(haciendo el juego infinitamente más fácil).Realmente espero que esta sea la única importante que tiene esta edición, pero si me equivocara... aquí dejo este post.
Tengo una copia del juego, pero desconozco reglas y demás.Una pregunta a los que lo dominais, ¿si hiciese la siguiente corrección en el manual en castellano quedaría correcto tachando la palabra tampoco, tendría sentido?:"Como los robots siguen activos, es posible usar la acción Robots en el siguiente turno para hacer el segundo daño. La amenaza quedará eliminada, con lo que el escuadrón tampoco será desactivado tras el segundo impacto."Gracias de antemano.
"Como los robots siguen activos, es posible usar la acción Robots en el siguiente turno para hacer el segundo daño. La amenaza quedará eliminada, pero el escuadrón tampoco será desactivado tras el segundo impacto."
Buenas,Gracias por los avisos.Ya sé que quizá este no sea el hilo, pero he visto que mi copia ( de Homoludicus) no lleva los cubos grandes para indicar el daño. Creo que en las otras versiones cada cubo rojo grande equivalía a 5 pequeños. Quisiera saber si es que Homoludicus ha quitado estos cubos de los componentes, o es que le faltan a mi copia.También me ha parecido extraño que en ningún sitio especifica exactamente los componentes que lleva el juego ( o yo no lo he encontrado )Saludos