Efectivamente, el flujo de las Magic debe ser bastante más importante que el negocio de los "Nuevos Juegos de Mesa".Ahí me surge una duda razonable: ¿Devir cuida más la línea Magic o se le cuelan tantas erratas como en los juegos de tablero?Estadísticamente me refiero, ¿las erratas en Magic se mantienen a niveles razonables o rozan la broma (Como últimamente parece que sucede en el mercado de Tablero)?Saludos cordiales.
Cita de: Dolosohoo en 18 de Enero de 2017, 19:20:43 Efectivamente, el flujo de las Magic debe ser bastante más importante que el negocio de los "Nuevos Juegos de Mesa".Ahí me surge una duda razonable: ¿Devir cuida más la línea Magic o se le cuelan tantas erratas como en los juegos de tablero?Estadísticamente me refiero, ¿las erratas en Magic se mantienen a niveles razonables o rozan la broma (Como últimamente parece que sucede en el mercado de Tablero)?Saludos cordiales.En realidad Magic sea posiblemente el único producto que cuidan y no tiene erratas como tal.Imagino que será la propia wizzard of the coast la que traduce las cartas, devir solo distribuye.
Voy a lanzar la contra-pregunta,¿una editorial abandona un producto si este ha sido previamente abandonado por los clientes?o dicho de otra forma¿es normal exigirle a una editorial que publique juegos que no dan beneficios porque solo unos pocos los compran?
¿es normal exigirle a una editorial que publique juegos que no dan beneficios porque solo unos pocos los compran?
Cita de: Ryoga121 en 18 de Enero de 2017, 20:58:02 Cita de: Dolosohoo en 18 de Enero de 2017, 19:20:43 Efectivamente, el flujo de las Magic debe ser bastante más importante que el negocio de los "Nuevos Juegos de Mesa".Ahí me surge una duda razonable: ¿Devir cuida más la línea Magic o se le cuelan tantas erratas como en los juegos de tablero?Estadísticamente me refiero, ¿las erratas en Magic se mantienen a niveles razonables o rozan la broma (Como últimamente parece que sucede en el mercado de Tablero)?Saludos cordiales.En realidad Magic sea posiblemente el único producto que cuidan y no tiene erratas como tal.Imagino que será la propia wizzard of the coast la que traduce las cartas, devir solo distribuye.
Anda que no han jugado veces mis hermanos a usar la carta LITERALMENTE