¡Gracias!Con relación a la traducción, Borja me ha dado las siguiente recomendación y antes de seguir quería saber si estamos de acuerdo o no:- No traduciría el nombre de las fichas/losetas ya que los componentes están en inglés y puede resultar confuso para algunos identificarlos.¿Qué pensáis?Un slaudo
Bueno, os dejo enlace a la página 1 de la traducción https://app.box.com/s/rj0mhoprn7axb4n92646Por favor comprobad, sobre todo:- Uso correcto de términos.- Concordancia de términos.- Formato adecuado.- Fuentes.Cuando deis el OK, continuo. Tened en cuenta que los términos empleados en esta primera página se mantendrán para todo el manual.Un saludo.
Que buena pinta tiene! Está muy bien! Sobre lo de mover el hilo es algo que tendrá que hacer un moderador. Escribe a uno de los moderadores de este foro y él lo moverá.voy a volver a leerlo, me gusta mucho como te lo has currado!
Gracias por pegarte el curro Almilcar