Traducción de campañaDespués de pasarme la campaña de este juegaken me decidí a traducir el libro de campaña para ver qué me había perdido de la historia y la sorpresa fue mayúscula, me parece una historia genial.
Aviso a navegantes, el libro de campaña es la historia completa, no vayáis a empezar a leerla y luego venir a quejaros de que os he spoileado 
Además
tiene corregidas un par de erratas que en inglés puede causar bastantes estragos. Son en las aventuras Bodyguards (Guardaespaldas) y Terror in the Catacombs (Terror en las Catacumbas). Espero que os guste y si os acordáis comentad que os a parecido la historia y/o traducción.
Se incluyen también traducidas también las Aventuras del básico y la historia y las aventuras de Dragonspear y Chaos in Trollclaws.
Las dos primeras imágenes son del core. La de la izquierda son las aventuras y la de la derecha la historia.
También he hecho un tablerito para el
Sea of Swords que te permite llevar la vida de los barcos.
¡Manual traducido!Gracias a Pablo García, Manuel Suffo y
Neizan por pegarse el curro de traducir el manual. Yo sólo lo estoy enlazando, no he participado en el trabajazo.
Saludos!