logo

Panel de agradecimientos

Mostrar los mensajes que están relacionados con el gracias. Se mostraran los mensajes en los que te dieron un agradecimiento otros usuarios.


Mensajes - dreamsmash

Vaya currazo te has pegado porque hay muuucho que traducir y encima respetando la maquetación original, muchas gracias y un placer haberte ayudado  ;)
Buenas, he traducido la hoja de ayuda en español utilizando la versión en francés que subieron en BGG, un saludo.

https://boardgamegeek.com/filepage/147065/hoja-de-ayuda-en-espanol

en: 19 de Enero de 2017, 13:21:23 64 LUDOTECA / Traducciones en proceso / Re:TRADUCCION STAR TREK FRONTIERS

Mandame un mail y te paso lo que hay, un saludo.

en: 16 de Diciembre de 2016, 12:48:17 65 LUDOTECA / Traducciones en proceso / Re:Tradumaquetando Posthuman

Buenas, ya está acabado y subido, lo he puesto en el foro principal de Reglamentos, os pongo enlace aquí del post, un saludo.

http://labsk.net/index.php?topic=185186.0

en: 16 de Diciembre de 2016, 12:44:56 66 LUDOTECA / Reglamentos / Posthuman (Reglamento)



Buenas, os paso el enlace para el que quiera descargarse el manual de Posthuman que he traducido y maquetado en español, deciros que están corregidas ya las erratas que publicó después la editorial y hay algunas cosas de mi propia cosecha para aclarar algunos puntos que no quedan demasiado claro en el manual, si veis algún error gordo de juego o traducción me avisáis y lo arreglo, un saludo.

Ficha en Bgg
https://boardgamegeek.com/boardgame/171835/posthuman

Descarga del reglamento
https://app.box.com/s/fdck1ascnqowkobicjzpq8qxe1hvxrlt
Buenas, solo suelo publicar videoreseñas de juegos de mesa en su sección, pero en esta ocasión estamos subiendo junto a un nuevo colaborador una serie de vídeos para aprender a pintar nuestras minis desde lo más básico como quitar las imperfecciones, hasta pintarlas y darles un pelín de detalles, he subido los 3 primeros vídeos al canal, espero que os gusten.







en: 10 de Diciembre de 2016, 11:12:14 69 LUDOTECA / Traducciones en proceso / Tradumaquetando Posthuman

Buenas, espero tenerlo la semana que viene listo, estoy utilizando la traducción en francés que es la que controlo, espero que el que la hizo no cometiera muchos fallos 😚.

Aviso cuando esté lista, un saludo.

en: 17 de Octubre de 2016, 14:14:03 70 LUDOTECA / Reglamentos / Re:Dark, Darker, Darkest. (Reglamento) + ayudas

Son las hojas de ayuda lo que me traduje, creo que eran ya de la 2ª edición, un salud

en: 17 de Octubre de 2016, 13:38:25 71 LUDOTECA / Reglamentos / Re:Dark, Darker, Darkest. (Reglamento) + ayudas

Os comparto la carpeta de box donde tengo todo el material que recopilé en su día, incluida una traducción propia que me hice de las hojas de ayuda, espero te sirvan, un saludo.

https://app.box.com/s/r890gg11swzi6qo7xlywrhcnx488no7s

en: 19 de Julio de 2016, 16:14:37 72 TALLERES / Manualidades / Inserto para el Time of Soccer

Buenas, os paso un par de fotos del inserto que me he hecho con cartón pluma para el Time of Soccer, ahora tardo la mitad en montar y desmontar, no tengo las medidas pero os puede servir de ayuda, un saludo.



Muchisimas gracias por el curro, ahora a seguir disfrutando de Andor!!!

en: 12 de Julio de 2016, 17:05:52 74 LUDOTECA / Ayudas de Juego / Re:Material Robinson Crusoe [Recopilación]

Muchísimas gracias por el currazo!!!

Gracias por el aporte.

Hay una cuenta que no me sale  :P

Teóricamente, según el indice de las propias cartas deben haber 200 en total, pero hay 22 y nueve en cada carta, lo que arroja 198... ¿algo me he perdido? :o


Tienes toda la razón, me falto añadir al pdf una página, faltan las cartas de la 145 a la153, ya he adjuntado el enlace a esa página en el primer post, gracias por el aviso, un saludo.
Páginas: << 1 ... 3 4 [5] 6 >>