logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 129806 veces)

SonicEd

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #330 en: 13 de Noviembre de 2014, 16:32:51 »
Gracias a ti también!, que te has currado una maquetación muy chula  ;)
En el juego es muy importante saber perder, pero es mucho más importante saber hacer perder a los demás. (Noel Clarasó)

oladola

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #331 en: 13 de Noviembre de 2014, 16:33:09 »
Gracias a toda esta magnifica comunidad y a su gran trabajo ya tenemos disponible la primera versión del manual del juego en español, muchas gracias a todos por vuestra colaboración y por el gran trabajo realizado, tanto en la traducción del manual como las cartas, las maquetaciones y las incasables revisiones de todos los terminos, muchas gracias a todos y sus principales participes, SonicEd, kalisto59, was, Br0k3r y oladola y si me dejo alguno decirmelo que seguro es así.

También pediros disculpas si en esta primera versión de las instrucciones maquetadas hay algun error tanto ortográfico, de expresiones e incluso de maquetación, estamos trabajando revisandolo de arriba y abajo y con vuestra ayuda seguro que lo pulimos aun más.

Sin más dilaciones os dejo el link:

https://drive.google.com/open?id=0B8jhbmvj0bh7bWZuTDUxS3Q5aEk&authuser=0

Gracais a todos.
Mil gracias a vosotros !

Estoy echandole un ojo y tiene buena pintna.
Me encontré con el rey. No sabía si darle la mano o chuparle la nuca ...  total, solo le había visto en sellos.

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #332 en: 13 de Noviembre de 2014, 17:22:00 »
Pedazo de RULEBÚ! Me encanta. Ha quedado genial. Enhorabuena a todos por este peazo de trabajo, me pongo a leerme el manual en cuanto pueda (y en cuanto me instale el acrobat pro en casa).

nubaris

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 838
  • Ubicación: Los Madriles
  • ¡¡What the FAQ!!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Crecí en los años 80 ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Fan de los videojuegos ochenteros Onanista lúdico (juego en solitario) Traductor (bronce)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #333 en: 13 de Noviembre de 2014, 18:30:40 »
Muchas, muchas gracias!!!
Ya sólo nos faltan las cartas!!!
Vaya currazo y estupenda maquetación!!

Lo dicho, enhorabuena chicos!
A ver si con este juego convenzo a mi mujer......y ya van....uy! ya me da miedo decirlo!!!

was

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #334 en: 13 de Noviembre de 2014, 19:00:25 »
Madre mia!!! O.O!!! ahora si que tengo presión para acabar con las cartas jajajajaj.

Me quedan solo el repaso ortográfico y las dos últimas cartas de héroe, pero creo que hasta el fin de semana no las voy a poder tener acabadas. Esta semana estoy teniendo muuuuucho curro y acabo llegando a casa tarde y cansada   :(  por lo que no he podido acabarlas por ahora (y creo que hasta el finde no me voy a poner con ello, porque ni voy a tener tiempo ni concentración suficientes).
"Corred, insensatos."

"Soy egoísta, impaciente y un poco insegura. Cometo errores, pierdo el control y a veces soy difícil de tratar. Pero si no puedes lidiar conmigo en mi peor momento, definitivamente no me mereces en el mejor"

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #335 en: 13 de Noviembre de 2014, 19:25:59 »
No tengas precion Was, no pasa nada. Estarán cuando estén, ya queda poco!.

nubaris

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 838
  • Ubicación: Los Madriles
  • ¡¡What the FAQ!!
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Crecí en los años 80 ¡Iä! ¡Iä! ¡Shub-Niggurath! Fan de los videojuegos ochenteros Onanista lúdico (juego en solitario) Traductor (bronce)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #336 en: 13 de Noviembre de 2014, 23:46:04 »
Por supuesto!!! Sin prisa!!!
Bastante curro lleváis y los demas lo que hacemos es disfrutar y dar las gracias.
A ver si con este juego convenzo a mi mujer......y ya van....uy! ya me da miedo decirlo!!!

4hum

  • Recien Llegado
  • *
  • Mensajes: 30
  • Ubicación: Palma de mallorca
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #337 en: 14 de Noviembre de 2014, 07:25:57 »
Mamasitaaaa!!!

Mil graciaaaaas!  Un saludo

deividmoreno

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #338 en: 14 de Noviembre de 2014, 09:01:13 »
Impresionante curro!! Mil gracias a todos los artífices!!
cogito ergo sun pam pum

peepermint

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 4804
  • Ubicación: Valdemordor
  • Alain, estes donde estes, no te olvidamos...
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Antigüedad (más de 8 años en el foro) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #339 en: 14 de Noviembre de 2014, 12:10:33 »
  Por decimosexta vez en este hilo... Muchas gracias a los currantes... ;)

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #340 en: 14 de Noviembre de 2014, 12:27:58 »
Dios, el el hilo de los agradecimientos!!! basta ya!. Jajajaja

Vega

  • Ocasional
  • **
  • Mensajes: 80
  • Ubicación: Las Palmas de G.C.
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #341 en: 14 de Noviembre de 2014, 12:53:30 »
Que pasada, que nivelazo hay en el foro para estas cosas. Muchísimas gracias.
👏👏👏👏👏

Arthur Gordon Pym

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 1495
  • Ubicación: Palma de Mallorca
  • Homo sectariens (antes conocido como jrv666)
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #342 en: 14 de Noviembre de 2014, 14:02:04 »
Lo único que no se ha traducido ha sido la primera página, de presentación. Que se obvio por ser irrelevante. Pero quien quiera traducirla bienvenido es  :)

Yo he traducido la primera hoja, y aunque es cierto que es irrelevante ¿quereis que os la mande para dejar el reglamento completito?

Mandadme un privado con la dirección de correo y os lo mando.

SonicEd

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #343 en: 14 de Noviembre de 2014, 14:13:57 »
Muchas gracias! Díselo a testat que es el que está maquetando el reglamento para versión final.  ;D
En el juego es muy importante saber perder, pero es mucho más importante saber hacer perder a los demás. (Noel Clarasó)

oladola

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #344 en: 14 de Noviembre de 2014, 14:22:50 »
Detalles sin mucha importancia que voy detectando:
- Esta mañana he visto un que hay un strogpoint en vez de strongpoint ( ahora no recuerdo donde, pero es cuestión de hacer un replace all )
- Cuando abro el documento en la tablet, como menú, en vez de salirme el nombre de los capítulos, me sale spanish-1, spanish-2, ...
Me encontré con el rey. No sabía si darle la mano o chuparle la nuca ...  total, solo le había visto en sellos.