logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 53565 veces)

SonicEd

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #120 en: 13 de Abril de 2014, 16:10:14 »
jeje, a ver si saco tiempo.

A mi la nueva versión tampoco me gusta nada.
En el juego es muy importante saber perder, pero es mucho más importante saber hacer perder a los demás. (Noel Clarasó)

Gordom

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #121 en: 14 de Abril de 2014, 23:22:30 »
Enviadas a Artscow las dos!
« Última modificación: 17 de Abril de 2014, 23:29:57 por Gordom »
Cuando el sabio apunta al cielo, el tonto mira el dedo...

doom18

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3490
  • Ubicación: Palma de Mallorca
  • Distinciones Colaborador habitual y creador de topics Antigüedad (más de 8 años en el foro) 100% mallorquín Moderador y usuario en los ratos libres
    • Ver Perfil
    • Baronet
    • Distinciones
Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #122 en: 14 de Abril de 2014, 23:39:45 »
Enviadas a Artscow las dos buenisimas tradumaquetaciones de SonicEd. Genial trabajo tio, muchas gracias.
Todo a un buen precio gracias un pedazo de descuento q hay ahora.
Horas de diversion y todo gracias a ti friend!
Puedes compartir los links de Artscow?
Gracias

Gordom

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #123 en: 15 de Abril de 2014, 09:44:47 »
Puedes compartir los links de Artscow?
Gracias

« Última modificación: 17 de Abril de 2014, 23:31:05 por Gordom »
Cuando el sabio apunta al cielo, el tonto mira el dedo...


furikawa

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #125 en: 22 de Abril de 2014, 05:55:48 »
Yo también la quiero! Sólo llegué a ver unas imágenes pero en inglés del juego. siempre me llamó la atención. Por favor mandame el link por MP!!!
Gracias!!!

SonicEd

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #126 en: 22 de Abril de 2014, 12:07:28 »
Eso está hecho  ;)
En el juego es muy importante saber perder, pero es mucho más importante saber hacer perder a los demás. (Noel Clarasó)

furikawa

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #127 en: 23 de Abril de 2014, 02:12:16 »

metalhero

Re:[Actualizado] Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #128 en: 29 de Abril de 2014, 22:01:59 »
Bueno, ya hay tradumaquetacion de printerstudio para la expansión el bosque de Malthorin.  ;D

En español?? La quiero!!! =D =D =D
yo tamabien la quiero plis :D

Hombre que si en español, no lo voy a traducir a esperanto XDD

Un saludo :)

Fenrris

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #129 en: 14 de Mayo de 2014, 12:43:30 »
Buenos días!
Sobretodo dar las gracias a SonicED por la tradu-maquetacion de las dos ampliaciones para Dungeoneer  y por Cthulhu que esto no pare :P. Tenia muchas ganas de verlas en Castellano y por fin están y gracias al Print-Estudio en un formato Cojo****.

Estoy pensando en sacarlas y como he visto en post anteriores había alguna errata en la cartas de la Vampira y en la chuleta de juego, las que están subidas en Artcow están corregidas?

Bueno de nuevo gracias por el aporte y deseando que se traduzca la de los dragones .
Un Saludo

SonicEd

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #130 en: 14 de Mayo de 2014, 13:55:44 »
La carta de la vampira y la chuleta sí la corregí para printerstudio, tienen que estar más atrás. En artcow ni idea, sorry :S

Edito: Se ven muy pequeñas las imágenes de artcow, pero comparándolas con las corregidas yo diría que son las que están mal.
« Última modificación: 14 de Mayo de 2014, 14:00:04 por SonicEd »
En el juego es muy importante saber perder, pero es mucho más importante saber hacer perder a los demás. (Noel Clarasó)

funkyboy

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1164
  • Ubicación: Castefa neng
  • In Jason we trust
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Canal de juegos de mesa El Gremio de Mecenas
    • Distinciones
Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #131 en: 31 de Mayo de 2014, 07:42:01 »
Hola, dentro de poco tendré el juego original en castellano y me preguntaba si es jugarle el mezclarlo con cartas traducidas e imprimidas en artscow. No se notan las diferencias????

SonicEd

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #132 en: 31 de Mayo de 2014, 10:09:24 »
Con las de artcow no sé; pero los de printerstudio son un pelín más largas que las originales. Yo les puse fundas de las baratidas y resuelto, no se notan nada de nada.
En el juego es muy importante saber perder, pero es mucho más importante saber hacer perder a los demás. (Noel Clarasó)

Gordom

Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #133 en: 31 de Mayo de 2014, 10:12:59 »
Con las de artcow no sé; pero los de printerstudio son un pelín más largas que las originales. Yo les puse fundas de las baratidas y resuelto, no se notan nada de nada.

Las hechas en artscow, igual.
Cuando el sabio apunta al cielo, el tonto mira el dedo...

funkyboy

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1164
  • Ubicación: Castefa neng
  • In Jason we trust
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Canal de juegos de mesa El Gremio de Mecenas
    • Distinciones
Re:Dungeoneer - Tradumaquetaciones
« Respuesta #134 en: 31 de Mayo de 2014, 15:20:28 »
Con las fundas chinas se disimula. Ok!!!