yo siempre he creido que una estrategia está compuesta por varias tácticas. no sé si eso encajará con la definición correcta de cada término.
Desde un punto de vista meramente literario, tu apreciación es correcta pero esas palabras tienen un significado mucho más concreto en el lenguaje militar como bien ha explicado Horak.Es lo mismo que fila e hilera.Aparentemente son lo mismo, pero en lenguaje militar, una fila es una sucesión de vehículos uno al lado del otro mientras que la hilera es uno detrás del otro.Detallitos, que evitan confusiones de interpretación