Todo tiene un porque. YO no cuelgo el juego completo, que es la onra en si. Si no solo el reglamento. Todo esto lo se porque se ha dado el caso con tema de instrumentos o perifericos dedicados a la musica y demas. Han colgado las instrucciones y tal traducidas y sony en este caso intento denunciar pero no lo consiguieron.
Yo siempre me he mostrado en contra de que en labsk se suba alegremente ficheros con traducciones, tableros, cartas, etc., mas que nada porque algún dia puede pasar que te encuentres con un disgusto, y eso no será sólo responsabilidad del usuario que lo hizo, no, sino también de los administradores que lo permiten.
Por alusiones jueguiles: Mejor un España 1936, que la gente ya puede construirse un Teto con la información publicada. De hecho, incluso se puede jugar sin cartas, lo cual no me molesta, ni pienso denunciar a quien lo practique sin haber pasado por caja. XDY ahora en serio: no, no me sirve. De lo que tú me hablas es de distribuir un juego completo copy-paste sin cambiar nada. De lo que estamos hablando es de traducir un reglamento o reescribir de cero un reglamento. Una vez más: los juegos son procesos, no los protege un copyright, tan sólo protege el texto concreto utilizado. Si cambias el texto, es legal. No es comparable con una novela ni estamos metiendo los componentes.que algunas personas confunden libertad con libertinaje... ¿no?
Leer [....] de pé a pá es otra forma de publicarla, así que también es ilegal. [....]
[....]csibadajoz, considero que tener miedo a traducir reglamentos sin ánimo de lucro es tan ridículo como tenerlo a cantar "cumpleaños feliz".
Vaya !!! La SGAE contra la Iglesia, menudo enfrentamiento.
Leer unas reglas de pé a pá es otra forma de publicarla, así que también es ilegal. [....]
Ganaria la iglesia sin dudarlo... 2.000 años de experiencia les avala...
Remitamosnós a las normas antes de postear para evitar problemas futuros:"- No se permitirán mensajes ni anuncios con contenidos políticos ni religiosos de ningún tipo".
Yo me voy a ceñir al tema del hilo. Por lo que he comentado, entendería perfectamente que Homoludicus hiciera retirar la traducción que hay del Agricola al español.
Leer unas reglas de pé a pá es otra forma de publicarla, así que también es ilegal.
Lo de la 'Iglesia' viene de.... lo explico:Era un símil para meter las preguntas que hacía a continuación en un post anterior :