Pues lo que dije anteriormente. Yo le mandé un para de paginas traducidas a salpikaespuma para que las maquetase y ver como quedaba. Si todos estabamos contentos pues seguíamos adelante. No sé nada, estará liado supongo. Por mi parte he seguido traduciendo páginas a la espera de su mensaje o en el peor de los casos, buscar otro maquetador, para ir adelantando trabajo pero no volcado 100% en ello (estoy con otras traducciones) hasta saber por donde tira el asunto . Es lo que tiene esto de los trabajos colaborativos Nos vemos. Cuídate.
Pues lo dicho anteriormente... ... con la novedad que kalamidad21 se ofreció también como posible maquetador y le mandé las mísmas dos páginas que a salpikaespuma pero han debido morir en el intento (no me extraña, hay curro para aburrir ), ya que no tengo noticias de ninguno de los dos Tranquilidad, poca pero que dure. Como diría aquel... "estamos trabahandou en ellou" (dígasé con acento del antiguo oso Yogui)
Yo lo tengo traducido y maquetado a algo mas del 50%.Paciencia Saludos.