logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 4484 veces)

Pepetenis

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1165
  • Ubicación: Alcorcón
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Hola.
Quería comentar aquí un error que he detectado en el juego y que afecta un poco a su jugabilidad en algunas misiones y detalles. El caso que adquirí este juegazo hace poco y esta tarde haciendo la misión 7 (Tigre herido) nos ha surgido una duda que después de bucear por la BGG hemos podido solucionar no sin unos cuantos quebraderos de cabeza. La duda ha venido finalmente por una errata en varios niveles del juego en la edición en Español. Las enumero aqui:
  • Por un lado el libro de misiones, en la misión 7 dice que debajo del Tiger que hay que remolcar hay que poner un marcador de inmobilizado debajo del Tiger. En la foto aparece un marcador de impacto de inmobilizado y no un marcador de inmobilizado, que no son lo mismo. En el reglamento en ingles puede verse que este marcador no es el que debe aparecer en el escenario. Esto se observa muy bien en el siguiente vídeo en el minuto 03:32 (también se ve en el libro de escenarios en ingles de la tercera edición colgado en la web de Academy Games )
https://www.youtube.com/watch?v=UO1AgDcDf9A&t=501s
  • Las planchas de la edición en español no vienen con los marcadores de inmobilizado, en la versión en ingles vienen dos de estos marcadores. En la española han metido dos marcadores extra de PA en vez de los de inmobilizado. Esto se observa muy bien en el siguiente video en el minuto 12:01
https://www.youtube.com/watch?v=UO1AgDcDf9A&t=501s
  • El marcador de inmobilizado NO es igual que el de impacto de inmobilizado ya que uno tiene defensa -1, -1 y el otro +1, -1
  • La carta V06 Voluntad de hierro por tanto no puede aplicarse al marcador de inmobilizado solo a los impactos (malinterpretar esto se puede cargar la mision 7). El fallo del libro de misiones lleva no solo a este equívoco sino a pensar que el tanque ya tiene un impacto cuando esto no es así, simplemente debería de tener el marcador de inmovilizado, sin ningún impacto.
  • Los marcadores de inmobilizado son necesarios, no solo para esta misión sino para el uso de la carta 15, que es lo que ya me ha hecho sospechar del todo del error de la versión en castellano.

Lo que fastidia un poco es que faltan estos marcadores, la errata la puedo apuntar en el manual pero los marcadores de inmobilizado SON NECESARIOS.
A ver si hay suerte y Garrido puede ver este Post. Si no me pondré en contacto con la editorial a ver si nos pueden facilitar estos dos marcadores que faltan.

Un saludo.
« Última modificación: 06 de Octubre de 2020, 22:15:26 por LudoDictator »

marinotropi

  • Recien Llegado
  • *
  • Mensajes: 24
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #1 en: 06 de Octubre de 2020, 22:32:32 »
Hola.
Quería comentar aquí un error que he detectado en el juego y que afecta un poco a su jugabilidad en algunas misiones y detalles. El caso que adquirí este juegazo hace poco y esta tarde haciendo la misión 7 (Tigre herido) nos ha surgido una duda que después de bucear por la BGG hemos podido solucionar no sin unos cuantos quebraderos de cabeza. La duda ha venido finalmente por una errata en varios niveles del juego en la edición en Español. Las enumero aqui:
  • Por un lado el libro de misiones, en la misión 7 dice que debajo del Tiger que hay que remolcar hay que poner un marcador de inmobilizado debajo del Tiger. En la foto aparece un marcador de impacto de inmobilizado y no un marcador de inmobilizado, que no son lo mismo. En el reglamento en ingles puede verse que este marcador no es el que debe aparecer en el escenario. Esto se observa muy bien en el siguiente vídeo en el minuto 03:32 (también se ve en el libro de escenarios en ingles de la tercera edición colgado en la web de Academy Games )
https://www.youtube.com/watch?v=UO1AgDcDf9A&t=501s
  • Las planchas de la edición en español no vienen con los marcadores de inmobilizado, en la versión en ingles vienen dos de estos marcadores. En la española han metido dos marcadores extra de PA en vez de los de inmobilizado. Esto se observa muy bien en el siguiente video en el minuto 12:01
https://www.youtube.com/watch?v=UO1AgDcDf9A&t=501s
  • El marcador de inmobilizado NO es igual que el de impacto de inmobilizado ya que uno tiene defensa -1, -1 y el otro +1, -1
  • La carta V06 Voluntad de hierro por tanto no puede aplicarse al marcador de inmobilizado solo a los impactos (malinterpretar esto se puede cargar la mision 7). El fallo del libro de misiones lleva no solo a este equívoco sino a pensar que el tanque ya tiene un impacto cuando esto no es así, simplemente debería de tener el marcador de inmovilizado, sin ningún impacto.
  • Los marcadores de inmobilizado son necesarios, no solo para esta misión sino para el uso de la carta 15, que es lo que ya me ha hecho sospechar del todo del error de la versión en castellano.

Lo que fastidia un poco es que faltan estos marcadores, la errata la puedo apuntar en el manual pero los marcadores de inmobilizado SON NECESARIOS.
A ver si hay suerte y Garrido puede ver este Post. Si no me pondré en contacto con la editorial a ver si nos pueden facilitar estos dos marcadores que faltan.

Un saludo.
Joer compi , valla ojo has tenido.... yo lo he comprado hace una semana y justo ayer lo destroquele, pero claro ni idea de por donde me da el aire... tengo que leer el manual y aprender a jugar... gracias . Lo voy a a puntar por el libro de misiones

Enviado desde mi SM-G975F mediante Tapatalk


Pepetenis

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1165
  • Ubicación: Alcorcón
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #2 en: 06 de Octubre de 2020, 23:40:12 »
Hasta que no he llegado a la misión 7 no me he dado cuenta. A ver si de alguna manera nos pueden dar esos tokens que faltan.

Pepetenis

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1165
  • Ubicación: Alcorcón
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #3 en: 10 de Octubre de 2020, 13:57:48 »
Hola.
Solo decir que ya me he puesto en contacto con Masqueoca. Al parecer una de las planchas que les mandaron desde Academy Games le faltaban estos contadores, cosa que la versión inglesa si tiene. Me han comentado que se van a poner en contacto con los de Academy Games y que ya nos contarán algo.

Un saludo.

queroscia

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3723
  • Ubicación: Badajoz
  • Distinciones Fans de la serie 18xx Antigüedad (más de 8 años en el foro) Traductor (plata) Fan de los juegos de naipes tradicionales Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana) Moderador y usuario en los ratos libres Traductor (bronce) Napoleón de fin de semana Eurogamer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #4 en: 11 de Octubre de 2020, 17:29:49 »
Hola.
Solo decir que ya me he puesto en contacto con Masqueoca. Al parecer una de las planchas que les mandaron desde Academy Games le faltaban estos contadores, cosa que la versión inglesa si tiene. Me han comentado que se van a poner en contacto con los de Academy Games y que ya nos contarán algo.

Un saludo.

En efecto, se trata de un problema de Academy Games. En la web de maqueoca ya han subido un enlace explicando la situación, con la solución que ha dado el diseñador del juego a este asunto: https://www.masqueoca.com/tienda/producto.asp?item=6547

Lo que manda narices es que Academy Games cambie los archivos y no los envíe a las editoriales que tengan la licencia para traducir sus juegos.

Cuanto más conozco por dentro el sector más me doy cuenta de que las editoriales españolas no son, ni de lejos, las más chapuceras, lo que no excusa algunas cagadas o la falta de solución a otras.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

Pepetenis

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1165
  • Ubicación: Alcorcón
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #5 en: 11 de Octubre de 2020, 20:12:45 »
Hola.
Solo decir que ya me he puesto en contacto con Masqueoca. Al parecer una de las planchas que les mandaron desde Academy Games le faltaban estos contadores, cosa que la versión inglesa si tiene. Me han comentado que se van a poner en contacto con los de Academy Games y que ya nos contarán algo.

Un saludo.

En efecto, se trata de un problema de Academy Games. En la web de maqueoca ya han subido un enlace explicando la situación, con la solución que ha dado el diseñador del juego a este asunto: https://www.masqueoca.com/tienda/producto.asp?item=6547

Lo que manda narices es que Academy Games cambie los archivos y no los envíe a las editoriales que tengan la licencia para traducir sus juegos.

Cuanto más conozco por dentro el sector más me doy cuenta de que las editoriales españolas no son, ni de lejos, las más chapuceras, lo que no excusa algunas cagadas o la falta de solución a otras.

Hola.
Independientemente de quien tenga la culpa, la solución dada es desde mi punto de vista una auténtica chapuza.

Por un lado cambian el escenario 7 "adaptándolo al fallo". Como no hay marcador de inmobilizado cambian la misión poniendo un marcador de impacto de inmobilizado, que no es igual ya que la defensa cambia a -1 +1 cuando el toquen que debe usarse es -1, -1. Además aclaran que el tanque en este caso debe recibir 3 impactos, el que ya tiene y dos mas para ser destruido y por último que no puedes usar en él la carta de voluntad de hierro en dicho tanque. Bueno, una corrección metida con calzador que hasta puedo aceptar en algún momento aunque no sin muchos reparos.

Lo que me parece mal es que digan que solo afecta a esta parte del juego cuando no es verdad.

Existe una carta, que es la carta número 15 que necesita este marcador especial y que se tiene que usar en otros escenarios como el 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15 y 16.
Les escribiré de nuevo pidiendo por favor esos marcadores porque desde mi punto de vista la solución aportada no soluciona el problema. Si el problema es de Academy Games que les reclamen a ellos esos marcadores. Con unas pocas planchas lo solucionarían.

Me pregunto que pasaría si al comprar un ajedrez me lo vendiesen si un peón. Bueno, siempre puedes poner un garbanzo para sustituirlo o mejor, cambio las reglas del ajedrez para que en la versión española se juegue con solo 9 peones por barba.

Un saludo.

Molinete

Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #6 en: 11 de Octubre de 2020, 20:43:57 »
Yo tengo el juego y ya me hago a la idea de que no van a reemplazar lo tokens. Además siendo 2. No se van a meter en envios y mandangas por 2 tokens. Tocara modificar los 2 tokens extra de PA a Inmovilizado

Kolirio

  • Veterano
  • *****
  • Mensajes: 556
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #7 en: 11 de Octubre de 2020, 22:16:28 »
Me pregunto que pasaría si al comprar un ajedrez me lo vendiesen si un peón. Bueno, siempre puedes poner un garbanzo para sustituirlo o mejor, cambio las reglas del ajedrez para que en la versión española se juegue con solo 7 peones por barba.

Un saludo.

Eres un quejica. Seguramente te enviarían una pegatina para tapar una columna del tablero y jugar con 7x8 casillas, yo no veo problema de jugabilidad por ningún lado...  hasta puedes seguir haciendo el jaque pastor sin problema! Además, no te quejes que hay editoriales más cutres aún. En este caso... sí, diría has tenido mala suerte, pero seguro que te consuela saber de quien fue la culpa.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.


En fin... a ver si enmiendan el error, que joder, no es tan costoso y encima ha sido su culpa. Te acompaño en la indignación.

queroscia

  • Moderador
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 3723
  • Ubicación: Badajoz
  • Distinciones Fans de la serie 18xx Antigüedad (más de 8 años en el foro) Traductor (plata) Fan de los juegos de naipes tradicionales Colaborador habitual y creador de topics Baronet (besequero de la semana) Moderador y usuario en los ratos libres Traductor (bronce) Napoleón de fin de semana Eurogamer
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #8 en: 12 de Octubre de 2020, 09:36:01 »
Hola.
Solo decir que ya me he puesto en contacto con Masqueoca. Al parecer una de las planchas que les mandaron desde Academy Games le faltaban estos contadores, cosa que la versión inglesa si tiene. Me han comentado que se van a poner en contacto con los de Academy Games y que ya nos contarán algo.

Un saludo.

En efecto, se trata de un problema de Academy Games. En la web de maqueoca ya han subido un enlace explicando la situación, con la solución que ha dado el diseñador del juego a este asunto: https://www.masqueoca.com/tienda/producto.asp?item=6547

Lo que manda narices es que Academy Games cambie los archivos y no los envíe a las editoriales que tengan la licencia para traducir sus juegos.

Cuanto más conozco por dentro el sector más me doy cuenta de que las editoriales españolas no son, ni de lejos, las más chapuceras, lo que no excusa algunas cagadas o la falta de solución a otras.

Hola.
Independientemente de quien tenga la culpa, la solución dada es desde mi punto de vista una auténtica chapuza.

Por un lado cambian el escenario 7 "adaptándolo al fallo". Como no hay marcador de inmobilizado cambian la misión poniendo un marcador de impacto de inmobilizado, que no es igual ya que la defensa cambia a -1 +1 cuando el toquen que debe usarse es -1, -1. Además aclaran que el tanque en este caso debe recibir 3 impactos, el que ya tiene y dos mas para ser destruido y por último que no puedes usar en él la carta de voluntad de hierro en dicho tanque. Bueno, una corrección metida con calzador que hasta puedo aceptar en algún momento aunque no sin muchos reparos.

Lo que me parece mal es que digan que solo afecta a esta parte del juego cuando no es verdad.

Existe una carta, que es la carta número 15 que necesita este marcador especial y que se tiene que usar en otros escenarios como el 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15 y 16.
Les escribiré de nuevo pidiendo por favor esos marcadores porque desde mi punto de vista la solución aportada no soluciona el problema. Si el problema es de Academy Games que les reclamen a ellos esos marcadores. Con unas pocas planchas lo solucionarían.

Me pregunto que pasaría si al comprar un ajedrez me lo vendiesen si un peón. Bueno, siempre puedes poner un garbanzo para sustituirlo o mejor, cambio las reglas del ajedrez para que en la versión española se juegue con solo 9 peones por barba.

Un saludo.

Tengo el juego, aunque aún no lo he jugado. Pero no pongo en duda lo que dices sobre la carta 15.

Yo soy muy tiquismiquis y exigente y me fastidian muchas de las erratas que se encuentran en los juegos de mesa (de prácticamente todas las editoriales), así que no me se me ocurriría decir cómo debes sentirte; tan sólo pretendía aportar lo que tengo: un poco de información y otro poco de opinión.

Y aunque a alguno no le guste, y no lo digo por ti, discrepo sobre que da igual quién la cagó.

Academy ya ha dado por zanjado el asunto con esa explicación sobre el escenario 7, así que, en mi opinión, más vale hacerse a la idea de que esto se va a quedar así.

En cualquier caso, si en efecto la carta 15 interactúa con otros escenarios, te invito a que escribas de nuevo a MasQueOca y expongas esos hechos y que comprueben qué repercusión real tiene en todo esto qué explicas.

Un saludo.
Cada juego tiene su momento y cada momento su juego.
Cuando crees que no cabe un tonto más, oyes cómo llaman a tu puerta.
Por ti, por mí y por todos mis compañeros.

Pepetenis

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1165
  • Ubicación: Alcorcón
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #9 en: 12 de Octubre de 2020, 14:15:37 »
Hola.
Solo decir que ya me he puesto en contacto con Masqueoca. Al parecer una de las planchas que les mandaron desde Academy Games le faltaban estos contadores, cosa que la versión inglesa si tiene. Me han comentado que se van a poner en contacto con los de Academy Games y que ya nos contarán algo.

Un saludo.

En efecto, se trata de un problema de Academy Games. En la web de maqueoca ya han subido un enlace explicando la situación, con la solución que ha dado el diseñador del juego a este asunto: https://www.masqueoca.com/tienda/producto.asp?item=6547

Lo que manda narices es que Academy Games cambie los archivos y no los envíe a las editoriales que tengan la licencia para traducir sus juegos.

Cuanto más conozco por dentro el sector más me doy cuenta de que las editoriales españolas no son, ni de lejos, las más chapuceras, lo que no excusa algunas cagadas o la falta de solución a otras.

Hola.
Independientemente de quien tenga la culpa, la solución dada es desde mi punto de vista una auténtica chapuza.

Por un lado cambian el escenario 7 "adaptándolo al fallo". Como no hay marcador de inmobilizado cambian la misión poniendo un marcador de impacto de inmobilizado, que no es igual ya que la defensa cambia a -1 +1 cuando el toquen que debe usarse es -1, -1. Además aclaran que el tanque en este caso debe recibir 3 impactos, el que ya tiene y dos mas para ser destruido y por último que no puedes usar en él la carta de voluntad de hierro en dicho tanque. Bueno, una corrección metida con calzador que hasta puedo aceptar en algún momento aunque no sin muchos reparos.

Lo que me parece mal es que digan que solo afecta a esta parte del juego cuando no es verdad.

Existe una carta, que es la carta número 15 que necesita este marcador especial y que se tiene que usar en otros escenarios como el 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15 y 16.
Les escribiré de nuevo pidiendo por favor esos marcadores porque desde mi punto de vista la solución aportada no soluciona el problema. Si el problema es de Academy Games que les reclamen a ellos esos marcadores. Con unas pocas planchas lo solucionarían.

Me pregunto que pasaría si al comprar un ajedrez me lo vendiesen si un peón. Bueno, siempre puedes poner un garbanzo para sustituirlo o mejor, cambio las reglas del ajedrez para que en la versión española se juegue con solo 9 peones por barba.

Un saludo.

Tengo el juego, aunque aún no lo he jugado. Pero no pongo en duda lo que dices sobre la carta 15.

Yo soy muy tiquismiquis y exigente y me fastidian muchas de las erratas que se encuentran en los juegos de mesa (de prácticamente todas las editoriales), así que no me se me ocurriría decir cómo debes sentirte; tan sólo pretendía aportar lo que tengo: un poco de información y otro poco de opinión.

Y aunque a alguno no le guste, y no lo digo por ti, discrepo sobre que da igual quién la cagó.

Academy ya ha dado por zanjado el asunto con esa explicación sobre el escenario 7, así que, en mi opinión, más vale hacerse a la idea de que esto se va a quedar así.

En cualquier caso, si en efecto la carta 15 interactúa con otros escenarios, te invito a que escribas de nuevo a MasQueOca y expongas esos hechos y que comprueben qué repercusión real tiene en todo esto qué explicas.

Un saludo.
Hola.
A ver, que tampoco se me va la vida por dos marcadores, pero bueno, ya que lo he detectado y que afecta al juego pues si que me gustaría que nos diesen esos toquens que faltan, que el juego me ha costado mis 70 euros que no es poco.

Por otro lado ya les volví a escribir a los de masqueoca y van a volver a preguntar a Academy Games. Yo por mi parte el juego se lo he comprado a masqueoca y por eso se lo pido a ellos, quien tenga la culpa pues se escapa a mi conocimiento porque no conozco como trabajan. Lo que si que me da la sensación es que no han jugado lo suficiente a este juego antes de venderlo porque si no hubieran detectado desde masqueoca este fallo a la primera. Esto me da que pensar. Entiendo que antes de vender un producto deberían revisarlo bien y en este caso en concreto pues no parece que así haya sido. Pero ojo, esto es mi sensación, la cual la sustento con lo que ha pasado. El fallo no es grave ni lo hace injugable, pero si que lo modifica en sus escenarios finales. Vamos a ver lo que dicen, espero que no se reinventen las reglas solo para no tener que darnos esos marcadores.

Un saludo!

Sevijuanillo

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 255
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #10 en: 30 de Octubre de 2020, 00:07:37 »
Bueno, acaban de regalarme este juego y he estado leyendo el problema del escenario 7 y la implicación de la carta 15 en otros escenarios.
Como creo que será complicado que Academy Games mande dos contadores a quien se los pida, una solución al menos para salir airoso es que pongan en la web un archivo con los dos contadores para imprimirlos y así poder jugar. Entiendo que no es una solución, por lo que vale el juego y sabiendo que es un error flagrante, deberían resolverlo de una forma más elegante.
En el D-Day at Omaha Beach venían unos contadores mal heredados de versiones anteriores y se los reclamé a Decision Games y en una semana me mandaron una carta con los contadores corregidos:


Un ejemplo a seguir ...

Enviado desde mi Redmi Note 4 mediante Tapatalk
« Última modificación: 30 de Octubre de 2020, 00:09:43 por Sevijuanillo »

Aseranto

Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #11 en: 07 de Febrero de 2021, 10:53:32 »
Buenos días.

Se agradece mucho el detalle de comentar dicha errata. Los que tenemos el juego y solo hemos jugado la primera misión no podríamos habernos dado cuenta de ese detalle.

A día de hoy, ¿Entiendo que seguimos sin solución a esos marcadores?, lo poco que he buceado no me lo aclara.

Estos días saco el juego a mesa y reviso la carta número 15, los marcadores y el manual.

A ver si se puede apañar algo. Aunque sea tirando de escaneo y editor de imagen.

De todas formas, reitero mi agradecimiento a LudoDictator-

castrol

Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #12 en: 07 de Febrero de 2021, 12:35:35 »
Hola.
Solo decir que ya me he puesto en contacto con Masqueoca. Al parecer una de las planchas que les mandaron desde Academy Games le faltaban estos contadores, cosa que la versión inglesa si tiene. Me han comentado que se van a poner en contacto con los de Academy Games y que ya nos contarán algo.

Un saludo.

En efecto, se trata de un problema de Academy Games. En la web de maqueoca ya han subido un enlace explicando la situación, con la solución que ha dado el diseñador del juego a este asunto: https://www.masqueoca.com/tienda/producto.asp?item=6547

Lo que manda narices es que Academy Games cambie los archivos y no los envíe a las editoriales que tengan la licencia para traducir sus juegos.

Cuanto más conozco por dentro el sector más me doy cuenta de que las editoriales españolas no son, ni de lejos, las más chapuceras, lo que no excusa algunas cagadas o la falta de solución a otras.

Hola.
Independientemente de quien tenga la culpa, la solución dada es desde mi punto de vista una auténtica chapuza.

Por un lado cambian el escenario 7 "adaptándolo al fallo". Como no hay marcador de inmobilizado cambian la misión poniendo un marcador de impacto de inmobilizado, que no es igual ya que la defensa cambia a -1 +1 cuando el toquen que debe usarse es -1, -1. Además aclaran que el tanque en este caso debe recibir 3 impactos, el que ya tiene y dos mas para ser destruido y por último que no puedes usar en él la carta de voluntad de hierro en dicho tanque. Bueno, una corrección metida con calzador que hasta puedo aceptar en algún momento aunque no sin muchos reparos.

Lo que me parece mal es que digan que solo afecta a esta parte del juego cuando no es verdad.

Existe una carta, que es la carta número 15 que necesita este marcador especial y que se tiene que usar en otros escenarios como el 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15 y 16.
Les escribiré de nuevo pidiendo por favor esos marcadores porque desde mi punto de vista la solución aportada no soluciona el problema. Si el problema es de Academy Games que les reclamen a ellos esos marcadores. Con unas pocas planchas lo solucionarían.

Me pregunto que pasaría si al comprar un ajedrez me lo vendiesen si un peón. Bueno, siempre puedes poner un garbanzo para sustituirlo o mejor, cambio las reglas del ajedrez para que en la versión española se juegue con solo 9 peones por barba.

Un saludo.

Magistral respuesta y nada más que decir.
Algunas empresas toman por idiotas a sus clientes de una forma tan descarada que, o bien son ellos los idiotas o pasan de todo y tiran para alante como si nada.
¡¡¡Viva los wargames, el vino y las mujeres...que por algo son regalo del señor...!!!

...Empecé con el parchís, ya veremos con lo que acabo.

Ginesjo

  • Recien Llegado
  • *
  • Mensajes: 7
    • Ver Perfil
    • Distinciones
 ::) Hola chicos, lástima no haber visto antes esto. Me he pillado este juego, mi primer wargame... y vaya. Haré como han dicho en un comentario y con las fichas extras con photoshop me imprimiré una pegatina amarilla con los datos correctos e intentare salvar los muebles. Fíjate que estuve entre este y Combat Commander: Euopa pero los tanques siempre me molaron más. Por cierto, ¿alguien sabe donde puede haber un videotutorial o alguna partida grabada para despejar dudas?. Muchas gracias.

jasorel

Re:Conflict of heroes Tormentas de acero.Error detectado en plancha edición español
« Respuesta #14 en: 20 de Octubre de 2022, 07:11:15 »
¿Que fichas haria que imprimir exactamente?
Alguien puede escanearlas para imprimirmelas en papel adhesivo, por favor.
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.