Inicio
Foro
Etiquetas
Ezine
Ingresar
Registrarse
Webchat
Ayuda
La BSK
»
LUDOTECA
»
Reglamentos
»
Traducciones en proceso
»
Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
« anterior
próximo »
Imprimir
Páginas:
<<
1
...
6
7
[
8
]
9
10
>>
Ir Abajo
Etiquetas:
Autor
Tema: (Leído 26517 veces)
Jordi Fuentes
Recien Llegado
Mensajes: 13
Ubicación: Barcelona
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #105 en:
05 de Diciembre de 2011, 16:09:31 »
Muchas gracias por todo el trabajo que estais realizando.
Gracias a ello he comprado algunas expansiones y ejércitos.
Muchas, muchas, muchas gracias.
Un saludo,
En línea
Suerte y gloria, conseguir un buen botín.
diego23
Recien Llegado
Mensajes: 3
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #106 en:
07 de Diciembre de 2011, 17:16:51 »
Suscribo todo lo dicho, mis felicitaciones y eterno agradecimiento.
Tambien incluyo una modificacion que he realizado a la carta nº 20 de acciones, Paracaidistas. Esta modificacion esta basada en el sistema usado en Marea de Acero. No me gustaba nada eso de tirar las figuras...
http://boardgamegeek.com/filepage/73582/carta-acciones-num-20-paracaidistas-modificada
Saludos
En línea
cesarmagala
Baronet
Veterano
Mensajes: 4992
Ubicación: 10 años en Sing - Sing
No pienses q estoy muy triste si no me ves sonreir
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #107 en:
07 de Diciembre de 2011, 18:45:31 »
Vaya trabajazo! Muchísimas gracias!
En línea
mi colección
mi blog
baronet
www.lexludimalacitana.es
Luxor
Visitante
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #108 en:
09 de Diciembre de 2011, 08:43:02 »
Un trabajo encomiable, algo maravilloso para todos aquellos que estamos enganchados a este juego, una ayuda exepcional, ¡¡¡gracias por vuestra dedicacion y esfuerzo!!!
En línea
miguel181170
Experimentado
Mensajes: 284
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #109 en:
09 de Diciembre de 2011, 08:59:49 »
una reflexion para chuky, hola majete, te he de comentar que yo me compre el memoir basico en castellano, y gracias a este hilo me he comprado todo lo que ha salido (hasta la bolsa de campaña que mola un huevo), conclusion me he gastado mas de 250 euros gracias a ti en days of wonder, imaginate si lo extiendes por toda España y sudamerica, así que que te vayan dando las gracias la compañia, y pideles derechos de propiedad intelectual por tu traducción, y que te las cuelgen en su pagina oficial como pasa con otras compañias, por que les has echo el trabajo por la patilla, besos.
POSDATA: (por cierto se de lo que hablo, que soy Abogado), mas besos.
En línea
chucky
Habitual
Mensajes: 211
Ubicación: Mallorca
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #110 en:
11 de Diciembre de 2011, 18:17:38 »
Pongo un link a un hilo que he creado para el que tenga ideas de reglas avanzadas o modificadas, me gustaria crear un reglamento nuevo mas avanzado y que la gente vaya poniendo las ideas, de paso os enseño lo que llevo hecho yo.
http://www.labsk.net/index.php?topic=78630.0
En línea
jasorel
Veterano
Mensajes: 685
Ubicación: Madrid
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #111 en:
12 de Diciembre de 2011, 18:47:24 »
He hecho una corrección casi definitiva(las correcciones en lo referente al fondo son buenas pero en cuanto a la forma y tipo de letra son aceptables), para que podamos usar todas las expansiones en castellano estas navidades.
Carpeta con todas las cartas corregidas v.3 y con las 2 cartas de naciones overlord, mas la carta de salida
aérea:
http://www.box.com/s/5ui44cym5tovzmyxdtx7
-Todas las cartas anteriores corregidas v.8 en un solo archivo comprimido con winrar:
http://www.box.com/s/tz6zozlf16gvaqbxz49c
-Numero de cartas operation Overlord y Breaktrhought en castellano:
http://www.box.net/shared/z9xs0ug6obpc7yjb1itm
Incluye la carta de acciones 20b de paracaidas corregida y aportada por Diego23.
El tamaño de las cartas originales es 5,9 cms X 9,1 cms
«
Última modificación: 16 de Diciembre de 2011, 08:10:22 por jasorel
»
En línea
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.
jasorel
Veterano
Mensajes: 685
Ubicación: Madrid
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #112 en:
13 de Diciembre de 2011, 09:24:06 »
Añadida unas cartas corregidas en la carpeta Overlord y otras cartas corregidas en la carpeta Breakthrough en el enlace anterior. Por ejemplo,las cartas de reconocimiento general de ambos mazos las he titulado Tropa de reconocimiento.
El motivo es que haya cierta corcondancia de términos y conceptos entre el juego base en castellano y las
expansiones.Tambien he añadido las cartas corregidas de armas especiales.
-Todas las cartas corregidas v.9 en un solo archivo comprimido con winrar:
http://www.box.com/s/tz6zozlf16gvaqbxz49c
Actualizado,por tanto, en el mismo enlace, el archivo de word v.11 con recopilación de erratas de un mensaje anterior mio en este hilo.Con esto creo que por fin está concluido el trabajo en lo referente a las cartas.
«
Última modificación: 23 de Diciembre de 2011, 16:54:35 por jasorel
»
En línea
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.
jasorel
Veterano
Mensajes: 685
Ubicación: Madrid
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #113 en:
13 de Diciembre de 2011, 20:47:20 »
Bueno he conseguido meter en plantillas las cartas corregidas y las del Overlord y Breakthrough.
Las corregidas van de la 1 a la 13 inclusive.El resto son Overlord y Breakthrough
No se escalar el tamaño. Yo las he imprimido a una escala del 106% con el Photoshop.
Si las vais a imprimir en el tamaño que vienen os quedarán pequeñas.
-Plantillas versión 2:
http://www.box.com/s/hphimn4ykdtfoag863h3
«
Última modificación: 14 de Diciembre de 2011, 07:29:12 por jasorel
»
En línea
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.
kravinator
Experimentado
Mensajes: 345
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #114 en:
15 de Diciembre de 2011, 09:04:13 »
Hacer la plantilla es muy sencillo, solo hay que coger todas las imagenes desde la carpeta donde las tengas y hacer un copy-paste en una hoja en blanco del word, después hay que cambiar el tamaño de cada carta (botón derecho encima de cada imagen--> Formato imagen, tamaño) a 9.1cm de alto y 5.9cm de ancho
desactivando
la opción de "Bloquear relación de aspecto" y "Proporcional al tamaño original de la imagen". Esta es una manera sencilla.
Asi es como lo hice pero con las cartas que modifiqué yo en su momento, espero que te sirva.
Saludetes
En línea
http://bastiondemundos.es/
www.facebook.com/bastiondemundos
jasorel
Veterano
Mensajes: 685
Ubicación: Madrid
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #115 en:
16 de Diciembre de 2011, 08:28:53 »
Bueno Kravinator, con tus consejos, he conseguido por fin una plantilla en pdf con las cartas
corregidas, mas las que faltaban, las Overlord y Breakthrough en un archivo pdf al tamaño adecuado:
http://www.box.com/s/3c41x1vxjy7pv2jqzyuq
Se imprimen con la opción escala de página: ninguna. Además de rotar y centrar automáticamente.
El proceso sería imprimir los dos pdfs donde estaban las cartas antiguas:
http://www.box.com/s/mycjvl4aqnx3byk8254f
(Ojo en este primer pdf antiguo las páginas 13 y 14 están repetidas)
http://www.box.com/s/nf836c06l09oql7gqsl2
Y después imprimir las cartas corregidas y sustituir las que procedan.
«
Última modificación: 16 de Diciembre de 2011, 08:34:38 por jasorel
»
En línea
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.
chicharito
Visitante
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #116 en:
16 de Diciembre de 2011, 17:36:43 »
Hola amigos del Memoir 44, creo que la traducción de las CARTAS aéreas del Air Pack
es un proyecto. Es formidable, el inglés no es mi fuerte.
Saludos a Chucky un verdadero "crack" en el juego, vengo del otro foro de
Memoir 44 en castellano de Yahoo.
Saludos y muchas gracias.
En línea
jasorel
Veterano
Mensajes: 685
Ubicación: Madrid
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #117 en:
23 de Diciembre de 2011, 16:58:26 »
Manteniendo los mismos enlaces anteriores, he añadido la
carta corregida de acciones aéreas número 10 Ametrallamiento
ya que la primera frase tenía errores de traducción que daban lugar a equivocos:
http://www.box.com/s/3c41x1vxjy7pv2jqzyuq
(Página 28 de este pdf)
También he modificado la parte superior izquierda de la página 2 de las
reglas en castellano de Operación
Overlord
, porque había un párrafo duplicado. Se puede descargar en el mismo enlace:
http://www.box.com/s/mj07n2qt1bruo2os7c93
«
Última modificación: 23 de Diciembre de 2011, 17:02:40 por jasorel
»
En línea
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.
jasorel
Veterano
Mensajes: 685
Ubicación: Madrid
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #118 en:
29 de Diciembre de 2011, 18:32:36 »
La campaña de Creta maquetada y traducida al castellano:
http://www.box.com/s/2ysyl8ee0p1pjtu3lfen
En línea
Yo juego en el club Da2.
Aprendiz de wargamero.
lorenzo
Veterano
Mensajes: 1350
Toda la vida es batalla, todo tiempo tempestad.
Distinciones
Re: Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original
«
Respuesta #119 en:
30 de Diciembre de 2011, 00:43:51 »
Cita de: jasorel en 29 de Diciembre de 2011, 18:32:36
La campaña de Creta maquetada y traducida al castellano:
http://www.box.com/s/2ysyl8ee0p1pjtu3lfen
Muchas gracias como siempre, Jasorel!!
En línea
Imprimir
Páginas:
<<
1
...
6
7
[
8
]
9
10
>>
Ir Arriba
« anterior
próximo »
La BSK
»
LUDOTECA
»
Reglamentos
»
Traducciones en proceso
»
Hilo de traducciones MEMOIR´44 en formato original