logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 5866 veces)

Skywalker

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2793
  • Ubicación: Bilbao
  • Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Siente una perturbación en la fuerza Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« en: 03 de Mayo de 2017, 13:37:20 »
Son dos juegos que me llaman muchisísimo la atención. Parece claro que son 2 juegazos, y que serían un exitazo de ventas luego ¿creéis que se animará "alguien", algún día, a sacar un versión en castellano? ¿Por qué pensáis que no se ha hecho ya? No es que haya que comprar una licencia que te cueste un pastizal, tipo Star Wars, Marvel, etc, no? ¿Entonces?

No es que yo tenga problemas con la lengua de Shakespeare, pero sí que eso influye en mi grupo.

¿Qué más juegos only in english echáis de menos el la lengua de Cervantes?
Que La Fuerza te acompañe!

vicoro

Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #1 en: 03 de Mayo de 2017, 14:36:20 »
En mi caso tengo en inglés y porque no están en otro idioma Legendary Encounters: Alien, Legendary Encounters: Predator y Mage Knight, así que esos son los que más me han gustado y he tenido que comprar en inglés.

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #2 en: 03 de Mayo de 2017, 15:09:35 »
Archipelago tiene poco inglés y tienes las cartas traducidas en el foro. Es un juego controvertido, no creo que nadie se arriesgue con la traducción.
En cuanto a dawn of The zeds, es de VPG, esos no ceden los derechos , aunque su autor estaría encantado de verlo en más idiomas, sabe que lo hemos traducido al español y le parece lo más.

Enviado desde mi Redmi 3S mediante Tapatalk


rafacas

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 281
  • Ubicación: El Escorial
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Napoleón de fin de semana
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #3 en: 03 de Mayo de 2017, 15:47:29 »
Mage Knight ? Merchants & Marauders ?

Zazhek

Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #4 en: 03 de Mayo de 2017, 15:58:37 »
Me conformaría con Fields of Arle. Pronto sale la expansión y aunque lo dudo quizá por fin se anime Devir...o algún otro maldito editor  ::) ;).

Skywalker

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2793
  • Ubicación: Bilbao
  • Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Siente una perturbación en la fuerza Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #5 en: 03 de Mayo de 2017, 16:14:33 »
Archipelago tiene poco inglés y tienes las cartas traducidas en el foro. Es un juego controvertido, no creo que nadie se arriesgue con la traducción.
En cuanto a dawn of The zeds, es de VPG, esos no ceden los derechos , aunque su autor estaría encantado de verlo en más idiomas, sabe que lo hemos traducido al español y le parece lo más.

Enviado desde mi Redmi 3S mediante Tapatalk

No, si ya lo sé... Pero el caso es que en mi grupo... la gente tiene, más bien, "inglés nivel medio" y por mínimo texto que tengan in english sé que se iban a generar dudas, casos tipo "no sé qué dice esta carta, pero si te la enseño sabes que ya la tengo" etc. De hecho, pasa con algunas cartas en castellano  ;D

Así que por eso, de momento, y con todo lo que hay, los juegos con una mínima dependencia del idioma están out. Una pena pero... c'est la vie!

Y tampoco estoy para DIY: imprímete las cartas, pégalas encima, o ponles fundas y mete la impresión encima... ¿Me he vuelto un poco vago/cómodo? Seguramente...
Que La Fuerza te acompañe!

vendettarock

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2571
  • Ubicación: Santiago de Compostela
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #6 en: 03 de Mayo de 2017, 16:40:54 »
Las cartas en Archipelago estan siempre a la vista. Con que uno sepa inglés nivel medio llega.

Ghanaka

Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #7 en: 04 de Mayo de 2017, 08:58:57 »
Eso es, el inglés no debería ser un problema para el Archipelago, hay muy poco texto, muy básico, y no hay información oculta que tenga texto

Otra cosa es que el juego guste, digamos que es algo especial y diferente, y da la sensación de que o lo amas o lo odias

Skywalker

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 2793
  • Ubicación: Bilbao
  • Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes
  • Distinciones Fan del Señor de los Anillos Siente una perturbación en la fuerza Crecí en los años 80 Antigüedad (más de 8 años en el foro) Ameritrasher Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #8 en: 04 de Mayo de 2017, 09:22:02 »
Aaahm... No lo sabía, bueno es saberlo.
Que La Fuerza te acompañe!

eldibujante

Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #9 en: 04 de Mayo de 2017, 09:43:22 »
Eso es, el inglés no debería ser un problema para el Archipelago, hay muy poco texto, muy básico, y no hay información oculta que tenga texto

Otra cosa es que el juego guste, digamos que es algo especial y diferente, y da la sensación de que o lo amas o lo odias

Doy Fé. Yo he jugado con mi madre (que aunque es una jugona tiene nivel 0 de inglés y por la edad también hay ya cosillas que se le resisten) y sin problemas. Muchas cartas ni siquiera tienen texto, y las que lo tienen también tienen dibujitos que explican parte de lo que hacen.

Ghanaka

Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #10 en: 04 de Mayo de 2017, 09:56:49 »
El Dawn of the Zeds es otro cantar sin embargo, aunque es cooperativo y tampoco hay info oculta (si no juegas el modo vs), tiene bastante más texto y puede perder un poco la gracia si uno es el que tiene que leer todas las habilidades y cartas todo el rato, aunque jugar se puede jugar

Por otro lado, tiene un modo solitario genial, y solo por eso, si dominas el inglés, puede ser buena compra, aunque está bastante carete

En cuanto a ediciones en castellano, yo tampoco creo que salgan nunca, la verdad

Y respondiendo a la pregunta, que tengan inglés y sea importante para el grupo, yo echo de menos el Merchants&Marauders sobre todo.
« Última modificación: 04 de Mayo de 2017, 10:00:04 por Ghanaka »

sabometal

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 516
  • Ubicación: Madrid
  • "It's time to toss the dice"
  • Distinciones Onanista lúdico (juego en solitario) Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #11 en: 04 de Mayo de 2017, 10:05:50 »
Pues ahora mismo la comunidad es un clamor para la traducción de Gloomhaven, y la verdad es que puede ser de los juegos que mas lo necesiten junto a Kingdom Death Monster

Por otro lado, me pareció entender en su día que tenían pensado traducir MechsvsMinions a otros idiomas, ¿no se sabe en que ha quedado esto? Creo que el juego al final no tuvo tanto éxito como se le esperaba
When you kill a man, you're a murderer

Kill many, and you're a conqueror

Kill them all... you're a God

vendettarock

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2571
  • Ubicación: Santiago de Compostela
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #12 en: 04 de Mayo de 2017, 10:49:34 »
Pues ahora mismo la comunidad es un clamor para la traducción de Gloomhaven, y la verdad es que puede ser de los juegos que mas lo necesiten junto a Kingdom Death Monster

Por otro lado, me pareció entender en su día que tenían pensado traducir MechsvsMinions a otros idiomas, ¿no se sabe en que ha quedado esto? Creo que el juego al final no tuvo tanto éxito como se le esperaba

Me sorprende que alguien esperase que eso tuviera éxito.

//Troll mode off

PD: En serio.

dfr07

Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #13 en: 04 de Mayo de 2017, 10:55:01 »
Pues ahora mismo la comunidad es un clamor para la traducción de Gloomhaven, y la verdad es que puede ser de los juegos que mas lo necesiten junto a Kingdom Death Monster

Por otro lado, me pareció entender en su día que tenían pensado traducir MechsvsMinions a otros idiomas, ¿no se sabe en que ha quedado esto? Creo que el juego al final no tuvo tanto éxito como se le esperaba

Me sorprende que alguien esperase que eso tuviera éxito.

//Troll mode off

PD: En serio.

Que no ha tenido éxito??

vendettarock

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 2571
  • Ubicación: Santiago de Compostela
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Editad Archipelago, Dawn of Zeds, en castellano malditas!!!
« Respuesta #14 en: 04 de Mayo de 2017, 10:56:13 »
Dicen por ahi que el M&Minions no tuvo el esperado. Cosa que desconozco, pero que me sorprende que alguien lo esperara.

Si lo ha tenido lo felicito. Cosa que me sorprende también jaja.