logo

Etiquetas:

Autor Tema:  (Leído 122706 veces)

holmes70

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #735 en: 23 de Noviembre de 2015, 19:19:25 »
La duda también es si yo voy con el archivo tal cual me lo he bajado se imprimen al tamaño de la carta real ?

venomDMC

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #736 en: 16 de Julio de 2016, 19:33:19 »
Buenas! Me gustaria preguntar si alguien me puede solucionar la duda, es que recientemente he adquirido la 3ra edicion. Se que estas son para la segunda. Hay algo que pueda parecerse a la tercera? Como no he encontrado nada referente a esa edicion, me gustaria saber si se puede aprovechar algo con la 3ra asi facilitar la lectura. Muchas gracias!

Marcus

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1515
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana) Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #737 en: 16 de Julio de 2016, 21:06:10 »
Los manuales creo q son totalmente distintos, no se sí habrá parte del texto de las cartas que te valga...

Habría q comparar las cartas de una y otra version

Enviado desde mi 6045Y mediante Tapatalk


kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #738 en: 16 de Julio de 2016, 21:13:00 »
Creo que no ouedes aprovechar nada de nada ya qu han cambiado muchas cosas de una rsion a otra

venomDMC

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #739 en: 16 de Julio de 2016, 23:45:26 »
Buah! Pues que bajon... No hay pensado hacer traduccion?

Marcus

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1515
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana) Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #740 en: 17 de Julio de 2016, 11:52:01 »
Hay varia gente interesada en tener la traducción, pero no sé cuantos hay dispuestos a colaborar para traducir...
Es muuucho texto.
Creo q había algún hilo d otro usuario, busca a ver si lo encuentras y podéis ayudaros...

Enviado desde mi 6045Y mediante Tapatalk


jordidbcn

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #741 en: 19 de Febrero de 2017, 04:17:48 »
Muchas gracias por la traduccion y maquetación del juego base y de la expansión que os habeis currado. ¡¡Impagable!!
Acabo de hacerme en el mercadillo de la BGG a muy, muy buen precio y como nuevo, un pack con el juego segunda edición, el Director's Cut expansion y el bonus del mapa de Tim Allen, aprovechando que con la tercera edición en el mercado (de la que paso por varios motivos), la segunda edicion del juego está a buen precio. Con la tradumaquetación de las cartas, me ha quedado de lujo.
Lo dicho: Muchas gracias.

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #742 en: 19 de Febrero de 2017, 11:24:40 »
La segunda edición es un juego o.  Buena Compra,  te recomiendo el tapete de juego que diseño Was,  esta genial.  Te lo puedes pillar en printerstudio  cuando haya oferta.
La tercera edición seguro que está guay pero esta es más que suficiente.

jordidbcn

Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #743 en: 19 de Febrero de 2017, 22:50:18 »
Gracias.
Sí, ya lo tengo y esa es la intención, jejeje...
La segunda edición es un juego o.  Buena Compra,  te recomiendo el tapete de juego que diseño Was,  esta genial.  Te lo puedes pillar en printerstudio  cuando haya oferta.
La tercera edición seguro que está guay pero esta es más que suficiente.

net80

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 253
  • Ubicación: Madrid
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #744 en: 06 de Abril de 2017, 16:13:03 »
He conseguido por fin mi copia a estrenar del juego.

Reglamento, cartas y hojas de ayuda impresas y encantado.

Muchas gracias!!! Sois la hostia!!

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #745 en: 06 de Abril de 2017, 18:51:38 »
Ha todos los que están usando las cartas traducidas.
El otro dia estuve jugando con la aplicacion firefox de manolovilla y repase la traducción sin querer mientras jugaba. Os pido disculpas porque me rechino todo, la hice a todo correr y se nota tela. Así que si a alguien le suena mal cuando lo lee o le hace daño a los ojos, ya sabe quien es el culpable. Tenia que decirlo porque no hay cosa que me siente peor que las traducciones que chirrian, claro que las de pago y la mia es gratis total.
En cambio el manual está de lujazo.

Marcus

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 1515
  • Ubicación: Madrid
  • Distinciones Baronet (besequero de la semana) Antigüedad (más de 8 años en el foro)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #746 en: 07 de Abril de 2017, 00:14:58 »
Ha todos los que están usando las cartas traducidas.
El otro dia estuve jugando con la aplicacion firefox de manolovilla y repase la traducción sin querer mientras jugaba. Os pido disculpas porque me rechino todo, la hice a todo correr y se nota tela. Así que si a alguien le suena mal cuando lo lee o le hace daño a los ojos, ya sabe quien es el culpable. Tenia que decirlo porque no hay cosa que me siente peor que las traducciones que chirrian, claro que las de pago y la mia es gratis total.
En cambio el manual está de lujazo.

no tienes ni que disculparte!!! Seguro que no está tal mal como dices...
ademas todos tenemos que estar agradecidos por el trabajo altruista que has hecho!

net80

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 253
  • Ubicación: Madrid
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #747 en: 07 de Abril de 2017, 10:48:49 »
Ha todos los que están usando las cartas traducidas.
El otro dia estuve jugando con la aplicacion firefox de manolovilla y repase la traducción sin querer mientras jugaba. Os pido disculpas porque me rechino todo, la hice a todo correr y se nota tela. Así que si a alguien le suena mal cuando lo lee o le hace daño a los ojos, ya sabe quien es el culpable. Tenia que decirlo porque no hay cosa que me siente peor que las traducciones que chirrian, claro que las de pago y la mia es gratis total.
En cambio el manual está de lujazo.

no tienes ni que disculparte!!! Seguro que no está tal mal como dices...
ademas todos tenemos que estar agradecidos por el trabajo altruista que has hecho!

Exacto!! Cuando alguien hace algo porque quiere y sin tener ninguna obligación, las disculpas sobran. Seguro que hay mucho curro, muchísimo, en las traducciones.
Ese esfuerzo dedicado a hacernos la vida lúdica más fácil al resto, sin pedir nada a cambio, se merece un sin fin de agradecimientos.

No me he puesto a comparar las cartas en inglés con las tuyas traducidas, pero por mucho que te pueda parecer que podrían estar mejor.... hay editoriales que hacen cagadas y encima cobrando.

Así que por mi parte no acepto las disculpas porque considero que no tienes por qué darlas, aunque aún así, se agradece tu humildad al decirlo.

Mil gracias de nuevo!!!

kalisto59

  • Baronet
  • Veterano
  • *
  • Mensajes: 10898
  • Ubicación: Madrid
  • Crom contara los muertos
  • Distinciones Antigüedad (más de 8 años en el foro) Colaborador habitual y creador de topics Entre los 10 más publicadores Onanista lúdico (juego en solitario) Baronet (besequero de la semana)
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #748 en: 07 de Abril de 2017, 12:36:03 »
Gracias!. Pero es que necesitaba decirlo porque la mitad de las cartas me sonaron fatal. Lo que si estaría bien es que me dieseis vuestra opinion sincera, para mejorar cosas en los siguientes "trabajos". (ahora estoy con la expansión valskyrr de mistfall, que es poca cosa y me da tiempo a ir avanzando)

net80

  • Experimentado
  • ****
  • Mensajes: 253
  • Ubicación: Madrid
    • Ver Perfil
    • Distinciones
Re:traduccion dawn of the zeds
« Respuesta #749 en: 10 de Abril de 2017, 10:03:37 »
Gracias!. Pero es que necesitaba decirlo porque la mitad de las cartas me sonaron fatal. Lo que si estaría bien es que me dieseis vuestra opinion sincera, para mejorar cosas en los siguientes "trabajos". (ahora estoy con la expansión valskyrr de mistfall, que es poca cosa y me da tiempo a ir avanzando)

Sé que no es mucho, pero tras una primera partida básica, sin todas las cartas de evento en juego, no he visto nada que me chirríe la verdad  ;)