.

Reglas:
https://app.box.com/s/c0mr4s7uuemrcnpahnp9

Personajes y escenarios:
https://app.box.com/s/8dqjfymrgz33uvvdrtqu

Si teneis que comunicarme alguna corrección decirlo. Saludos.

VITAL

Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #9 en: 27 de Noviembre de 2013, 02:22:36 »
No se me descargan
Voy a llorar

keoga

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1011
  • Ubicación: Bilbo
  • Un esfuerzo más es un fracaso menos.
  • Distinciones Moderador y usuario en los ratos libres Siente una perturbación en la fuerza Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Por si me quieres conocer algo mas
    • Distinciones
Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #10 en: 27 de Noviembre de 2013, 07:28:04 »
Que gran juego, por dios!!! Podre jugarlo con gente no angloparlante!!
“Que hayamos perdido cien veces antes de empezar no es motivo para que no intentemos vencer”

Karallan

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1759
  • Ubicación: Ourense
  • Me duele todo,durmiendo no tanto y jugando se pasa
  • Distinciones Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Juego a todo, incluso al monopoly Videoreseñador Ayudas de juego (oro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • KludiK
    • Distinciones
Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #11 en: 27 de Noviembre de 2013, 09:38:25 »
esta claro que no puedes andar jugando con box.com, voy intentarlo una vez más con este enlace, sino funciona, que alguien me los pida y los suba.
enlace:
https://app.box.com/s/vaztrnaxfqayfyvgsyxq

Greene

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 6016
  • Ubicación: Floresta City - Ciudad sin Ley
  • Wargamear es leer historia por otros medios
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Sesiones de Juego (AAR) Ayudas de juego (plata) Colaborador habitual y creador de topics Traductor (oro) Napoleón de fin de semana Elemental, querido Watson A bordo de Nostromo Fan de los juegos de dados Bebo ron y grog en la posada del Almirante Benbow
    • Ver Perfil
    • Colección en BGG
    • Distinciones
Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #12 en: 27 de Noviembre de 2013, 09:52:46 »
¡¡FUNCIONA!!

Descargado, muchas gracias por todo el trabajo que te estás pegando  ;)
“Normally, there is no ideal solution to military problems; every course has its advantages and disadvantages. One must select the one which seems best from the most varied aspects and then pursue it resolutely and accept the consequences. Any compromise is bad.”

Feldmarschall Erwin Rommel

Karallan

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1759
  • Ubicación: Ourense
  • Me duele todo,durmiendo no tanto y jugando se pasa
  • Distinciones Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Juego a todo, incluso al monopoly Videoreseñador Ayudas de juego (oro) Traductor (oro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • KludiK
    • Distinciones
Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #13 en: 27 de Noviembre de 2013, 10:04:12 »
pues si, ahora toca descansar un poco y JUGAR!!!, me faltan las de Canterbury y la de Cuba Libre, como prometí, pero hasta dentro de 2 semanas no empiezo. Estoy pendiente de que otros compañeros acaben las del Nations ( casi está dijo ) y la del Lewis & Clark que no hay noticias desde casi 2 semanas. Por cierto, enlace de escenarios y personajes del Crusoe:
https://app.box.com/s/3slsbnp4q3f8fner3fc4

VITAL

Re: traducción semi-maqueteada del Robinson Crusoe
« Respuesta #14 en: 27 de Noviembre de 2013, 12:41:21 »
Ahora si. Te ha quedado de lujo. Muchas gracias.